ChinaAutoRegs|GB/T 37130-2018 英文版/English/翻譯車輛電磁場

2020-12-16 GB汽車標準英文版翻譯
GB/T 37130-2018 英文版/English/翻譯

GB/T 37130-2018 英文版/English/翻譯/車輛電磁場相對於人體曝露的測量方法

Measurement Methods for Electromagnetic Fields of Vehicle With Regard To Human Exposure

1 SCOPE

This Standard specifies the methods for measuring the emissions from low-frequency magnetic fields of the vehicle to which the human body is exposed.

The frequency range covered by this Standard is 10Hz to 400 kHz.

This Standard applies to the vehicles of categories L, M and N.

This Standard doesn’t apply to the measurement of wireless charging state for vehicles.

2 NORMATIVE REFERENCES

The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

GB/T 3730.1 Motor vehicles and trailers-Types-Terms and definitions

GB/T 4365-2003 Electrotechnical terminology-Electromagnetic compatibility

GB/T 5337 Nomenclature and terminology for automotive electrical equipment, lighting and instrumentation

GB 8702-2014 Controlling limits for electromagnetic environment

GB/T 15089 Classification of power-driven vehicles and trailers

GB 18285-2005 Limits and measurement methods for exhaust pollutants from vehicles equipped ignition engine under two-speed idle conditions and simple driving mode conditions

GB/T 19596 Terminology of electric vehicles

GB/T 29259 Road vehicle-Electromagnetic compatibility terminology

IEC 62311:2008 Assessment of electronic and electrical equipment related to human exposure restrictions for electromagnetic fields (0 Hz – 300 GHz)

3 TERMS AND DEFINITIONS

For the purpose of this document, the terms and definitions established in GB/T 3730.1, GB/T 4365-2003, GB/T 5337, GB 8702-2014, GB/T 15089, GB 18285-2005, GB/T 19596, GB/T 29259 and the followings apply.

3.1

Magnetic induction strength

「Magnetic induction strength」 means a vector field quantity, B, of which the force acting on a charged particle with a certain speed is equal to the vector product of 「speed」 and 「B」, multiplied by the particle charge, and is expressed in T. In the air, the magnetic induction strength equals to the magnetic field strength multiplied by the permeability μ0, i.e. B= μ0H.

1 範圍

本標準規定了人體所處車輛環境的低頻磁場發射的測量方法。

本標準所涉及的頻率範圍為10Hz~400kHz。

本標準適用於L、M、N 類車輛。

本標準不適用於車輛無線充電狀態測量。

2 規範性引用文件

下列文件對於本文件的應用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,僅注日期的版本適用於本文件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改單)適用於本文件。

GB/T3730.1 汽車和掛車類型的術語和定義

GB/T4365—2003 電工術語 電磁兼容

GB/T5337 汽車電器、燈具和儀表名詞術語

GB8702—2014 電磁環境控制限值

GB/T15089 機動車輛及掛車分類

GB18285—2005 點燃式發動機汽車排氣汙染物排放限值及測量方法(雙怠速法及簡易工況法)

GB/T19596 電動汽車術語

GB/T29259 道路車輛 電磁兼容術語

IEC62311:2008 電子和電氣設備與人相關的電磁場輻射量限制的評估

3 術語和定義

GB/T3730.1、GB/T4365—2003、GB/T5337、GB8702—2014、GB/T15089、GB18285—2005、GB/T19596、GB/T29259界定的以及下列術語和定義適用於本文件。

3.1

磁感應強度 magneticinductionstrength

矢量場B,其作用在具有一定速度的帶電粒子上的力等於速度與B 矢量積,再與粒子電荷的乘積,其單位為特斯拉(T)。在空氣中,磁感應強度等於磁場強度乘以磁導率μ0,即B=μ0H 。

[GB8702—2014,定義3.8]

