那些美到窒息的英文句子(中英雙語)

2020-12-11 新東方網

  1、In delay there lies no plenty ,Then come kiss me ,sweet and twenty ,Youth’s a stuff that will not endure.

  遷延蹉跎,來日無多,二十麗姝,請來吻我,衰草枯楊,青春易過。——莎士比亞

  2、I will return, find you , love you ,marry you and live without shame。

  我會回去,回去找你,愛你,娶你,然後挺起胸膛生活。——《贖罪》

  3、If I should meet thee,After long years,How should I greet thee?With silence and tears。

  若我再見到你,事隔經年,我該如何賀你?以沉默,以眼淚。——拜倫

  4、Time doth transfix the flourish set on youth,And delves the parallels in beauty’s brow, Feeds on the rarities of nature’s truth,And nothing stands but for his scythe to mow。

  時間會刺破青春的華美精緻,會把平行線刻上美人的額角,他會吞噬稀世珍寶、天生麗質,沒有什麼能逃得過它橫掃的鐮刀。——莎士比亞《十四行詩》第六十首

  5、Loving you is the important thing, Miss Lester. There are some people who think love is sex and marriage and six o』clock-kisses and children, and perhaps it is, Miss Lester. But do you know what I think? I think love is a touch and yet not a touch.

  愛你是我唯一重要的事,萊斯特小姐。有人認為愛是性,是婚姻,是清晨六點的吻,是一堆孩子,也許真是這樣的,萊斯特小姐。

  但你知道我怎麼想嗎?我覺得愛是想觸碰又收回手。——塞林格《破碎故事之心》

  6、Two things fill the mind with ever new and increasing admiration and reverence - the starry heavens above me and the moral law within me.

  有兩件事我愈是思考,心中就愈充滿驚嘆與敬畏 - 我頭頂上的璀璨星空與我內心的道德準則。—— 康德

  7、Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves。

  生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。—— 泰戈爾

  8、It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way.

  這是最好的時代,這是最壞的時代;這是智慧的時代,這是愚蠢的時代;這是信仰的時期,這是懷疑的時期;這是光明的季節,這是黑暗的季節;這是希望之春,這是失望之冬;人們面前有著各樣事物,人們面前一無所有;人們正在直登天堂,人們正在直下地獄。—— Charles Dickens《A Tale of Two Cities 雙城記》

  9、In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.

  就算你和我,還有整個愚蠢的世界,都將變成粉碎,我依然愛你。——《亂世佳人》

  10、The deepest love I think, later than apart, I will live as you like.

