盤點那些中文唱火了的歌,確是拿來主義
第一首:《9277》
最近很火的一首歌曲,原作是有Ehrling創作的一首好聽的薩克斯曲子《Champagne Ocean》,曲風簡單明了,深入人心,由深七作詞並演唱的一首歌曲。結果原唱沒火,翻唱火了。
第二首:《起風了》
同樣在短視頻火起來的一首歌,被很多人作為BGM使用,其實你不知道,這首歌名為《ヤキモチ》是深夜食堂3的主題曲,原唱是日本歌手高橋優,由米果填詞,高橋優作曲,而中文版《起風了》是有買辣椒也用券翻唱填詞改編!
第三首:《老男孩》
由筷子兄弟演唱的《老男孩》其實是根據大橋卓彌的歌曲《ありがとう(謝謝)》改編,筷子兄弟作詞並演唱的一首歌曲,當年小編聽這首歌的時候深深的被打動了,但是後來才知道這首歌並不是原創,深感遺憾!
還有很多,有的歌曲有了改編權,就不要抄襲,這點我首先明確一下,而是叫翻唱,但是翻唱啊,真的好嗎?
還記得一個中島美雪,養活半個香港歌壇嘛!一個人失去了創作意識,僅僅為了出名,拿來主義,哪有那麼好拿的,早晚都要還回去的
下面列舉一些耳熟能詳的歌曲,僅供參考
劉若英的《分開旅行》改編自《Blackblackheart》。.《戀人未滿》翻唱自美國三人組合「天命真女」Destiny’s Child的《Brown Eyes》 《I.O.I.O》翻唱自 BEE GEES 比吉斯少年組 的同名歌曲《I.O.I.O》 《Superstar》翻唱自 Sweetbox 糖果盒子 的《China Girl》 (she和sweetbox有合作,且唱的比sweetbox好聽)《天使在唱歌》翻唱自 No Angels 無天使合唱團 的《When The Angels Sing 》 《半糖主義》翻唱自 Play 玩樂少女組 的 《Cinderella》 《I』ve never been to me》翻唱自80年代節奏藍調靈魂女歌手Charlene同名歌曲 《波斯貓》原曲叫《波斯市場》 《美麗新世界》翻唱自瑪利亞的《不變的愛》 《我愛你》翻唱自sweet box的《More Than Love》 《不想長大》歌曲部分旋律參考莫扎特第40號交響曲 《紫藤花》翻唱自西城男孩的Soledad 《Goodbye My Love》翻唱自Walking in the air 《倫敦大橋垮下來》原曲參考取材自經典兒歌「London Bridge is Falling Down」
你還知道哪些歌是翻唱或者拿來主義的嗎