3.2

公眾曝露 generalpublicexposure

公眾所受的全部電場、磁場、電磁場照射,不包括職業照射和醫療照射。

相關焦點

  • ChinaAutoRegs|GB/T汽車標準英文版/English/翻譯
    GB標準英文版/English/翻譯GB 4785-2019 英文版 汽車及掛車外部照明和光信號裝置的安裝規定 Prescription for installation of the1: Light-Duty VehiclesGB/T 38146.2-2019 英文版 中國汽車行駛工況 第2部分:重型商用車輛 China automotive test cycle - Part 2: Heavy-duty commercial vehiclesGB 36220-2018 英文版 運油車輛和加油車輛安全技術條件
  • ChinaAutoRegs|GB/T 36282-2018 英文版/English/翻譯/電磁兼容性
    GB/T 36282-2018 英文版/English/翻譯GB/T 36282-2018 英文版/English/翻譯/電動汽車用驅動電機系統 電磁兼容性要求和試驗方法GB/T 18384.3—2015電動汽車安全委求第3部分:人員觸電防護GB/T 18655—2010車輛、船和內燃機無線電《擾特性用於保護車栽接收機的限值和測量方法GB/T 19951道路車輛靜電放電產生的電騷擾試驗方法GB/T 21437.2
  • ChinaAutoRegs|GB 36581-2018 英文版/English/汽車車輪安全性能
    GB 36581-2018 英文版/English/翻譯GB 36581-2018 英文版/English/翻譯/汽車車輪安全性能要求及試驗方法This Standard applies to the automobile wheels commercially available on the market, but doesn’t apply to the wheels supplied by the vehicle manufacture.
  • ChinaAutoRegs|GB/T 18655-2018 英文版/English/無線電騷擾特性
    GB/T 18655-2018 英文版/English/翻譯GB/T 18655-2018 英文版/English/翻譯/車輛、船和內燃機 無線電騷擾特性 用於保護車載接收機的限值和測量方法只有根據車輛限值進行的整車試驗才能被用於最終評價零部件的兼容性。被保護的接收機類型包括: 廣播接收機(聲音和電視),地面移動通信,無線電話, 業餘的、民用的無線電設備,衛星導航系統(北1 ~ , CPS 等) 、Wi- Fi 和藍牙設備。本標準中的車輛是以內燃機、電力或二者共同實現自行驅動的裝置。
  • ChinaAutoRegs|GB/T英文版/English/翻譯/第28號國家標準公告
    ChinaAutoRegs|GB/T英文版/English/翻譯/國標委2020年第28號國家標準公告GB/T英文版/English/翻譯1 GB/T 1632.4-2020 英文版 塑料 使用毛細管黏度計測定聚合物稀溶液黏度 第4部分:聚碳酸酯(PC)模塑和擠出材料
  • ChinaAutoRegs|GB/T 37337-2019 英文版/English/側面柱碰撞保護
    GB/T 37337-2019 英文版/English/翻譯GB/T 37337-2019 英文版/English/翻譯/汽車側面柱碰撞的乘員保護GB14166 機動車乘員用安全帶、約束系統、兒童約束系統和ISOFIX兒童約束系統GB14167 汽車安全帶安裝固定點、ISOFIX固定點系統及上拉帶固定點ISO6487 道路車輛 碰撞試驗測量技術 儀器設備3 術語和定義
  • ChinaAutoRegs|GB/T 21360-2018 英文版/汽車空調用製冷劑壓縮機
    GB/T 21360-2018 英文版/English/翻譯GB/T 21360-2018 英文版/English/翻譯/汽車空調用製冷劑壓縮機本標準適用於以Rl34a 、R4 07C 為製冷劑的各種類型的汽車空調用製冷劑壓縮機.其他車輛或採用其他環保製冷劑的壓縮機可參照執行.2 規範性引用文件下列文件對於本文件的應用是必不可少的.凡是注日期的引用文件,僅注日期的版本適用於本文件.
  • ChinaAutoRegs|GB 4785-2019 英文版/English/翻譯/照明和光信號
    百度搜索「GB汽車標準英文版翻譯」GB 4785-2019 英文版GB 4785-2019 英文版/English/翻譯/汽車及掛車外部照明和光信號裝置的安裝規定Prescription for installation of the external
  • ChinaAutoRegs|GB 36220-2018 英文版/翻譯/運油車和加油車安全
