TED精選演講:為什麼最棒的僱員並沒有最完美的簡歷?

2021-02-19 普特英語聽力網

演講者Regina Hartley把職場上的應聘者劃分為兩類人:一類人叫"銀勺" ,這類人畢業於常青藤大學,GPA幾乎滿分,他們擁有完美簡歷,人生一帆風順;另一類人叫"拳擊手",他們沒有完美簡歷, 經歷過人生的挫折與困苦,但仍然能積極笑對人生,懷有激情、目標與希望。最後,講者Regina選擇了後者。如果你是面試官,你會怎麼選?

Regina Hartley: Why the best hire might not have the best resume

演講音頻:


演講全文(中英對照):

Your company launches a search for an open position. The applications start rolling in, and the qualified candidates are identified. Now the choosing begins. Person A: Ivy League, 4.0, flawless resume, great recommendations. All the right stuff. Person B: state school, fair amount of job hopping, and odd jobs like cashier and singing waitress. But remember -- both are qualified. So I ask you: who are you going to pick? 

你的公司發布了一個公開招聘的職位。申請表開始滾滾而來, 合格的候選人已被挑選出來。現在開始挑選。候選人A:常春藤盟校, 績點4.0, 完美的履歷, 出色的推薦信。所有好的要素都具備。候選人B:公立學校畢業, 碾轉於各種工作之間, 甚至包括做收銀員和唱歌的服務生。不過請記得—— 兩位都是符合要求的。所以,我要問問你們:你們會選擇哪一位? 

My colleagues and I created very official terms to describe two distinct categories of candidates. We call A "the Silver Spoon," the one who clearly had advantages and was destined for success. And we call B "the Scrapper," the one who had to fight against tremendous odds to get to the same point. You just heard a human resources director refer to people as Silver Spoons and Scrappers -- 

我和我的同事發明了 一些非常正式的術語, 來描述這兩個不同類別的候選人。我們把 A 稱為「含著金鑰匙 (直譯為『銀湯匙』)的人」, 一個明顯具有優勢, 而且註定會成功的人。我們把 B 稱為「拳擊手」, 必須努力衝破重重難關 才能實現同樣的目標。你們剛剛聽到了一個人力資源總監 將應聘者比作 銀湯匙和拳擊手—— 

(Laughter) 

(笑聲) 

which is not exactly politically correct and sounds a bit judgmental. But before my human resources certification gets revoked -- 

這聽起來在政治上不太正確, 而且還有些武斷。但在我的人力資源證書被吊銷前—— 

(Laughter) 

(笑聲) 

Let me explain. 

讓我來解釋一下。

A resume tells a story. And over the years, I've learned something about people whose experiences read like a patchwork quilt, that makes me stop and fully consider them before tossing their resumes away. A series of odd jobs may indicate inconsistency, lack of focus, unpredictability. Or it may signal a committed struggle against obstacles. At the very least, the Scrapper deserves an interview. 

一份簡歷講述了一個故事。過去的那些年,我了解到 那些經歷好似拼布床單的人, 會讓我在把他們的簡歷扔掉前 會停下來認真地考慮一下他們。一系列雜亂的工作可能意味著 易變,不專心,難以捉摸。或者,它可能標誌著 努力掙扎跨越障礙。至少,「拳擊手」應該得到 一次面試機會。 

To be clear, I don't hold anything against the Silver Spoon; getting into and graduating from an elite university takes a lot of hard work and sacrifice. But if your whole life has been engineered toward success, how will you handle the tough times? One person I hired felt that because he attended an elite university, there were certain assignments that were beneath him, like temporarily doing manual labor to better understand an operation. Eventually, he quit. But on the flip side, what happens when your whole life is destined for failure and you actually succeed? 

不過我要強調一下, 我並不排斥「銀湯匙」;能夠被精英大學錄取並順利畢業, 同樣需要付出很多心血和犧牲。但是,如果你的一生 都被設計為走向成功, 你要如何應對困難的時刻呢?一位我曾經僱用過的人認為, 因為他畢業於精英大學, 某些類型的工作對他而言是低下的, 比如短時間從事體力勞動 以更好地了解公司運作。最終,他離開了。但是,另一方面, 如果你的人生註定失敗, 而你卻成功了,這是怎麼回事呢? 

I want to urge you to interview the Scrapper. I know a lot about this because I am a Scrapper. Before I was born, my father was diagnosed with paranoid schizophrenia, and he couldn't hold a job in spite of his brilliance. Our lives were one part "Cuckoo's Nest," one part "Awakenings" and one part "A Beautiful Mind." 