  我所認為最深沉的愛,莫過於分開以後,我將自己活成了你的樣子。——《這個殺手不太冷》

相關焦點

  • 很短、很文藝的英文句子(中英雙語)
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文很短、很文藝的英文句子(中英雙語) 2017-05-27 13:58 來源:網際網路 作者:
  • 美到極致的雙語句子,總有一句打動你的心
    一定有那麼一句美到窒息的英文,讓再精妙的翻譯都黯然失色。美到極致的雙語句子,讀到哪句會激起你對英文的熱愛呢?
  • 美得沉醉的中英雙語詩畫集
    作為中國人的精神力量,古詩早有足夠的底蘊,哪怕穿越文化、空間、歷史,變成另一種語言,也美得讓人動容。  今天推薦這套《最美中英雙語詩畫集》,能讓你我領略這種東西方互譯之美,用詩歌回歸內心的平靜。  裝幀精美 古風配圖  全書質感亦是精美。
  • 最喪的45個句子全在這 不信來看!(中英雙語)
    新東方網>英語>英語學習>英語閱讀>英語美文>正文最喪的45個句子全在這 不信來看!(中英雙語) 2017-06-09 10:50 來源:滬江 作者:   The 45 Most 'Bbreathtaking' Sentences of the Year   今年最喪的45個句子
  • 新航道創始人胡敏再推雙語經典讀本 小學生必背古詩文首現中英雙語...
    新航道創始人胡敏再推雙語經典讀本小學生必背古詩文首現中英雙語誦讀版中國網10月21日訊 (記者 曾瑞鑫)近日,由外文出版社出版、新航道創始人、「中國雅思之父」胡敏教授主編的《小學生必背古詩文129篇》中英雙語誦讀版正式面市。這是國內首本針對小學古詩文進行中英雙語翻譯的音頻書,實現了英語學習與語文學習的融合,為青少年語言學習開闢出一條新途徑。
  • 中英雙語界面的 Premiere Pro
    更不同的是,Premiere Pro 可以同時顯示中英文雙語界面。使用中英文雙語界面,不僅可以幫助了解認識專業英語,也便於在看國外英文教學視頻時參考。開啟中英雙語界面1、打開 Pr,然後隨便打開或新建一個項目。
  • 支持中英雙語的可視化工具
    現如今,數據可視化發展迅速,市場上有五花八門的可視化工具,有支持英文的,有支持中文的,有支持其他語言的,也有支持中英雙語的,但是有些支持雙語的需要下載另外的漢化包等,也比較麻煩。今天我給大家分享的一款支持中英雙語的可視化工具,是不需要額外複雜的操作,直接在系統中就可進行中英文切換,而且隨時可以切換,夠簡單吧!這款可視化工具雖然是個英文名,叫DataFocus,但確確實實是國內的軟體,它能很好地支持中文以及英文,且在系統內可隨時地自由切換。如下圖,可直接在系統頁面右上角點擊「中文」或者「English」,就可進行語言切換。
  • 義烏英文諧音梗什麼意思? 義烏英文諧音梗中英雙語內容
    近日義烏商家的中英雙語條幅「英文諧音梗」在網絡上走紅,將中文和英文的諧音結合在一起,也是非常的有意思,義烏英文諧音梗有哪些?好玩的中英文諧音梗大全,下面小編帶來介紹。  義烏英文諧音梗有哪些?  近日,義烏商家的中英雙語條幅,被泰國網紅曝光,「Buy china in China!
  • 史上最大雙語學習大坑:中英夾雜真的不是一種病!
    用好了雙語說話的方式,不僅能提升語言能力,還能增進感情!在我指導父母培養雙語兒童的過程中,最常被問到的問題就是:中英文夾雜說話到底可行嗎?對孩子會有不好的影響嗎?會影響孩子的英文思維嗎?下面,我來舉兩個最典型的例子,大家就明白了。1)  你愛我嗎?Tell me.
  • 「我為什麼在英國開辦中英雙語幼兒園」
    莊可為說,確實,金融業和其它高收入職業人士,是他開辦中英雙語幼兒園的目標人群,畢竟,這群人由於工作原因,更易具有國際視野,也能認識到21世紀中國和學習中文的重要性。雖然Hatching Dragons一天10小時、一周五天、一年51周運營;但有的家長選擇一周只來兩天或三天,這對「浸入式」雙語學習帶來挑戰。莊可為說,區別於有的幼兒園上午英文、下午中文課程的安排,Hatching Dragons採取徹底的混合式雙語教學,這樣,即便孩子只在幼兒園待半天,也能有機會接觸到浸入式的中英文課程。
  • 牛津通識讀本:法律(中英雙語)
    今天再推薦一本就叫法律的雙語讀本。
  • 這20套1—7歲的雙語繪本,中英閱讀兩不誤,真是省了不少錢~
    貓媽一直很喜歡給孩子買書,中文的、英文原版的,買了很多。買的多了就會發現,英文原版書的價格很貴,如果國內的出版社引進了某套國外原版書,變成中英雙語的版本,價格就會很美好。而且雙語繪本,既能讀中文又能讀英文,印刷質量也非常好,實在是性價比很高。
  • 湖州首本非遺中英雙語讀本出版
    湖州首本非遺中英雙語讀本出版 2020-12-09 21:50 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 百度機器翻譯團隊獲得WMT2019中英翻譯冠軍
    具體做法是,先用中英雙語數據訓練一個英中的翻譯系統,由英中模型將英文句子翻譯成對應的中文句子,將模型生成的中文句子和英文句子組合成雙語句對,並和真實的中英雙語句對混合作為中英模型的訓練數據。此技術可以提升翻譯質量(BLEU)0.8個百分點。
  • 泰國留學|斯坦佛國際大學中英雙語進階課程介紹
    斯坦佛國際大學中英雙語進階課程為什麼選擇中英雙語進階課程?1、中英雙語人才需求大,符合中國政府政策需求隨著「一帶一路」的發展計劃以及東協關係的進一步深化,中泰兩國在經貿往來日新月異、伴隨著無限商機和發展空間,因此國際商務合作已經成為當下經濟發展中一種不可阻擋的趨勢和浪潮,中泰兩國間的國際商務活動也變得日益頻繁和重要。在當前的全球環境下,市場對中英雙語或多語種國際化人才的需求將與日俱增。
  • 那些美到窒息的話,哪一句打動過你?
    從前對「日行千裡,坐享四季」的不明白,從讀過這些美到窒息的句子開始釋懷,這些在筆端馳騁的精靈,勾畫出一個更動人的世界,不知道有沒有哪一句,也曾輕叩你的心......最溫柔的描述1. 玉碗盛來琥珀光,玻璃晴明,橘子輝煌2.
  • 家庭英文閱讀,為什麼我不建議你買中英對照的雙語書
    但是,如果是出於家庭英文閱讀目的,我真的不建議你去買那些「有助於更好理解內容」的中英對照雙語書。為什麼呢?第一,兩種語言並行,強勢語言必然佔優勢。這就是為什麼那些十歲以上大孩子,你讓他們去讀英文繪本,他們會覺得內容幼稚,這就是因為通過多年的中文聽說讀寫的鍛鍊,中文早已成為他的強勢語言,形成的母語優勢。當兩種語言並存時,一種佔優勢,另一種不佔優勢,大腦會毫不猶豫的站在強勢的那一邊。
  • 外賣員發中英雙語送餐簡訊 團隊與顧客進行雙語溝通
    外賣小哥用中英雙語發送餐簡訊)「雙語送餐簡訊」微博截圖本報訊 收到一條中英雙語簡訊,竟然是外賣小哥發來的!近日,有網友在微博爆料稱:武昌漢街附近一外賣送餐小哥用中英雙語發信息與顧客溝通。許多網友感嘆,外賣小哥都在使用英語了,你還有什麼理由不努力?為勵志的外賣小哥點讚。昨天,武漢晚報記者聯繫上博主孟菲菲,了解到了這條微博的來龍去脈。
  • 倫敦掀起「漢語熱」:遠郊出現中英雙語幼兒園
    最近,遠在英國倫敦,一家中英雙語幼兒園成立。據英國廣播公司(BBC)報導,近日,一所英中雙語教學幼兒園在倫敦東南遠郊的佩茨伍德(Petts Wood)開辦,並選擇在中國的傳統節日「端午節」當天舉行成立發布會,讓參與者有機會現場體驗「包粽子」。報導認為,這顯示中文教學在英國的影響已超越華人社區和市中心地段,開始走向英國的基層社區層面。
  • 又一年聖誕節:聖誕祝福語英文(中英雙語)
    新東方網>英語>英語學習>英語寫作>寫作輔導>正文又一年聖誕節:聖誕祝福語英文(中英雙語) 2019-12-25 10:01 來源:網際網路 作者: