中國人還要「毀掉」多少英文歌?

2021-02-23 壹讀


如果說四六級考試那些足夠震撼我媽的魂翻(靈魂翻譯,簡稱魂翻),是無數英語被迫學習者們的底褲,還能用英語水平不行解釋。

             

那英文歌的事兒,就是純粹的「惡搞」了。《You raise me up》,這常見的入門單詞,簡單到沒有的語法,以及隨時隨地可上網百度的自由,到底是誰把它翻成「您抬舉我了」的????

             

You raise me up, so I can stand on the mountains,多謝你抬舉,我才能上這個山頭兒?


甚至還有人把You raise me up搞成「你養育我」「你扶我起來」。

             

雖然這些翻譯是惡搞,但大眾卻喜聞樂見,評論區裡的人一邊說著神經病一邊捂住自己哈到閉不攏的嘴,並順手「毀掉」了更多英文歌。

慘遭毒翻  

越是大眾熟悉的歌,越容易被毀。Scarborough Fair,從斯卡布羅集市到斯卡布羅菜市場,簡單的「菜市場」三個字就讓它完成了外來文化的中國化。
與此不相上下的還有Hotel California ,無論「加州招待所」還是「加州快捷賓館」,都能讓人有種自己正身處中國十八線小縣城的幻覺。

更不用說《我走國道回家》(Take Me Home Country Roads)中如此扎眼的特色中國詞「國道」,以及完完全全是中國味兒的《鄉村愛情》(When Love Comes To A Town )。



Dying In The Sun ,又名《見光死》。

Born This Way ,《生育指南 》。

Now I’m A Cowboy ,《現在我是牛郎》

Crying in the party,《入黨那一刻我哭了》(高興的

Started From The Bottom,《從受做起》

被翻為《你這人好黃》的Yellow,看到歌名那一刻腦內自動匹配伴奏你好黃你好黃你好黃黃黃。

Get Lucky ,春節必備霸街神曲《好運來》。 

Princess of China ,《還珠格格》,有畫面了。 

Look what you make me do,《你瞅你給我整的》,東北人整的吧?

知道生於巴貝多在美國發展說英文唱英文的蕾哈娜Rihanna為什麼被叫做山東天后麼?《還珠格格》(Princess of China)是她的,大明湖畔的夏雨荷在山東濟南。《濰坊的愛》(we found love)也是她的。她還唱了煙臺、威海、聊城..

fool in love——福臨萊蕪

where have you been——威海油餅

talk that talk——話說聊城

do ya thang——東營小事

you da one——煙臺一吻

diamond——到沂蒙

towards the sun——直達日照

然而歌名的本土化只是開始。當段子手們用上了空耳的時候,你簡直懷疑自己聽的根本就是首中文歌。空耳,簡單講就是誤聽,把A聽成讀音相似的B。現在已經成了一種流行亞文化,很多人為了搞笑故意聽錯。

比如,「你是那傻B,傻B傻B傻B」,這不僅是首歌,還是純正的德語歌,《Schnappi》。

 


真·感謝人才們為不懂德語的人搞了個這麼通俗易懂的發音教學。
還有it is in my blood,來,用英文跟著讀一遍,是不是「一定是姨媽8」?

以及把we dont talk any more 加速,像不像「為了脫給你摸」。

         

答案是:love me like you do,love love love me like you do。

有些人甚至專門用空耳過的中文歌詞去找原曲,Ta也許是真聽著像中文,真不知道歌名,想求歌的想法也很誠懇。但當知道歌詞的人看著「削個椰子皮你他媽卻塞給我個梨」,再聽原詞sugar yes please won't you come and put it down on me時,腦子就怎麼也轉不回英語頻道,全是削個椰子皮你他媽卻塞給我梨了。。。。

削個椰子皮

對於惡搞英文歌名和空耳歌詞行為,語言聖潔黨們很討厭,認為是語言汙染,難登大雅之堂。但更多人卻是誇讚,搞笑翻譯和空耳不僅給原歌賦予了新意味,更重要的是,太幽默太快樂了。主流理論認為,幽默的致笑機制在於乖訛。幽默發出者以語言的或非語言的手段向聽眾暗示幽默的發生,然後接受者根據這些線索覺察出話語中的不和諧,最後,接受者發現不和諧中的協調成分,因而產生愉悅。[1]

