...intensified protection of intellectual property rights

2020-12-12 中國日報網

近日,中共中央辦公廳、國務院辦公廳印發了《關於強化智慧財產權保護的意見》(以下簡稱《意見》)。《意見》指出,加強智慧財產權保護,是完善產權保護制度最重要的內容,也是提高我國經濟競爭力的最大激勵。The general offices of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and the State Council have jointly issued a directive calling for intensified protection of intellectual property rights (IPR). "Strengthening IPR protection is the most important content of improving the IPR protection system and also the biggest incentive to boost China's economic competitiveness," reads the document.

一位研發人員展示專利證書(圖片來源:中國日報)

【知識點】

《關於強化智慧財產權保護的意見》以習近平新時代中國特色社會主義思想為指導,全面貫徹黨的十九大和十九屆二中、三中、四中全會精神,聚焦智慧財產權保護現實問題,明確了當前和今後一個時期做好智慧財產權保護工作的基本原則和總體目標,提出了一系列重要政策措施和有針對性的創新舉措,旨在進一步發揮智慧財產權保護在推動我國經濟高質量發展、優化營商環境和促進高水平對外開放中的作用。

《意見》包括99條重點措施,立足現實發展需要,從智慧財產權保護嚴、大、快、同四個方面著手,對新時代強化智慧財產權保護作出了系統謀劃和整體部署。《意見》明確了兩個階段的目標,第一階段,力爭到2022年,侵權易發多發現象得到有效遏制,權利人維權「舉證難、周期長、成本高、賠償低」的局面明顯改觀。第二階段,到2025年,智慧財產權保護社會滿意度達到並保持較高水平,保護能力有效提升,保護體系更加完善,尊重知識價值的營商環境更加優化,智慧財產權制度激勵創新的基本保障作用得到更加有效發揮。

【重要講話】

中國將營造尊重知識價值的環境,完善智慧財產權保護法律體系,大力強化相關執法,增強智慧財產權民事和刑事司法保護力度。With regard to IPR protection, we will cultivate an environment that appreciates the value of knowledge, improve the legal framework, step up law enforcement, and enhance protection through both civil and criminal justice systems.——2019年11月5日,習近平在第二屆中國國際進口博覽會開幕式上的主旨演講

【相關詞彙】

智慧財產權使用費 intellectual property royalties

專利侵權patent infringement

版權保護copyright protection

來源:中國日報網

相關焦點

  • ...高質量發展 high-quality intellectual property development
    of the heads of intellectual property rights (IPR) administrations on Monday in Beijing.We will strengthen protection of intellectual property rights (IPR).
  • Hopes high for tougher IPR protection in China
    BEIJING, Dec. 11 (Xinhua) -- China's legal experts have backed official plans to toughen intellectual property rights (IPR) protection.
  • Progress in China's Human Rights in 2014(English)
    Judicial protection of intellectual property rights improved. In 2014 Beijing, Shanghai and Guangzhou set up intellectual property courts.
  • ...pilot reform of rural collective property rights system
    To promote the reform of rural collective property rights system is an important task of comprehensively deepening rural reform and is also crucial for the implementation of the rural vitalization
  • 智慧財產權,英文為「intellectual property」
    智慧財產權,英文為「intellectual property」,原意為「知識(財產)所有權」或者「智慧(財產)所有權」,也稱為智力成果權,是指人們就其智力勞動成果所依法享有的專有權利,通常是國家賦予創造者對其智力成果在一定時期內享有的專有權或獨佔權。其本質上是一種無形財產權,它的客體是智力成果或者知識產品。智慧財產權屬於民事權利,受國家法律保護。
  • 法律英語-Intellectual property 智慧財產權
    新東方網>英語>英語學習>行業英語>法律英語>正文法律英語-Intellectual property 智慧財產權 2012-10-23 10:49 來源:普特英語聽力 作者: