單詞
詞根
形容詞早於動詞名詞出現-最早是形容詞flexible:字面上的意思「能夠被彎曲的」東西,然後再有了動詞和名詞flex這個單詞「彎曲」
flex/flect=to bend 彎曲;傾斜
回顧:在前面寫過一篇文章,clin=bend=主要表達傾斜;flex=bend=主要表達彎曲,兩個詞根表達的重點不同。
flex和bend均表示動詞和名詞的「彎曲」,有什麼區別呢?
1-flex在表達彎曲時,是偏物理的,比如四肢彎曲,比如肌肉收縮
2-bend表達的彎曲,可物理也可以抽象,可用於人也可用於物,單詞最早表達的是「給弓上弦」這個動作會讓弓彎曲,有引申含義「屈服」向……低頭。(助記-網絡用詞「被扳彎了」)
flex=彎曲
flexible:ible後綴=able ,表形容詞能……,能被彎曲的,引申詞義-可變通的(大丈夫能屈能伸)
inflexible:in在這個單詞,表示否定前綴,不能彎曲的,引申詞義-頑固的
circumflex:circum圓,圍繞。這個單詞取的形-音符的形狀。看這個圖,音符就是這樣彎來彎去的,很多圓
flect=彎曲
這4個英語單詞可以用光線來串記
reflect:鏡子為什麼能照出東西?利用的是光線反射原理,光線進來後,反射出來東西,是光線在往返
reflection:ion名詞後綴,只是改變了詞性,表達含義完全相同,引申詞義-反映,反省-這是一種思考「沉思」
inflect:in在這裡不是否定,表進入裡面,光線進入了,是光發生了彎曲,這就是為什麼透明玻璃照出來的影子沒有鏡子明顯,鏡子後面會增加一層阻擋,讓光線彎曲折射,而不是直接透過去。
deflect:de向下或者離開,光線離開,發生了偏移(想一下在太陽下玩玻璃,一會把光照地下,一會把光照房子上)-引申含義-改變原計劃。
請關注作者|英語單詞拆解|請點讚分享