【翻譯實戰】查字典的技巧

2021-02-25 日語職翻聯盟

作者:ASAHI

做筆譯時,大家都會查字典,但查字典的效果卻各不相同,今天就來說說筆者平時做翻譯時查字典的一些小技巧。

在網絡信息發達的今天,紙質字典由於改變不了笨重和更新不及時的缺點已經逐漸的退出歷史舞臺,除非翻譯環境不允許上網,或者根據某些考試要求,我們才會用到紙質字典。在日常的翻譯工作中,網絡是我們最好的幫手,只要掌握訣竅,基本上99%的詞都可以查得到。

先來說說小編個人的習慣。無論是日譯中還是中譯日,首先要保存一個可以滿足基本需求的查詞網站,我本人使用的是滬江小D日語在線詞典(網址為http://dict.hjenglish.com/jp/)。一般基本的詞彙都可以在這裡找到,而且附帶有例句,還是比較好用的,但是可能由於這裡的詞庫有網友上傳的內容(只是感覺),裡面的錯誤也不少,這就需要自己判斷了,如果滬江的字典無法讓我滿意,我會去日本雅虎求證(網址為http://www.yahoo.co.jp/)。只要日語原稿沒把單詞拼錯了,基本上都能在雅虎找到這個詞。然後輸入 XXX とは(XXX為要查的詞,加個空格再加とは),很多時候就可以找到該詞的日語解釋,然後根據日語的解釋,在理解其意義的基礎上翻譯為中文。對於一些奇特的外來語,哪怕這樣做也查不出來什麼,這時候就要換一種方法,在雅虎輸入XXX 英語(XXX為要查的詞,加個空格再加英語),這樣的話,這個外來語的英文怎麼寫就能知道了,然後把這個英文單詞複製下來,通過百度也好有道也好查出中文意思,日語的在線詞典不好找,可英文的在線詞典有的是啊。最後,不論你是通過什麼方式查到的中文,最好貼在百度裡驗證一下這個中文說法是否地道。

掌握了以上幾個技巧,日譯中的單詞和短句基本難不住你了。最後再推薦一個Google翻譯(網址為http://translate.google.cn/),功能也很強大,詞彙收錄的也不少,只是日語詞彙沒有例句,如果對滬江沒好感,可以將這個作為你的基礎詞典。(別忘了用百度印證中文)

接下來再說中譯日,第一步和日譯中一樣,我們需要用基礎詞典(滬江或Google)進行第一次試探攻擊,如果正中靶心那就恭喜你,不過大部分時候第一擊都不順利。

這時候我們打開百度,輸入XXX 日語(XXX為要查的詞,加空格加日語),這個時候百度知道會幫助我們尋找之前有沒有人問過類似的問題,大部分都可以在此解決。再不行的話,可以利用英文在線詞典把這個詞變成英文,然後再去日本雅虎上搜索,雅虎的英和辭典一般不會讓我們失望的。小編在此提醒大家,在進行中譯日的時候,最難的不是單詞本身,而是各種日式的說法。比方說中文的「公司類型」,翻譯成日語可不可以說成「會社類型」?看上去很中式的日語,但在雅虎一查,還真有,而且意思也差不多。那「註冊資本」是不是「註冊資本」呢?一查雅虎只能出來中文,所以日語另有說法,我換個詞「會社資本」查查試試,出來一個詞「會社の資本金」,這個「資本金」就是註冊資本的意思了,當然他還有個更準確的說法叫做 「登録資本金」。在此,我只是舉例,當你不明白日語的專門說法時,要開動腦筋,在日本雅虎上不斷試錯,尋找線索,加以分析,最後得出結論。

以上就是小編的個人經驗,希望能幫助到大家。其實,比起查字典技巧更重要的,是一顆謹慎和謙虛的心。比如一個「勉強」,初學日語的人也知道是「學習」的意思,但是若是在商店裡,客人要求老闆「もう少し勉強できないかな」的話,你還要翻譯成「能不能請您再學習學習」嗎?這明顯邏輯就不對了,這時候就不要堅持自己的觀點,謙虛的去查字典,你才會發現「勉強」其實還有「算便宜點」的意思。

