在我們的英語語言學習過程中,會碰到許多的從句,定語從句就是其中的一種,而我們今天就來說說定語從句的限定與非限定,望看完之後對大家的託福備考有所幫助!
在我們剛開始學習這一類的時候,是這樣的:沒有逗號的是限定性定語從句,有逗號的是非限定性定語從句;that只能修飾限定性定語從句,逗號後修飾非限定性定語從句只能用which;限定性定語從句是修飾前面的一個名詞,而有逗號的非限定性定語從句是在修飾前面的一整個句子。看到這幾句話是不是很熟悉,這不就是我們以前學過的嗎?對,是我們以前學過的,但是我們今天要說的不光光是這些。
限制性定語從句和非限制性定語從句的區別還是很大的:
1.在句子裡面的作用是不一樣的。
限制性定語從句對被修飾的先行詞是有限定製約作用的,會使該詞的含義更具體,更明確。而限制性定語從句不能被省略,否則句意就不完整了。再就是非限制性定語從句與先行詞關係不十分密切,但只是對其作一些附加說明,不會起限定製約作用。因此如果將非限制性定語從句省去,主句的意義仍然完整。
2.外在形式的不同。
這個就是剛剛說的有沒有逗號隔開的問題,原因所在為:限制性定語從句因與先行詞關係密切,所以不可以用逗號將其與主句隔開;而非限制性定語從句與先行詞關係不十分密切,所以可用逗號將其與主句隔開。
例如:
Do you remember the girl who taught us English?
We walked down the village street, where they were having market day.
3.先行詞內容的不同。
大多數限制性和非限制性定語從句的先行詞往往為某一個詞或短語,而特殊情況下非限制性定語從句的先行詞也可為整個主句,此時非限制性定語從句常由 which 引導。
例如:
A five-year-old boy can speak two foreign languages, which surprises all the people present.
解析:由語境可知,令所有在場的人感到驚訝的內容是「一個五歲男孩會講兩門外語」這整個一件事,因此先行詞為整個主句,此時應由 which 引導非限制性定語從句。
4.表意功能上的不一樣。
限定性定語從句和非限定性定語從句在表意的功能上就是不一樣的。
例如:
This is the only bookstore in our town that is closed.
This is the only bookstore in our town, which is closed.
這就是表意上的區別:
這是我們鎮上唯一一家關門的書店。——沒有表達出來的意思是「別的書店還開著呢。」
這是我們鎮上唯一一家書店,它關門了。——另一個意思就是「再沒有別的書店了。」
5.關係詞的使用情況是不一樣的。
所有的關係代詞和關係副詞都是可以用來引導限定性定語從句的,而對於非限定性定語從句而言,大多數的關係代詞和關係副詞都是可以用來被引導的,但是that是不可以的,這個就是我們一開始就提到的that只能用來限定性定語從句。
例如:
He gave his mother a color TV set for her birthday, that pleased her a lot.(錯)
He gave his mother a color TV set for her birthday, which pleased her a lot.(對)
看到這裡千萬不要認死理的認為只有which才能引導非限定性定語從句,這是不正確的,比如先行詞是只人的時候,我們可以用 who,which或whose引導非限定性定語從句,先行詞表時間或地點且在從句中作時間狀語或地點狀語時,我們可以用when,where引導非限定性定語從句,而which是先行詞指物的時候所用的。
再有一個是關係代詞whom的區別,關係代詞whom在限制性定語從句中作賓語時是可以用who代替whom,但是whom在非限定性定語從句中作賓語時,不能夠用who來代替。
例如:
This is the girl whom I met in the street.——可用who代替whom。
A young man had a new girl friend, whom he wanted to impress.——不可用who代替whom。
關係代詞在限定性定語從句中作賓語時可以省去,但是在非限定性定語從句中,所有的關係詞都不能夠被省略。
看了以上內容,在這個區別上大家應該是能夠感受的到了,為了讓大家有一個更深的了解,我們在來看一個邏輯問題:
Cotton grass is the only one of the caribou’s food sources that is becoming scarce as temperatures rise in arctic regions.
一部分的考生會理解成:Cotton grass 是caribou唯一的食物,而且它會隨著北極溫度升高而減少。但是這是不對的,因為這是一個限定性定語從句,其正確的意思應該是:Cotton grass 是唯一一種會隨著溫度升高而減少的caribou食物;別的caribou的食物不會隨著溫度升高而減少。
你對於定語從句的限定與非限定的理解還有什麼新的看法嗎?