大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——blood and guts, 這個短語的含義不是指「血和腸兒」,其正確的含義是:
blood and guts 暴力;血腥
There was too much blood and guts in the movie for my liking.
這部電影暴力場面太多了,我不喜歡。
I can't stand horror movies like that. Who wants to look at blood and guts for two hours?
我受不了這樣的恐怖片。誰願意看兩個小時的血腥內容呢?
Audiences seem to prefer movies with romance and humour rather than the blood and guts stuff.
觀眾似乎更喜歡浪漫和幽默的電影,而不是暴力的東西。
I'm not into that movie because it's a moive full of blood and guts.
我不喜歡那部影片因為它是一部充滿暴力的電影。
Movies with blood and guts are not appropriate for young people.
暴力的電影不適合年輕人。