As part of the China Women’s Film Festival, the Beijing AmericanCenter will be screening 3 films on September 18, 19 and 20 at 6:30pm. Belowplease find the description of each film. You are invited to come to all orjust one screening. If you would like to attend, simply click on the link atthe end to RSVP.
北京美國中心將於9月18日,19日,20日- 中國國際女性影展期間放映三部影片。影片介紹如下。您可以選擇觀看一部或多部電影。請點擊後面的連結報名參加。
預約詳情(RSVP):https://www.eventbrite.com/e/china-womens-film-festival-tickets-37800238531
電影放映及討論:編程女孩 Movie Screeningand Discussion : Code Girl
09月18日,周一,晚 6:30 September 18th,Monday, 6:30pm
Code Girl
TheBeijing American Center, in collaboration with the AmericanFilm Showcase program and the China Women’s Film Festival, will screen Code Girl on September 18 at 6:30 pm. The film will be followed by aQ&A and discussion. By 2017, the app marketwill be valued at US $77 Billion. Over 80% of these developers are male. CodeGirl traces the Technovation Challenge, an international competition thataims to empower girls worldwide to develop apps. From rural Moldova to urbanBrazil to suburban Massachusetts, CODEGIRL follows teams who dream of holdingtheir own in the world’s fastest-growing industry. The winning team gets US$10K to complete and release their app, but every girl discovers somethingvaluable along the way. The film will be in English withChinese subtitles. (Director Lesley Chilcott, 107 min)
編程女孩
北京美國中心與美國電影展項目及中國國際女性影展合作,將於9月18日晚6:30放映影片「編程女孩」。我們將在放映後討論這部電影。到2017年,應用程式的市場價值將達到77億美元。這些開發者中有80%是男性。編程女孩跟蹤科技創新的挑戰--一項旨在培養全球女孩開發應用程式的國際大賽。從農村摩爾多瓦到巴西城市到麻薩諸塞州郊區,編程女孩一路追隨著參賽小組,這些小組夢想在世界上發展最快的行業賽出好成績。獲獎團隊會獲得10萬美元來完成並發布其應用程式,每個女孩在旅程中都發現了有價值的東西。語言英文配有中文字幕(導演Lesley Chilcott,107分鐘)
電影放映及討論:代碼:消除性別差距 Movie Screening andDiscussion : CODE:
De-bugging the Gender Gap
09月19日,周二,晚6:30 September 19th, Tuesday, 6:30pm
CODE: De-bugging the Gender Gap
TheBeijing American Center, in collaboration with the AmericanFilm Showcase program and the China Women’s Film Festival, will screen CODE: De-bugging the Gender Gapon September 19 at 6:30 pm. The film will be followed by aQ&A and discussion. Tech jobs are growing three times faster than our colleges areproducing computer science graduates. By 2020, there will be one millionunfilled software engineering jobs in the USA. Through compelling interviews,artistic animation and clever flashpoint in popular culture, CODEexamines the reasons why more girls and people of color are not seekingopportunities in computer science and explores how cultural mindsets,stereotypes, educational hurdles and sexism all play roles in this nationalcrisis. CODE aims to inspire change in mindsets, in the educational system, instartup culture and in the way women see themselves in the field ofcoding. The film will be in English with Chinese subtitles.(Director Robin Hauser Reynolds, 80 min)
代碼:消除性別差距
北京美國中心與美國電影展項目及中國國際女性影展合作,將於9月19日晚6:30放映影片「代碼:消除性別差距」。我們將在放映後討論這部電影。技術工作增長得速度比我們的大學培養計算機科學專業的畢業生快三倍。到2020年,美國將有一百萬個軟體工程崗位空缺。這部影片通過引人入勝的訪談,藝術動畫和流行文化中的閃點,探討了為什麼許多女孩和有色人種不在計算機科學領域尋求機會的原因,探尋了文化思想,定型觀念,教育障礙和性別歧視在這個國家危機中所起的作用。這部影片旨在激發思想觀念,教育制度,創業文化和婦女在編碼領域中審視自己的方式的轉變。語言英文配有中文字幕(導演羅賓豪斯雷諾茲,80分鐘)
電影放映及討論:隱藏人物 MovieScreening and Discussion : Hidden Figures
09月20日,周三,晚 6:30 September20th, Wednesday, 6:30pm
Hidden Figures
