6月26日晚間,有網友爆料稱,在南京信息工程大學頒發的碩士研究生的學位證與畢業證上,學校的英文名居然不一致。
根據這名網友所發的配圖顯示,南京信息工程大學所頒發的一份碩士研究生學位證「大學」一詞英文寫法是「univercity」,而在該校頒發的碩士研究生畢業證上,「大學」一詞的寫法是「university」。南京信息工程大學所頒發的一份碩士研究生學位證「大學」一詞英文寫法是「univercity」。
南京信息工程大學所頒發的一份碩士研究生學位證「大學」一詞英文寫法是「univercity」。 本文圖片均為@必須努力的f墨眉 圖
澎湃新聞記者查詢南京信息工程大學官網發現,該校的官方英文名全稱的正確寫法為「Nanjing University of Information Science & Technology」。
在南京信息工程大學的百度貼吧上,同樣有不少網友表示在自己收到的碩士研究生學位證上「university」一詞列印成了「univercity」。甚至有網友表示,自己所在公司的人事部門懷疑學位證是假的。
該校的官方英文名全稱的正確寫法為「Nanjing University of Information Science & Technology」。
對此,南京信息工程大學研究生院綜合辦公室的韓素貞老師7月3日下午向澎湃新聞記者證實,該校的部分碩士研究生學位證上確實把「university」一詞錯印成了「univercity」。
韓素貞解釋說:「南京信息工程大學方面目前也在很負責任地解決這件事情,校方是通過公開招標的形式找到印刷和印製學位證畢業證的廠家,而且當時校方給廠家的模板是正確的,但是中標的廠家在印刷的時候出了問題。」
韓素貞向澎湃新聞記者透露,並不是所有碩士研究生的學位證都印錯了,出現錯印的只有一部分。7月3日下午,南京信息工程大學電子與信息工程學院的一位碩士畢業生向記者證實,的確有很多人的學位證存在印錯英文單詞的情況,但也有人的學位證是印對的。
7月3日下午,南京信息工程大學研究生院一名工作人員向澎湃新聞記者表示,該校正在統一安排給受錯誤印刷影響的碩士研究生更換證書。韓素貞在接受採訪時也證實,「我們周末都加班,在進行更換工作。新的、正確的學位證書已經準備好了,全部到位,許多同學也進行了更換,但目前還有一小部分同學沒有過來更換。」
上述南京信息工程大電子與信息工程學院的碩士畢業生向澎湃新聞記者表示,自己的學位證書已經寄回給學校了,郵費由學校承擔,目前還沒有收到新的、正確的證書。這名碩士畢業生還表示,目前並沒有聽說有哪位同學在求職過程中受此影響,但是因為正確的證書還沒有收到,所以擔心影響到公司報到時間。