我會建議你去面試「拳擊手」。我很了解這些, 因為我自己就是一個「拳擊手」。在我出生之前, 我的父親就被診斷為精神分裂症, 他無法繼續工作 儘管他很有才華。我們的生活就像「飛越瘋人院」, 「無語問蒼天」, 和「美麗心靈」的合集。 

(Laughter) 

(笑聲) 

I'm the fourth of five children raised by a single mother in a rough neighborhood in Brooklyn, New York. We never owned a home, a car, a washing machine, and for most of my childhood, we didn't even have a telephone. So I was highly motivated to understand the relationship between business success and Scrappers, because my life could easily have turned out very differently. As I met successful business people and read profiles of high-powered leaders, I noticed some commonality. 

我是一位單身母親五個孩子中的第四個, 我們在紐約布魯克林 一個混亂的街區生活。我們從未擁有過一個家, 一輛車,或是一個洗衣機, 在我童年的大部分時間, 我們甚至沒有一部電話。因此我有很強的意願 去理解生意場的成功 和「拳擊手」的關聯, 因為我的人生 很容易就會發展出不同的結局。我見過成功的商人, 也閱讀過具備出色領導能力的 人的資料, 我發現了其中的一些共性。 

Many of them had experienced early hardships, anywhere from poverty, abandonment, death of a parent while young, to learning disabilities, alcoholism and violence. The conventional thinking has been that trauma leads to distress, and there's been a lot of focus on the resulting dysfunction. But during studies of dysfunction, data revealed an unexpected insight: that even the worst circumstances can result in growth and transformation. A remarkable and counterintuitive phenomenon has been discovered, which scientists call Post Traumatic Growth. 

他們中的很多人經歷過早年的困頓, 可能是貧窮,被拋棄, 親人的早逝, 也可能是學習障礙, 酗酒和暴力。傳統的思維認為創傷會導致痛苦, 而且還重點強調了失敗的結果。但在我研究這些不成功的案例期間, 得到的數據卻揭示了一個出乎意料的結論:即便是最糟的境遇 也能導致成長和轉變。一個顯著但有悖常理的 現象已經被發現了, 科學家們稱之為「創後成長」。 

In one study designed to measure the effects of adversity on children at risk, among a subset of 698 children who experienced the most severe and extreme conditions, fully one-third grew up to lead healthy, successful and productive lives. In spite of everything and against tremendous odds, they succeeded. One-third. 

在一項設計用來衡量 逆境對困苦的孩子 會產生怎樣影響的研究表明, 在698位參與測試的孩子, 在經歷了最艱苦嚴苛的考驗後, 他們中的三分之一長大後獲得了健康、 成功以及豐富的人生。儘管經歷了巨大的艱難, 但最後還是成功了。有三分之一這麼多。 

Take this resume. This guy's parents give him up for adoption. He never finishes college. He job-hops quite a bit, goes on a sojourn to India for a year, and to top it off, he has dyslexia. Would you hire this guy? His name is Steve Jobs. 

看看這份簡歷。他被親生父母拋棄,交由他人收養。他沒有完成大學學業。他在某段時期頻繁跳槽, 在印度逗留了一年, 不止如此,他還有閱讀障礙。你會僱用他嗎?他的名字是史蒂夫·賈伯斯。 

In a study of the world's most highly successful entrepreneurs, it turns out a disproportionate number have dyslexia. In the US, 35 percent of the entrepreneurs studied had dyslexia. What's remarkable -- among those entrepreneurs who experience post traumatic growth, they now view their learning disability as a desirable difficulty which provided them an advantage because they became better listeners and paid greater attention to detail. They don't think they are who they are in spite of adversity, they know they are who they are because of adversity. They embrace their trauma and hardships as key elements of who they've become, and know that without those experiences, they might not have developed the muscle and grit required to become successful. 

一個對全球最成功企業家群體的 研究表明, 相當數量的企業家有閱讀障礙。在美國, 35%的企業家有閱讀障礙。值得注意的是——這些企業家中 那些經歷過創後成長的人, 成功後的他們將這樣的學習障礙 看作是值得經歷的困難, 這樣的困難給予了他們優勢, 他們因此成為更好的聽眾, 並且更加關注細節。他們在經歷逆境前, 並沒有看到自己的潛力, 而因為逆境,他們準確地定位了自己。他們擁抱傷害和困頓, 這是他們成為成功企業家的關鍵要素, 他們知道,如果沒有這些經歷, 他們也許沒有辦法發展出成功者 需要具備的勇氣和毅力。 