責任編輯:唯斯

相關焦點

  • 翻譯可不是簡簡單單地查字典
    陳德彰教授主要從事翻譯教學研究,他發現社會上有不少人認為「翻譯很簡單,只要會查字典就行。」但是,從考翻譯研究生的答卷情況看,情況一點也不樂觀,疏漏頗多。譯文1不符合表達習慣,譯文2和譯文3屬於沒有理解原句的含義,譯文4才是正確翻譯。以上兩個例子中的單詞buy和family看似簡單,實則不然。翻譯時頻頻中招出錯就是以上所說疏漏所致。
  • 查字典的技巧和口訣:語文老師沒有教的方法,讓你快速學會查字典
    二年級以後,我會給學生布置一些查字典的學習任務。每天查10-20個生字詞,用列表的方式,練習查字典的技巧。大概1-2周的練習時間,班上的同學就能夠比較熟練地進行查字典了。很多小學生,覺得查字典是學習負擔,不願意查字典,畢竟遇到不認識的生字詞,喊一聲爸爸媽媽,這個字怎麼寫、這個字怎麼讀,家長就能告訴你答案,還會表揚你愛學習、勤發問。
  • 做好翻譯,查字典就夠了嗎?(下)
    第八章,介紹了作者對於詞彙的討論,本期我們將通過David Bellos教授的視角,探索翻譯和字典的關係。我們都知道,翻譯和字典是密切的「夥伴」。但大家有沒有想過:到底是「先有翻譯」,還是「先有字典」?David Bellos教授在文中給出了回答。
  • 小學低年級查字典技巧口訣
    小學生查字典口訣  學查字典並不難,偏旁部首看端詳。下邊以《新華字典》為例介紹這幾種查字法。音序查字法音序檢字法是按字音查字詞的一種方法。很多字典或詞典是按漢語拼音字母的順序編排的。根據一個字的漢語拼音第一個字母,就可以在「漢語拼音音節表」中找到這個字的拼音音節在正文中的頁碼,再按照這個字的聲調到那一頁中去找。
  • 韓語字典你查對了麼?
    這一類的問題,完全可以通過查字典解決的~不是不想去解答這一類問題,是因為大家自己查過字典後印象會更深刻,而且對於單詞用法會更明了~下面教教大家怎麼查字典~1)目前咱們韓語的詞典就是「naver詞典」最權威了,然而大家切記字典查詞比較好,不要奢望說輸入一句話,字典給我個韓國人說的精準翻譯,那是做不到的!
  • 小學生如何高效查字典?語文老師支招:這些技巧和方法,請牢記!
    今天給大家分享的是關於小學生查字典的技巧和方法,小學語文老師支招,讓孩子學會高效查字典,快速找到查詢的生字詞,這些機巧和方法,建議家長幫孩子存下來,讓孩子牢記在心,對語文學習很有幫助。提到小學生的語文學習,就不得不說到查字典。小學階段孩子們的漢子儲備量有限,在閱讀和寫作的時候,碰到不會讀或者不會寫的字,就需要藉助字典。
  • 小小字典手中拿,快速來把生字查——記一年級查字典大賽
    魯網6月29日訊 「小字典,是個寶,獨立學習不可少。」為了讓學生更好地掌握查字典的技巧,提升語言文字的應用能力,6月22日,山大附中奧體中路學校一年級舉辦了「查字典大賽」。「查字典大賽」受到了學生們的熱烈歡迎,他們個個熱情高漲,想要一展身手。這次大賽同時考察學生們查字典的準確性和速度,比賽一開始,大家都爭分奪秒,你瞧,他們有的熟練地翻動著字典,有的埋頭認真寫下答案,安靜的教室裡只聽到「刷刷」的翻書聲,比賽現場充滿了緊張而又熱烈的氣氛。6月23日,學校迎來了查字典大賽的頒獎禮!
  • 孩子查字典查的慢?小學低年級查字典技巧口訣,快為孩子收藏!
    查字典是學習語文的基礎,小學生藉助工具書進行閱讀課文時,必須掌握查字典的方法,才能更好地閱讀自學。下面這份乾貨,是為孩子們整理的相關方法和練習,趕快學起來吧!★ 小學生查字典口訣 ★學查字典並不難,偏旁部首看端詳。
  • 語文 | 查字典的技巧和口訣:語文老師沒有教過的方法,對你特別有用……
    二年級以後,我會給學生布置一些查字典的學習任務。每天查10-20個生字詞,用列表的方式,練習查字典的技巧。大概1-2周的練習時間,班上的同學就能夠比較熟練地進行查字典了。很多小學生,覺得查字典是學習負擔,不願意查字典,畢竟遇到不認識的生字詞,喊一聲爸爸媽媽,這個字怎麼寫、這個字怎麼讀,家長就能告訴你答案,還會表揚你愛學習、勤發問。
  • 由查字典所想到的
