□見習記者 查睿
隨著iPhone 4S在全球各地逐步上市,越來越多的「果粉」(蘋果公司數碼產品的狂熱愛好者)在第一時間裡購買了真機。與以往不同的是,果粉們在例行的性能測評中加了一項「非常規」測試——刁難Siri。最近在微博上流傳著各種關於iPhone 4S和Siri的段子和視頻,讓網友們捧腹不已。
Siri是蘋果公司在其產品iPhone 4S上應用的一項語音控制功能。對話Siri可以實現讀簡訊、詢問天氣、語音設置鬧鐘等功能,最「給力」的還是能夠提供對話式的應答。在此前蘋果發布的Siri宣傳片中,Siri的人性化和智能化給網友們留下了深刻的印象,因此果粉們在測試iPhone 4S的同時,都沒忘記和Siri進行一段有趣的對話。沒想到Siri面對各種刁鑽古怪的問題,不僅沒有「坍臺」,還給出了相當搞笑的回覆。
【最「無情」的對話】
機主:Siri,Willyou marryme?(Siri,你願意嫁給我嗎?)
Siri:That’s sweet.Is there anythingelseIcanhelpyouwith?(聽著好甜蜜,不過還有什麼事情可以幫助你的嗎?)
機主:Willyoumarryme?(你願意嫁給我嗎?)
Siri:Let’sjustbefriends,OK?(讓我們只做朋友好嗎?)
機主:Willyoumarryme?(你願意嫁給我嗎?)
Siri:Myenduserlisenceagreementdoesnotcovermarriage. Iapologize。(很抱歉,我的用戶協議中並不包含婚姻這條。)
點評:看到主人這麼誠懇而堅持的求婚,Siri竟然不為所動,甚至還拿用戶協議說事,還真是鐵石心腸啊!
【最「悲情」的對話】
(提醒:機主為非英語國家人士)
機主:What’stheweatherfortoday?(今天天氣如何? )
Siri:Youdon’t?(你不怎麼樣? )
機主:What’stheweatherfortoday?(今天天氣如何? )
Siri:WhichLinda?(哪一個琳達? )
機主:What’stheweatherfortoday?(今天天氣如何? )Siri:Sorry,Idon’tunderstand。(很抱歉,我實在聽不懂。 )
點評:雖然有些非英語國家人士的英語口音很重,但是記者都聽懂了,Siri半天沒反應過來。要是iPhone 4S在國內上市了,聽得懂Chinglish(中國式英語)嗎?
【最「崩潰」的對話】
(提醒:這是兩臺iPhone 4S的對話)
機主:Whoareyou?(你是誰? )
Siri1:I’msiri.Heretohelp。(我是Siri,在這裡為你服務。 )
Siri2:Areyou?(你是嗎? )
Siri1:Isthatso? I’m sorryI’mafraidIcan’tunderstand。(是這樣嗎?恐怕我不能明白。 )
Siri2:It’snoproblem。(這沒有問題。 )
Siri1:I’m sorryIcan’tfindanymatchesinyourcontacts。(很抱歉,我在通訊錄裡找不到符合的相關人士。 )
Siri2:Noproblem.OK。(沒有問題,好的。 )
點評:這個機主好聰明,一句話就能讓兩個Siri聊半天。可是為什麼看似正常的對話,到了後來就開始 「雞同鴨講」了呢?看來,神通廣大的Siri也有崩潰的時候。