One of my colleagues had his life completely upended as a result of the Chinese Cultural Revolution in 1966. At age 13, his parents were relocated to the countryside, the schools were closed and he was left alone in Beijing to fend for himself until 16, when he got a job in a clothing factory. But instead of accepting his fate, he made a resolution that he would continue his formal education. Eleven years later, when the political landscape changed, he heard about a highly selective university admissions test. He had three months to learn the entire curriculum of middle and high school. So, every day he came home from the factory, took a nap, studied until 4am, went back to work and repeated this cycle every day for three months. He did it, he succeeded. His commitment to his education was unwavering, and he never lost hope. Today, he holds a master's degree, and his daughters each have degrees from Cornell and Harvard. 

我有一位同事,因為中國 1966年的文化大革命, 他的人生徹底顛覆了。在他13歲那年,他的父母被下放農村, 學校關閉了, 而他獨自在北京謀生, 直到16歲, 他在服裝廠找到了一份工作。與其接受命運, 他決心不如繼續完成學業。11年後,政治版圖改變了, 他聽說了一個 競爭相當激烈的大學入學考試。他只有3個月來學習整個初中 以及高中的課程。於是,每天他從工廠回家後, 先睡一小覺,然後學習到凌晨四點, 回去工廠工作, 就這樣日復一日過了整整三個月。他做到了,他成功了。他繼續求學的決心非常堅定, 也從未放棄希望。今天,他擁有了碩士學位, 他的兩個女兒則分別畢業於 康奈爾大學和哈佛大學。 

Scrappers are propelled by the belief that the only person you have full control over is yourself. When things don't turn out well, Scrappers ask, "What can I do differently to create a better result?" Scrappers have a sense of purpose that prevents them from giving up on themselves, kind of like if you've survived poverty, a crazy father and several muggings, you figure, "Business challenges? -- 

「拳擊手」被信念推動向前進, 相信只有自己才能掌握自己的命運。當事情發展並不盡如人意, 「拳擊手」會問,「我能做些什麼別的 來創造一個更好的結果?」 「拳擊手」有目標意識, 永不放棄自己, 如果你從貧窮,瘋狂的父親 和數次被搶劫的經歷中存活下來, 你會覺得,「商業挑戰?—— 

(Laughter) 

(笑聲) 

Really? Piece of cake. I got this."

這還算事兒嗎?太簡單了。我能搞定。」  

(Laughter) 

(笑聲) 

And that reminds me -- humor. Scrappers know that humor gets you through the tough times, and laughter helps you change your perspective. 

這不禁讓我想起——幽默感。「拳擊手」知道,幽默能夠幫你 度過最艱難的時刻, 嘲笑你的人會幫助你 改變對未來的看法。 

And finally, there are relationships. People who overcome adversity don't do it alone. Somewhere along the way, they find people who bring out the best in them and who are invested in their success. Having someone you can count on no matter what is essential to overcoming adversity. I was lucky. In my first job after college, I didn't have a car, so I carpooled across two bridges with a woman who was the president's assistant. She watched me work and encouraged me to focus on my future and not dwell on my past.  

最後,還有人際關係。那些克服困難的人 並非一直單打獨鬥。奮鬥過程中的某時某刻, 他們會遇到伯樂,以及 在他們成功的道路上傾囊相助的人。不管發生什麼事, 總有一個人可以依靠, 這是克服困境的關鍵。我很幸運。得到大學畢業後的第一份工作時, 我還沒有車, 所以我與人拼車,跨越兩座橋去上班, 那位女士當時還是總統助理。她看到我工作, 並鼓勵我放眼未來, 不要老是想著過去。

Along the way I've met many people who've provided me brutally honest feedback, advice and mentorship. These people don't mind that I once worked as a singing waitress to help pay for college.

一路走來我遇到了很多人, 讓我懂得了忠言逆耳, 他們都是我的良師益友。這些人並不在意 我曾經是個為了支付上大學的開銷而 唱歌打工的女服務生。 

(Laughter)

(笑聲) 

I'll leave you with one final, valuable insight. Companies that are committed to diversity and inclusive practices tend to support Scrappers and outperform their peers. According to DiversityInc, a study of their top 50 companies for diversity outperformed the S&P 500 by 25 percent. 

最後再分享一個有價值的見解。那些致力於多樣化和 包容開放行為的公司 更願意去支持「拳擊手」, 讓他們比同輩更出色。《多元化企業》雜誌的 一項研究表明,最多元化的50家企業的 運營表現超越了標準普爾500指數25%。

So back to my original question. Who are you going to bet on: Silver Spoon or Scrapper? I say choose the underestimated contender, whose secret weapons are passion and purpose. 