The Beijing American Center, in collaboration with the ChinaWomen’s Film Festival, proudly presents a screening and discussion of theOscar-nominated film Hidden Figures on September 20 at 6:30 pm. Inthe 1960s, as the U.S. raced against Russia to put a man in space, NASA founduntapped talent in a group of African-American female mathematicians thatserved as the brains behind one of the greatest operations in U.S. history.Based on the true stories of three of these women, the film shows how theyovercame gender, racial, and professional obstacles and played a fundamentalrole in successfully launching the first man into space. The film will be in Englishwith Chinese subtitles. (Director Theodore Melfi, 127 min)
隱藏人物
北京美國中心與中國國際女性影展合作將於9月20日晚6:30在北京美國中心放映並討論奧斯卡提名影片「隱藏人物」。20世紀60年代,美國和前蘇聯進行太空角逐,競相把人類送入太空,美國宇航局在一群非洲裔美國女數學家中發現一些人才,她們作為智庫,參與了美國歷史上最偉大的行動。根據這三位女性的真實故事,這部電影展示了她們如何克服性別,種族和職業障礙,在成功幫助太空人進入太空的計劃中發揮了重要的作用。語言英文配有中文字幕(導演Theodore Melfi,127分鐘)
中國國際女性影展介紹
中國國際女性影展創辦於2013年,影展的宗旨是通過展現國內外女性主義電影藝術,促成電影藝術與女性權益議題的互動,助力女性導演拍攝女性權益主題的電影、紀錄片,進而推動社會關注女性權益,消除對女性的一切歧視。
預約詳情(RSVP):https://www.eventbrite.com/e/china-womens-film-festival-tickets-37800238531
6 歲以下兒童謝絕參加。
This program is not suitable for children under 6.
活動將於晚6:30開始晚6:00可以進入。請儘量於活動開始前10分鐘到達以便有足夠時間通過安檢。
The program will start at 6:30pm and doors will open at 6pm. Pleasetry to arrive at least 10 minutes before the program starts to allow enoughtime to go through security.
注意:本活動對一般公眾。音頻和視頻記錄設備不得使用。有關媒體採訪細節須直接與美國使館新聞處取得聯繫。
NOTE: This event is open to the general public. Audio or video recording of the program willnot be permitted. Press inquiries shouldbe directed to the U.S. Embassy Press Office.
請注意:活動參與者授權美國國務部拍攝和錄像他們的形象和/或聲音。允許美國國務部在公共信息項目和活動中發布、出版、廣播或引用這些材料。獲得的內容可能會被用於未來的演講、在網際網路上傳播、以及通過多種廣播渠道和印刷媒體傳播。內容(圖片、音頻或想法)的使用將不會用於商業目的。非常感謝。
Please note that attendees of this event grant permission to theU.S. Department of State to photograph and video record their image and/orvoice. Permission is granted for the U.S. Department of State to release,publish, broadcast or quote this material in public information programs andactivities. Content procured may be included in future speeches, on theInternet, through multiple broadcast channels and print media. Use ofcontent (image, audio or ideas) will not be used for commercial purposes. Thankyou very much.
*請記住攜帶有效身份證件進入北京美國中心。請此活動勿攜帶大包。
Youmust bring a valid photo ID in order to get into our Center. No large bags will be allowed into theBeijing American Center (BAC) for this event.
*可攜式電子設備如手機,iPads和其他平板電腦,智能手錶可以帶進北京美國中心的活動,訪客請勿攜帶筆記本電腦。*Whileportable electronic devices, such as mobile phones, iPads and other tablets,and smartwatches are permitted, guests may not bring laptop computers toBeijing American Center programs.
出於安全原因,北京美國中心的工作人員保留拒絕任何人進入的權利。
Forsecurity reasons, the BAC staff reserves the right to refuse entry to anyone.
地點:北京市朝陽區安家樓路55號 (美國大使館東門)。
Location:No. 55 An Jia Lou Road, Chaoyang District, Beijing (East Gate of the U.S.Embassy).
交通:地鐵10號,亮馬橋站B出口,向東北步行至天澤路和安家樓路交匯處, 籤證處北側。
Directions:Metro Line 10, Liangmaqiao Station Exit B, walk northeast to the Tian Ze Roadintersection of An Jia Lou Road, north side of the Visas Office.
請加使館微信USEmbassyChina關注我們的活動。
Followus on the Embassy’s WeChat by searching USEmbassyChina.
Extract the QR code to register.
識別二維碼預約活動。