背離常規和預期就是那個「不和諧」。


但凡有過英語教育背景的人,無論基礎薄弱,一些常見的簡單的單詞肯定是知道的。英文歌作為大眾文化,用詞語法等必然也是大眾化的,不可能很深奧,畢竟得擁有儘可能多的聽眾。所以正常而言,英文歌的中文受眾,起碼知道英文歌的部分意思。

像sugar這個詞,即使不知道它的意思,也知道肯定不是「削個」。

我們的英語學習背景,讓我們獲得了快樂的第一步——常識。而當我們聽歌時,我們對歌詞的理解也是直接的、常規化的,會下意識用常規方式解讀歌詞。比如baby you're a firework ,你只會想到「寶貝,你是煙火」。當人有把 firework翻譯成「竄天猴」,這就到了第二步——不和諧。firework怎麼是竄天猴呢?這完全背離了大眾的常規認知。但當你再仔細想,煙花不就是往天上竄的麼,翻譯成竄天猴好像也沒啥不對,要是連起來看,baby you're a firework,寶貝你是個竄天猴!那就更讓人拍案叫絕了。

這是什麼精準又不失意蘊還兼具美學的神翻啊。


於是一群人一邊笑著罵神經病一邊喊著再來一個。但往往這種神翻,需要有玩弄語言的能力和智慧。一般人只能做段子的搬運工,做不了段子發明家。所以最後再問一遍,到底是哪個大神把you raise me up 翻譯成你抬舉我了的?!

1.王海濤. 網絡段子語用策略研究[D]. 暨南大學, 2011.

點擊圖片閱讀 | 鋪天蓋地的豐胸廣告怎麼忽然沒了?

