加入英語資料會員群,老友記、破產姐妹、走遍美國、經濟學人等全網最全海量英語資料;每周更新,終身有效
加入英語資料會員群,老友記、破產姐妹、走遍美國、經濟學人等全網最全海量英語資料;每周更新,終身有效
昨天晚上八點20,郎朗和吉娜微博宣布:家庭音樂會的小聽眾來了,在獻上祝福的同時,我們一起來學習下跟懷孕生子有關的英文表達吧。
首先是如何祝福他人喜得貴子:
1. Congratulations for the new baby!
祝賀喜添丁!
2. Congratulations on the new addition to your family.
祝賀你們家喜添丁。
3. Congratulations on the birth of your child.
祝賀你們家喜添丁。
4. Congratulations on bringing this new beautiful life into this world!
有這麼美麗的小生命降生了,恭喜你!
5. I'm really happy for you!
真為你高興!
6. Good for you!
祝賀你!
接下來我們學習下跟懷孕有關的表達
I have a baby.
表示:我有一個孩子
強調的是孩子已經出生!
而「懷孕」,孩子自然還沒有出生,
所以不能說 I have a baby.
不過,懷孕是一個持續的過程,
可以把 I have a baby 改成現在進行時:
I'm having a baby.
pregnant
英 [ˈpreɡnənt] 美 [ˈpreɡnənt]
adj. 懷孕的;妊娠的
「懷孕」可以說:
be pregnant
get pregnant
become pregnant
I'm pregnant.
就是「我懷孕了」。
另外,「孕婦」可以說:
pregnant woman
expect
英 [ɪkˈspekt] 美 [ɪkˈspekt]
作動詞,有「期待、等待」的意思。
I'm expecting a baby.
字面意思:我正在期待一個小寶寶,
言外之意就是「我懷孕了」。
也可以直接說:
I'm expecting.
I'm eating for two.
不是「我要吃兩份」,
而是「我懷孕了」的一種含蓄說法。
介詞for一般用來表達「目的」,相當於「為了」;
這裡的two 指「兩個人」,而不是「兩份」;
所以,I'm eating for two 的意思是:
我為了兩個人而吃飯。
(我吃飯不只為了自己,還有肚子裡的寶寶)