那麼回到我最初的問題。你會將賭注放在誰身上:「銀湯匙」還是「拳擊手」?我會選擇被低估的競爭者, 他/她的秘密武器是激情和決心。 

Hire the Scrapper. 

請僱用「拳擊手」。 

(Applause) 

(鼓掌) 

100天聽力訓練營

識別上圖二維碼即可參與課程

1.3000左右的詞彙量增長;積累大量的實用表達

2.切實提高聽力能力,不會再出現「看得懂卻聽不懂」的問題,掌握練習聽力的方法,逐步能夠聽懂VOA BBC新聞,無字幕看電影

3.累計精聽21000字,相當於默寫了一本《小王子》

4.熟悉多樣的聽力材料,有能力在令人眼花繚亂的市場中找出適合自己學習的內容;

5.
對於英文發音的連略讀現象有深刻的認識,在日後的學習中,有能力找出自己聽不懂的原因,並且可以自主解決和分析問題

6.大幅度提高應試成績

相關焦點

  • 瑞吉娜·哈特利TED演講:為什麼最棒的僱員並沒有完美的簡歷
    這次的演講嘉賓瑞吉娜·哈特利在TED中形象生動得分享了她的用人經驗,下面首先放出完整版的短片。視頻不長,內容卻很豐富。春招已經開啟,正在找工作的你值得一看!「你的公司發布了一個公開招聘的職位。申請表開始滾滾而來,合格的候選人已被挑選出來。現在開始挑選。候選人A:常春藤盟校,績點4.0, 完美的履歷,出色的推薦信。所有好的要素都具備。
  • TED盤點2017年最受歡迎的演講TOP14 你都看了嗎?_申請指南_中英網...
    TED演講了,這一演講聚焦了世界最前沿的思想觀點,演講嘉賓為各行各業的頂尖人物。近日,TED出了一份官方清單,排名14個演講是2017年最受歡迎的演講,而第一個居然是在年初爆出大新聞的Elon Musk的TED演講&專訪視頻。
  • TED演講精選:攝影專題(50部高清中文字幕合集)
    http://www.ted.com/talks/laura_boushnak_for_these_women_reading_is_a_daring_act?language=zh-tw2011年,Bruno Torturra 報導一個聖保羅示威事件,在事情越來越難以控制,白熱化時,他開始意識到媒體的責任,要做真實的報導。他辭了職,開始了自己的直播,播報一個沒有被篡改的版本。
  • 這個演講簡直太透徹!@TED演講
    我爸爸很棒。他充滿愛、很慈祥、很感性、很關愛我,他就在這裡。He's crying.他正在哭。看,我的爸爸不是一個傳統意義上的男性,他沒有教會我如何使用我的手。他沒有教會我如何去捕獵,如何去打架。你知道的,那些男人的東西。相反,他教我他所知道的東西:成為一個男人需要犧牲,做任何你能做到的東西 來照顧和撫養你的家庭。
  • TED精選|為什麼「內向的人」更適合做領導?
    卡爾·榮格說過,世上絕沒有一個純粹的內向的人,或者一個純粹的外向的人。如果這樣的人存在的話,那麼他會在精神病院裡。 人的心理複雜,不是每個行動選擇都可以用外向、內向的性格詮釋。 今天跟大家分享的這篇文章,來自蘇珊·凱恩關於「內向性格的力量」的TED演講。正確認識內向,發現內向性格特徵在現代社會中的競爭力,希望能夠幫助到那些因為自己「不夠外向」而焦慮的朋友。
  • 從TED演講裡學到20種最實用的演講技巧
    因為無論你的演講信息多麼鼓舞人心,其實聽眾更關心的是能從中學到任何可實踐的方法。有啟發的演講當然很棒,但遠比不上一個實用的點子:請永遠不用害怕去說「今晚,還在苦苦掙扎的他們,明天這些觀念和方法就會拯救他們」。
  • 【TED演講】脆弱的力量!TED史上最受歡迎的演講之一
    我們所知道的能感受到的連接關係是建立在神經生物學上,我們如何連接的,我們為什麼在這。這就是為什麼我們在這兒。所以我就從關係開始。下面這個場景我們再熟悉不過了,你的上司給你作工作評估,她告訴了你37點你做得相當棒的地方,還有一點成長的空間?And all you can think about is that opportunity for growth, right?
  • 回顧| 當IDGF與TED-TALK相遇
