各位尊敬的朋友們!
大家好!
從9月23日起,原科技英語翻譯微信公眾號將更名為國際智慧城市公眾號,以下是更名的原因:
1、科技英語翻譯公眾號的內容更新較少,有一些針對國際智慧城市的內容,但是,專注度與公眾號名稱不一致,帶來了一些困惑是更新少的原因之一。
2、本人從1991年開始介入科技英語翻譯,擔任過兼職科技英語翻譯,也曾任職於外企達7年,有較長時間從事科技英語翻譯、編輯、譯審的工作經驗,翻譯、編輯、撰寫了無數的文章,也培養了不少的兼職科技英語翻譯,管理過兼職翻譯團隊。
但是,自從轉入智慧城市行業之後,關注點與翻譯行業漸行漸遠,繼續保留科技英語翻譯的微信公眾號的名稱已經失去了現實意義。繼續佔位也將不利於科技英語翻譯行業的發展。
3、本公眾號採用新名稱之後,原先在新浪微博的科技英語翻譯號仍將繼續保留,會與科技英語翻譯行業保持聯繫和溝通,也便於未來或有可能的話,實施翻譯業務外包。
如需繼續關注我的,請加微信 szsimonz 報:姓名+行業。
4、國際智慧城市微信公眾號的內容將以介紹國際智慧城市建設的最新動態為主,包括產品、技術和解決方案、以及成功案例,採取中英文對照模式;同時,利用千聊平臺構建的中外智慧城市創新學院,與公眾號形成互動。
因此,歡迎科技英語翻譯界的朋友們與我合作,共同推進國際智慧城市建設的交流。
5、國際智慧城市微信公眾號將與智慧城市中國微信公眾號形成互動,以大號帶動小號,提升在行業內的曝光度。
作為首期國際智慧城市微信公眾號的內容,特別推薦如下信息:
智慧城市解決方案供應商百強名單
【智觀薦讀】《2017智慧生活指數報告》發布(附全文)
2015-2016全球智慧醫療市場分析
【圖說】深圳雙創展示了哪些「黑科技」?智慧城市產業呈現百花齊放的態勢,《智慧城市建設指南(第二十一輯)》推出!
【圖說】雪亮工程上升為國家戰略,為新型智慧城市構建視頻運營、管理和服務提供巨大的想像空間!
推薦這些文章,希望科技英語翻譯行業的朋友也可以了解一下:智慧城市很大,要把科技翻譯與智慧城市結合起來!
好!
周智勇
國際智慧城市
創始人
微信 szsimonz
歡迎關注,聯繫合作,報:姓名+行業。