In the hospital, there was a little girl who was suffering from a very rare and serious disease. She had a little brother who was just 5 years old.
在一家醫院裡,有一個患有非常罕見和嚴重疾病的小女孩。她有一個年僅5歲的小弟弟。
Her brother himself was suffering from the same disease and miraculously he survived and had developed antibodies to combat that illness.
而她弟弟本人也患有同樣的疾病,他奇蹟般地活了下來,而且自身已對疾病產生了抗體。
miraculously 美 [mrkjlsl] 英 [m'rkjlsl] adv.神奇地;非凡地 網絡奇蹟般地;奇蹟般的;神奇的
Doctors found that the girl's only chance of recovery is a blood transfusion from her 5 years old brother.
醫生們發現女孩唯一康復的機會就是接受她5歲弟弟的輸血。
transfusion 美 [trns'fju()n] 英 [trns'fju()n] n.追加投資;(資金的)注入 網絡輸血;輸液;滲透
Doctors knew it will be a long process and the boy had to go through a medical process for transfusion so they decided to ask him first and make him comfortable before going ahead with transfusion.
醫生知道這將是一個漫長的過程,男孩必須經歷一個輸血的醫療過程,所以他們決定先問問他,讓他感到舒服,然後再進行輸血。
So a doctor went to the little kid and asked him, 「If you give your blood to your sister then she will be healthy again. Are you willing to give your blood to your sister??」
所以醫生去找那個小孩,問他:「如果把你的血獻給你的姐姐,那麼她將得以康復。那你願意把血獻給你的姐姐嗎?「
The kid hesitated for a while and then said, 「Yes, I will do it. If it will save her.」
孩子猶豫了一會然後說,「是的,如果這可以救她,我會這樣做的。「
After the transfusion process started, the boy was lying next to her sister’s bed smiling. slowly his smile faded and he looked up to the doctor and asked in a trembling voice, 「Will I die right away?」
輸血開始後,男孩躺在她姐姐的床邊微笑著。慢慢地,他的笑容消失了,他抬起頭看著醫生,用顫抖的聲音問道:「我會馬上死嗎?」
Boy misunderstood doctors when they asked him about giving blood to his sister.
當醫生們問他可不可以以給他姐姐獻血的那時,男孩就誤解了。The doctor looked at the innocent boy and thought to himself, 「Boy thought that he had to give all the blood to her sister and after that he will die and yet he agreed to give blood to her and gave up his life for her.」
醫生看著這個無辜的男孩,並自言自語道:「這孩子以為他必須把所有的血都輸給她姐姐,而之後他就會死,但他卻同意給她獻血,並為她放棄生命。」
Then the doctor cleared what he had misunderstood.
然後醫生向他解釋清楚,消除了他的誤解。
多麼有愛的小弟弟,多麼純潔的小心靈,可愛的讓人心碎。選擇為姐姐「獻出生命」的那一刻,他就已經成為了一個小小男子漢。