當我們聽到boss這個詞的時候,第一反應肯定是老闆。
在中文中,「老闆」似乎表示的是一個公司最大的頭頭,大老闆,公司的最高決策者。
但是boss這個詞在英文中,並不一定表示公司最大的一個老闆噢!
那我們來看看boss到底是怎麼用的,到底是什麼意思吧!
1)「boss」到底啥意思?
要真正了解一個單詞的英語意思,那肯定是要看到的英語解釋啦,那大家先看一下它的英語解釋。
boss: the person who is in charge of you at work /the person who is in charge of a departments/ an organization.
根據英語解釋可以推斷boss可以是掌管你的人,在你頭上領導你的人,即上司。
也可以是領導一個部門/組織的人。
他可以是公司的決策者,但是也可能只是一個部門的領導,或者就是你的直屬上司。
所以不要以為boss一定是一個公司最大的頭頭哦。
如果真的要說或者強調是一個公司的擁有者,你可以說company owner。
看幾個英語例句吧:
① My boss is the head of marketing department.
我上司是市場部的頭。
② I』ll ask my boss if I can have a day off next week.
我去問問我上司看我下周能否請一天假。
2)You are the boss
接著學兩個關於boss的小短語吧。
第1個短語就是You are the boss。
You are the boss直譯過來就是你是老闆,但是口語中表示You make the decision,You are the decision maker,也就是說你是決策者,你說了算。
比如說下面這個英語句子。
① Okay, okay, you are the boss!
好,好,你說了算。
* 這句話有一種不甘心,行吧,愛咋咋地,你說了算就你說了算。
3)Boss還可以做動詞
Boss除了可以做名詞,它也可以做動詞來使用,最常用的動詞詞組就叫做boss me around。
Boss me around,聰明的你應該能猜到,就表示把我招呼來招呼去,使喚來使喚去,特別愛使喚人( keep telling other people what to do)。
這個時候我們就可以說這個人喜歡boss somebody around。
比如說下面英語例句中的這個人:
① They're used to being bossed around.
他們習慣了被使喚。
② I will not be bossed around by someone 40 years younger than me.
我才不要被一個小我40歲的人頤指氣使。
* 選自《破產姐妹》
最後的最後,你以為「boss」一定是「公司大老闆」嗎?錯啦!
還可能是遊戲裡的大怪物,哈哈哈哈哈,皮一下很開心。
好了,不妨來留言告訴告訴我,你現在是公司的一個小boss嗎?還是公司的一個大boss?
卡片收一收
本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,如果喜歡,給我們個大拇指吧。