    早上用字典查生字,本以為是水到渠成的小事,誰知很久也沒有查到。賭氣中字典被我摔在桌上,卻在一瞥中發現要查的那個生字就在字典張開的一頁上。由此我想到「退」也是「進」。我很是詫異,自己查了許久也不見蹤跡的字又怎麼會突然出現在字典隨意張開的一頁上呢?我拾起字典卻無心看那字,望了許久,才發現,原來自己要查的那個字被壓在我的左手下,而我一直都在向右翻,向右看,自然什麼也翻不到。生活往往就是這樣,當我們正全神貫注地前進時,成功往往就在我們背後。一位老考古學家耗盡畢生心血翻譯一面古銅鏡上的文字未果,他的孫子卻輕而易舉地做成功了。
  • 小學低年級查字典技巧口訣! (超實用)
    熟練查字、詞典,首先要學會檢字。常用的檢字法有三種:音序檢字法、部首檢字法、數筆畫檢字法。下邊以《新華字典》為例,給大家介紹這幾種查字法。小學生查字典口訣學查字典並不難,偏旁部首看端詳。熟練查字、詞典,首先要學會檢字。下邊以《新華字典》為例介紹這幾種查字法。音序檢字法是按字音查字詞的一種方法。很多字典或詞典是按漢語拼音字母的順序編排的。根據一個字的漢語拼音第一個字母,就可以在「漢語拼音音節表」中找到這個字的拼音音節在正文中的頁碼,再按照這個字的聲調到那一頁中去找。
  • 查字典比賽
    為了能讓孩子養成隨手翻字典的習慣,10月份開家長會的時候,我要求家長為孩子準備兩本字典,一本放家裡,一本放學校裡,以便隨用隨取。       11月23日進行了一次查字典比賽,結果不盡人意,一是他們使用的《小學生字典》沒有難檢字表,不能使用數筆畫查字法;二是比賽交上來51份作業,只有13名同學獲獎,不是速度慢,而是出錯率高,或錯音序,或錯在數筆畫,或者粗心把音節抄錯。
  • 小學生查字典技巧口訣,為孩子收藏!
    「查字典秘訣」查字典是學習語文的基礎,小學生藉助工具書閱讀課文時,必須掌握查字典的方法,才能更好地閱讀自學。今天人教小編為大家推薦這份適合小學生的查字典指南,老師、家長趕快讓孩子學起來吧!★ 小學生查字典口訣 ★學查字典並不難,偏旁部首看端詳。
  • 英國大學允許留學生考試查字典
    超過一半的英國大學允許非歐盟學生在考試時攜帶自己語言與英文的翻譯詞典。    此外,調查發現,幾乎所有的蘇格蘭大學都對外國學生大開「方便之門」,包括愛丁堡大學、聖安德魯斯大學、格拉斯哥大學等名校,都允許學生在考試時使用字典。    但牛津大學、劍橋大學、倫敦大學國王學院、倫敦政治經濟學院等超一流大學,並不再此之列。    多數學校表示,學生可攜帶一本自己語言與英語的翻譯字典進考場,僅有少數學校將字典範圍明確限制在英英字典。
  • 小學生查字典技巧口訣分享!學好語文,從會查字典開始!
    ★ 小學生查字典口訣 ★學查字典並不難,偏旁部首看端詳。②查上不查下。上下結構的字,如果上下兩部分都是部首,一般查上頭。如:類、告、唇、弁、歲、李。③查外不查內。內外結構的字,如果內外兩部分都是部首,一般查外框。
  • 查字典才能翻譯?AI:不存在的
    但是訓練這樣的網絡需要大量的數據:通過數以百萬計逐句對應的翻譯來展示人類是如何做到這一點的。現在,兩篇新的論文表明,神經網絡可以在不需要平行文本的情況下學習翻譯,這是一個令人驚訝的進步,它將可以讓人們可以讀懂更多語言的文檔。「想像一下,你給一個人很多中文書籍和大量的阿拉伯語書籍,這些書之間沒有重疊,但這個人必須學會把中文翻譯成阿拉伯語。這似乎是不可能的,對吧?」
  • 不用學拼音,也能查字典!
    所以除了每天中文課堂上有限的時間外,他們還需要學會獨立查字典。這個能力可以幫助提高他們的閱讀和寫作水平。很多老師想到教學生查字典就頭痛,因為大部分學生拼音都掌握的不好,根本拼不出要找的字。下面我們來看看該怎麼辦。
  • 你需要的或許只是「認真的查一查字典」
    首先我們主要到這句話的主幹是: (On his person) he bore the marks (of these perils of the laboratory) -- 其它的內容都是來補充說明這句話。我們可以用通過查字典找「替換詞」的方法來解決。注意,這篇文章討論的是如何看懂,理解這個句子,而不是如何翻譯。
  • 如何快速查字典?掌握「猜查法」,讓查字典的速度「飛」起來!
    即使是出社會了,上班了,也會遇到生僻字,還是要查字典。從小,語文老師就開始教我們查字典。用的最多的,就是《新華字典》。一本幾塊錢,一點兒也不貴;「讀書破萬卷」,我都翻爛了好幾本《新華字典》。當老師後,我依然喜歡使用小巧、便宜、實用的《新華字典》。買的《辭海》等工具書落滿灰塵,束之高閣,無人問津。
  • 「我會查字典啦!」
    一年級下學期要學習查字典了。