導言
今天要給大家解決的是使用Endnote過程中,參考文獻出現的中英文混排問題,如下圖所示,在使用國標參考文獻格式的時候,英文作者省略用et al.是沒問題的,但是中文作者在使用Endnote的時候,出現et al.就不合適了,應該換成等才對。所以,我們今天要解決的是,在中文期刊或者畢業論文中,使用Endnote插入參考文獻,作者尾後出現的et al.的問題。Endnote國標文件
連結:
https://pan.baidu.com/s/1BqsqzGfV6ud0UG0Rz3Tw7Q
提取碼:eemp
提示:
國標文件適合中文畢業論文,中文期刊論文都可以用這個文件;
除了國標格式,你也可以應用其他的參考文獻格式,本教程主要改的是中文參考文獻格式,跟其他無關;
安裝:複製上述文件>右擊Endnote>打開所在位置>styles>粘貼
圖文教程
新增參考文獻類型
1. 打開Endnote,菜單欄-Edit-Preference
3. 點擊Modify Reference Types
4. 然後對新建的參考文獻格式進行設置,按照如下填寫,然後點擊確定即可
更改參考文獻格式
1. 點擊菜單欄Edit-Output Styles-點擊編輯你使用的參考文獻格式
2. 然後從參考文獻類型中選中剛才新建的類型,展示在參考文獻目錄中
3. 如果是下面這樣的空格
4. 那麼你需要從右上角,選擇相應的內容加入
5. 點擊Editor names,按照紅色框中的設置進行修改。意思是,如果是四個或多個作者,列出前三個,和簡寫成「, 等」。
參考文獻更改
這裡我們需要將指定中文參考文獻的類型「Journal Article」為「Chinese Article」,將Author挪動到Secondary Author,從而使上述更改的新型的參考文獻格式生效。1. 選中所有的中文參考文獻,點擊只展示選中的參考文獻
2. 再次點擊Edit-Find and Replace
3. 將選中的中文參考文獻的類型「Journal Article」為「Chinese Article」,需要手動輸入
4. 選擇確定更改
5. 改動完成
6. 然後直接點擊Tools-Change/Move/Copy Fields
7. 我們將中文參考文獻的Author挪動到Secondary Author
8. 點擊確定,移動完成
9. 隨便點擊一個中文,就會發現移動成功
10. 我們直接點一個參考的預覽,發現已經成功了
11. 最後在Word裡面更新一下引文,英文為「et al.」中文為「等.」
12. 這樣,你就更改成功了,趕緊來試試吧!
不要自作聰明的用查找替換的方式,那樣,會把部分單詞替換成連他媽都不認識了!
重要事情在最後!!
由於微信改版,您手機上的公眾號顯示內容將不再以時間排序,導致大量粉絲經常看不到我們的推送,因此強烈建議星標我們以防失聯。星標具體步驟為:(1)點擊本頁面最上方「浙大學報英文版」,進入公眾號主頁(2)點擊右上角的三個小點點,在彈出頁面點擊「設為星標」,就可以啦。英文潤色 由常年為我們英文刊提供語言支持的母語專家團隊提供,面向所有作者開放,點擊潤色詳情獲取更多信息,或加小編xiaobianzn好友詢問.
微信加群 為方便找同行交流,我們建有以下微信群,加小編個人微信號xiaobianss好友,備註要加入的群名稱,小編會拉您進相應微信群。機構營銷廣告人員勿擾。
浙大學報英文版是多個英文學術期刊的統稱,各刊的收錄範圍涵蓋了理工農醫各個方向,歡迎向我刊投稿,可關注我刊公眾號zdxbywb了解更多信息。