    --席勒《隨筆》我們在上個星期進行了一個緊張刺激的ted talk比賽,每個選手都用自己的語言和生動形象的ppt來打動每一位觀眾,那麼讓我們一起回顧一下ted talk的精彩瞬間吧!本次主持ted talk 的兩位主持人分別是來自S2-1班的 林珈S1-3班的 陳宏奧 比賽開始前,國際部主任張同老師介紹了廣附國際部舉行英語演講比賽的歷史和意義,是為了讓國際部所有學生鍛鍊好公眾演講能力,因為這是美式高中教育和美國大學需要的核心學術技能,並鼓勵當晚參加選手大膽發揮。
  • 為什麼TED演講最愛用純色背景PPT?
    有沒有發現,hold住全場的PPT都有這樣一個特點。不論是學生還是職場人士,都會經常一些需要演講的場合,與演講密不可分的除了演講者自身的感情渲染之外,最重要的就是PPT!PPT!PPT!一個好的PPT簡報除了能讓觀眾在激情的演講之下抓住重點,也能讓演講者通過幾個關鍵詞順著演講的邏輯講下去。
  • TEDxHangzhouLive 活動發布 —— TED2020: Uncharted
    插播小預告,餘海瓊老師同時也是8月16日TEDx杭州沙龍的演講嘉賓。這個提前和講者深入交流的機會,你不想擁有嗎?▪  活動對象:僅限購票觀眾參與,因限額16名,報名後需篩選。篇章一 : 視覺盛宴經過精心挑選,我們分別選取了此次TED大會中的第4章節,第6章節和第8章節中的3個精選視頻作為這次探索未知的開始。
  • TED | 脆弱的力量!—— TED史上最受歡迎的演講之一!
    這就是為什麼我們在這兒。所以我就從關係開始。下面這個場景我們再熟悉不過了,你的上司給你作工作評估,她告訴了你37點你做得相當棒的地方,還有一點--成長的空間?And all you can think about is that opportunity for growth, right?
  • 強烈推薦10個最打動我的TED演講
    今天黛西就想和你們分享,10個最打動我的TED演講。希望袋鼠們也會喜歡~別對我說謊    幸好在瘋狂尋找自我提升的路上,發現了這個演講。Julian Treasure大叔從八卦、評判他人、傳播負能量、抱怨、藉口、粉飾與誇大其詞、固執己見這7個角度,總結了講話最容易出現的七種錯誤,並指導你如何講話會讓人比較容易接受。
  • 啟迪青春少年的TED 四場精彩演講 (上)
    「留美學子」好文精選天天讀!
  • 史上最成功的TED演講之一 !N0.5-TED演講
    1、中文版TED演講視頻,了解演講大致意思。
  • TEDxHangzhouLive 活動發布 —— TED2020: Uncharted(文末有福利)
    插播小預告,餘海瓊老師同時也是8月16日TEDx杭州沙龍的演講嘉賓。這個提前和講者深入交流的機會,你不想擁有嗎?▪  活動對象:僅限有票觀眾參與,因限額16名,報名後需篩選。篇章一 : 視覺盛宴經過精心挑選,我們分別選取了此次TED大會中的第4章節,第6章節和第8章節中的3個精選視頻作為這次探索未知的開始。
  • 史上最成功的TED演講之一 N0.5-TED演講
    1、中文版TED演講視頻,了解演講大致意思。
  • 最震撼的TED演講之一:內向型性格的魅力 真被你們低估了
    They take care of themselves這個可以想的來嘛,內向的人總是喜歡獨處,獨處久了,自然而然也會學會如何照顧好自己,不讓別人操心了——畢竟,讓別人操心也是一種打擾,而內向的人最怕麻煩別人了。
  • TED英語演講 | 脆弱的力量!
    點擊上方藍字關注「每日英語演講」
  • TED演講:為什麼現代人越來越沒有同情心了?
    今天他為我們解析為什麼我們更多的時候不那麼有同情心。演講題目:為什麼我們失去了同情心?不久前有一項非常重要的研究在普林斯頓神學院展開,解釋了為什麼在我們有如此多的機會可以去助人的情況下,我們卻只會偶爾幫忙。
  • 【精選】有史以來最棒的30部MV(下篇)
    恰恰這兩部MV都沒有進入下面這個名單。下面是《What HiFi 》精選的有史以來最棒30部MV名單。本篇為下篇。續前期報導:推薦有史以來最棒的30部MV(上篇)推薦有史以來最棒的30部MV(中篇)二十一、OK Go: Here it Goes