相關焦點

  • 中國人還要「毀掉」多少英文歌?
    在惡搞英語這條路上,中國人從來沒停過。如果說四六級考試那些足夠震撼我媽的魂翻(靈魂翻譯,簡稱魂翻),是無數英語被迫學習者們的底褲,還能用英語水平不行解釋。那英文歌的事兒,就是純粹的「惡搞」了。《You raise me up》,這常見的入門單詞,簡單到沒有的語法,以及隨時隨地可上網百度的自由,到底是誰把它翻成「您抬舉我了」的????
  • 「月子仇,記到頭」,這份有毒的「月子餐」,還要毀掉多少家庭?
    「月子仇,記到頭」,這份有毒的「月子餐」,還要毀掉多少家庭?在我們國家,人們對於感情的重視程度更深一些,而在這些感情關係中,婆媳關係恐怕是最為複雜的一種了,也是最難處理的關係之一。
  • 中國人在德國打工,月收入多少錢?得知答案網友:還要不要人?
    眾所周知,與世界各國的交流越來越密切,人們的思想越來越開放,出國旅遊、留學、工作的人也很多,中國人熱愛出國的工作一樣,大部分的人選擇去一些發達國家,例如德國,中國人在德國打工,月收入多少錢?得知答案網友:還要不要人?
  • 中國人的健康,是被重口味毀掉的?吃的清淡有哪些好處?
    當然,喜歡吃鹹的和喜歡吃辣的人數最多,所以中國胃癌患者全球最多,甚至有專家表示中國人的身體都是被重口味毀掉的。那麼,重口味真的是毀掉中國人健康的禍首嗎?答案是真的,相信大家都有聽說過,有人因為長期吃麻辣燙,把命給吃沒了的新聞。
  • 「重在參與」毀掉了多少人的未來
    「重在參與」毀掉了多少人的未來前幾天寫了一篇文章,是說關於人有自知之明到底是不是一件好事,但最近我發現原來壓垮我們的不止是有自知之明還有「重在參與」。「重在參與」毀掉了多少人的未來從小到大,我聽過太多次的重在參與,它好像不管我是不是真正努力過,不看我是不是真正付出過,都會在我結束比賽的那一刻準時的出現我的耳邊。
  • 這些年,咖啡害了多少中國人?
    但很不幸,似乎代名詞是「高品位」的咖啡,如今要被一個叫瑞幸的企業毀掉了。前幾天,我還收到一名簡族女孩 Tina 發給我的瑞幸連結,可以免單喝的那種。瑞幸成功將門店咖啡的價格,拉低了不少。這些年來,有關咖啡的鄙視鏈,害了多少人?02 然而,大多數中國人不喝咖啡 有一個數據,我想讓你知道。
  • 被舊習俗毀掉的14億中國人
    被舊習俗毀掉的14億中國人 24女性離了婚要守一輩子寡 這才不叫貞潔 這是在用一個所謂的「榮譽」 來毀掉
  • 真正會唱歌的人是英文歌和中文歌都會唱的!
    而歌曲分為了中文歌和英文歌兩大類,這是為什麼呢?畢竟在地球上,最通用的表達方式就是聲音,而聲音的高級形式就是音樂,語言卻在不同國家中有著不同的文化意義,在世界上使用中文的人數是很多的,而英文是世界上最流行的語言,英文歌有英文歌的過人之處,中文歌有中文歌的穩雅之處,你是喜歡中文歌還是英文歌呢?中文歌和英文歌又有哪些不同呢?
  • 00後高考完扎堆整容:中國人的審美,是如何被整容「毀掉」的?
    00後高考完扎堆整容:中國人的審美,是如何被整容「毀掉」的?中國人的審美,是如何被「整容」毀掉的?一、原因分析考生選擇在高考後去做整形、微調,有很大的原因是跟時間有關係。整容的念頭可能一直都有只是礙於學業和時間的不足,在高考後,壓力和學業都放下了,從暑假到大學開學有將近三個月的時間可以來做整形後的修復。
  • 細品那些年王源唱過的英文歌
    這是王源發布的第一支英文歌《Sleep》中的一段歌詞大意。第一次聽這首歌的時候,我仿佛看到了一個少年孤單前行的背影,那種渴望被傾聽的心情,似乎瀰漫了整個憂傷的雨季。舒緩的旋律,深情的歌詞,在達到沸點的一剎那,它便成了唯一可以聽到的聲音。我總是很慶幸,可以有這樣一個值得驕傲的偶像陪伴我走過風聲雨裡。
  • 被「熱搜」毀掉的中國人
    你有多少次因為彈窗打開一個APP? 你每天花費多長時間在手機上獲取信息? 每天盯著手機,看微信朋友圈,刷微博、抖音。我要加了,得在多少個朋友圈裡待著?」 試想一下,如果一周不看朋友圈,對你的生活會有什麼影響? 我身邊試過的人得出的結論是:朋友不會因為你今天少刷一天朋友圈,而拋棄你,反而你自己會感到前所未有的輕鬆。 分享這個故事,不是說讓大家不刷朋友圈,而是不要對朋友圈投入過多的時間精力。
  • 蔡徐坤斬獲華語金曲獎,卻唱首英文歌,網友喊話周杰倫:快點寫歌