    GB 36220-2018 英文版/English/翻譯GB 36220-2018 英文版/English/翻譯/運油車輛和加油車輛安全技術條件goods transportation-Pressure and vacuum breather ventQC/T 1065 Road tanker for flammable liquid goods transportation-Manhole cover1 範圍本標準規定了運油車輛和加油車輛的術語和定義
  • ChinaAutoRegs|GB/T 38183-2019 英文版/English摩託車輻板式車輪
    GB/T 38183-2019 英文版/English/翻譯/摩託車和輕便摩託車輻板式車輪Spoke-Plate Wheels for Motorcycles and MopedsGB/T 38183-2019 英文版/English/翻譯1 範圍本標準規定了摩託車和輕便摩託車輻板式車輪的要求及試驗方法。
  • GB/T 英文版/English/翻譯/道路車輛 旅居車輛 安全通風要求
    ChinaAutoRegs|GB/T 英文版/English/翻譯/道路車輛 旅居車輛 安全通風要求 Requirements for safety ventilation of Leisure accommodation vehicles
  • ChinaAutoRegs|GB 24409-2020 英文版/車輛塗料中有害物質限量
    GB 24409-2020 英文版/English/翻譯GB 24409-2020 英文版/English/翻譯/車輛塗料中有害物質限量Limitof harmful substances of vehicle coatings1 範圍本標準規定了各類車輛塗料中對人體和環境有害的物質容許限螢所涉及的產品分類、要求、測試方 法、檢驗規則、包裝標誌、標準的實施。
  • ChinaAutoRegs|GB/T 26572-2011 英文版English限用物質的限量
    GB/T 26572-2011 英文版/English/翻譯GB/T 26572-2011 英文版/English/翻譯/電子電氣產品中限用物質的限量要求
  • GB/T 25085.4-2020 英文版/English/翻譯/道路車輛-汽車電纜
    ChinaAutoRegs|GB/T 25085.4-2020 英文版/English/翻譯/道路車輛-汽車電纜-第4部分:交流30V或直流60V單芯鋁導體電纜的尺寸和要求Road vehicles—Automotive cables—Part 4:Dimensions and requirements for 30 V
  • GB/T 36121-2018 英文版/English/翻譯/旅居掛車技術要求
    GB/T 36121-2018 英文版/EnglishChinaAutoRegs|GB/T 36121-2018 英文版/English/翻譯/旅居掛車技術要求50 號牽引銷的基本尺寸和安裝、互換性尺寸GB 1785 汽車及掛車外部照明和光信號裝置的安裝規定GB/T 5053.1 2006 道路車輛牽引車與掛車之間電連接都7 芯24 V 標準型( 24 N)GB/T 5053.2- 2006 道路車輛牽引車與掛車之間電連接幫7 芯12 V
  • ChinaAutoRegs|GB/T 12839-2020英文版/English/翻譯/輪胎氣門嘴
    GB/T 12839-2020 英文版/English/翻譯GB/T 12839-2020 英文版/English/翻譯/輪胎氣門嘴術語及其定義本標準適用於轎車、載重汽車、工業車輛、工程機械、拖拉機、農業和林業機械、摩託車、電動車和力車用輪胎氣門嘴。
  • ChinaAutoRegs|GB/T 37336-2019英文版/English/翻譯/汽車制動鼓
    GB/T 37336-2019 英文版/English/翻譯GB/T 37336-2019 英文版/English/翻譯/汽車制動鼓Brake本標準適用於 GB / T15089 — 2001 規定的 M 類和 N 類車輛行車制動器用、本體材料為灰鑄鐵的制動鼓。
  • GB/T 24548-2009 英文版/English/翻譯/燃料電池電動汽車 術語
    ChinaAutoRegs|GB/T 24548-2009 英文版/English/翻譯/燃料電池電動汽車 術語Fuel Cell Electric Vehicles - TerminologyGB/T 24548-2009 英文版/English/翻譯GB/T 24548-2009 英文版 燃料電池電動汽車 術語 Fuel cell
  • GB/T 3730.2-1996 英文版/English/翻譯/道路車輛質量詞彙和代碼
    GB/T 3730.2-1996 英文版/English/翻譯ChinaAutoRegs|GB/T 3730.2-1996 英文版/English/翻譯/道路車輛 質量 詞彙和代碼(不包括首次製造的道路車輛)的質最規定了術語和代碼。
  • ChinaAutoRegs|GB/T 38528-2020英文版/English/翻譯/輪胎耐撞擊
    GB/T 38528-2020 英文版/English/翻譯GB/T 38528-2020 英文版/English/翻譯/轎車輪胎耐撞擊性能評價