    蔡徐坤斬獲華語金曲獎,卻唱一首英文歌,網友喊話周杰倫:快點寫歌!華語歌壇人才輩出,這麼久以來也有不少經典歌曲流傳下來。而作為華語歌壇重要獎項的金曲獎,自然也成為了判斷歌手水平的標杆。而在金曲獎現場,坤坤深情演唱一首英文歌,沒錯,英文歌,一個字的中文也沒有!要知道,這可是華語樂壇金曲獎啊,唱英文歌難免說不過去吧……正像某些網友說的:人家林俊傑是外國人唱中文歌,你倒好,中國人唱英文歌,實在令人啼笑皆非。此時坐在臺下的周杰倫表情也是耐人尋味。
  • 中國式聚會:吃飯就是喝酒,別被飯局毀掉你
    吃飯對於中國人來說既是生活必須的生理需求,又是生活中的一種儀式,在餐桌上一家人有說有笑代表的是天倫之樂,而在商業飯局上就會變成不得不笑,不得不喝酒,這代表的就是中國的餐桌文化。隨著經濟的快速發展,中國社會也變得越來越複雜,在大城市之中整個城市都帶著一張面具,就連自己也必須帶上一張面具,這張面具時常讓人透不過氣,特別是在中國式聚會上,幾乎全是被飯局毀掉的中國人。在中國人的飯局中,喝酒是重點,不管男女、無論是否會喝酒,只要來到了飯局就要喝,吃菜都不是重點。
  • 4個月毀掉一個知名品牌,章丘鐵鍋「涼」了
    咱中國人多,資源匱乏,賺錢不易,所以每次一出現賺錢的機會,大家就一擁而上。這些年,養羊、養豬、種大蒜、栽水果……凡是賺錢的都被跟風,然後呢?然後就都「涼」了。為啥呢?創造一個品牌,不知要經歷多久的艱難和堅持,而毀掉它,僅需要4個月。這種情況絕不僅僅在「章丘鐵鍋」這裡存在,像五常大米,現在有多少是真貨?像陽澄湖大閘蟹,又有多少是真在陽澄湖裡養大的?太多了,沒法深究。文哥只是覺得可惜:我們還要毀掉多少好東西啊!覺得文哥說得好,請關注和分享,聽我每天給你扯。
  • 王俊凱私下經常聽英文歌,而且還教蘇有朋唱英文歌
    不過除了這些歌曲之外,小凱還有一些其他的歌曲,特別是今年以來,王俊凱歌單上的英文歌應該是越來越多了。王俊凱私下經常聽英文歌,而且還教蘇有朋唱這首英文歌。小凱在五周年演唱會上演唱的《Thinkig out loud》以及在生日會上演唱的《LUCKY》和《Perfect》,在舞臺上,小凱把這些英文歌唱得非常有感覺,而且發音都比較不錯,看得出來平時小凱應該經常聽英文歌,所以才能在舞臺上呈現出這麼好的效果。
  • 黑暗風格的英文歌,但是由他們的聲音唱出來的,這樣的歌特好聽
    以前呢都是推薦中文歌,那麼今天小編就來寫幾首非常好聽英文歌,這些英文歌都是非常好聽的,而且這些歌可以說是一聽就會上癮,而且那些耳朵裡面有子宮的人還會懷孕的,那麼就讓小編來推薦幾首這樣的英文歌曲吧。第三首IF這首歌是中國人唱的一首英文歌,但是這首英文歌是絕對不輸給外國人唱的,這首歌的原唱聲音非常清澈,他的聲音中沒有摻雜著任何的混音,這首歌呢也是小編多年以來十分喜歡的一首英文歌,而且他的歌詞也是非常簡單的,歌風雖然傷感,卻是大眾都喜歡的那一種風格,不管是誰聽見這首歌都會喜歡的,而且這首歌也寫出了很多人的心聲,所以小編也是非常推薦這首歌的。
  • 蔡徐坤拿下金曲獎,華語獎項頒給英文歌,周杰倫汪峰的表情亮了
    而喜歡坤坤的的粉絲更是數不勝數,因為坤坤發展很全能的原因,無論是唱、跳、rap還是打籃球都是首屈一指的存在,日前,愛奇藝舉辦了"愛奇藝尖叫之夜華語歌曲頒獎典禮",在典禮上2019年的金曲獎被蔡徐坤憑藉一首英文歌收下。
  • 毀掉一個孩子,就從毀掉他的暑假開始
    昨天,公眾號「洞見」推薦了一篇文章,標題是《毀掉一個孩子,就讓他以喜歡的方式過暑假》。文章開宗明義,放暑假,一定不能讓孩子太舒服。很明顯,文章的觀點受到了家長的熱捧,輕鬆10萬+。但是,現在有多少孩子是被家長逼著去體育鍛鍊的?快樂學習從來就不是騙局。它的基礎、前提是興趣,是對知識的好奇心。基於興趣,孩子能夠從學習中找到認同感,那麼我們就能夠培養孩子對學習的成就感,並讓孩子感受到歸屬感。
  • 侵華日兵:「殺中國人比殺一隻鳥還要輕鬆愉快!」
    日軍到底殺了多少中國人? 而在寶山區域內,有多少中國人被殺了呢? 1938年11月,偽寶山政務署通過調查,得出的遇害人數是11318人。 到第二年,又進行了一次調查,遇難人數增加到了23015人。
  • 如何唱好一首英文歌?
    當今社會下,不少流行音樂到處飄著,有國內也有國外的,都喜歡聽,可是也有不少同胞在聽歌的同時感嘆怎樣才能唱好一首歌,特別是最普及的英文歌,下面小編教大家一個方法吧!選好自己喜歡的英文歌,想要學好一首英文歌,首先在學之前,先每天戴著耳機熟悉整首歌的旋律吧!