今天的花生團,為大家帶來一套非常有名的繪本—《女巫溫妮》。自1987年由牛津大學出版社出版之後就就一炮而紅,《女巫溫妮》一舉拿下了英國年度兒童圖書獎(Children’s Book of the Year Award)和英國紅房子兒童圖書獎(The Red House Children's Book Award)。「紅房子」這個獎項很特別,因為它的評委全部由兒童擔任,目的是以孩子的眼光評選出最吸引他們的書,可見孩子們有多熱愛這個小女巫。
《女巫溫妮》的誕生很有戲劇性。1986年,瓦萊麗•託馬斯(Valerie Thomas)在完成《女巫溫妮》後,將手稿寄給了牛津大學出版社兒童部。在當時,這部作品並沒有被發行,只是供學校裡的小讀者閱讀使用。但是發行人羅恩•西普相信這個故事會大有作為,就把它挑選了出來。與此同時,他也被一位年輕插畫家的作品所吸引,這位畫家就是科奇•保羅(Korky Paul),於是他就請科奇為瓦萊麗的故事繪製插畫。科奇一下子就被故事的情節所吸引,很快就勾勒出了整本書的插畫。其插畫在完美詮釋故事內容的同時,更營造了想像力恣意飛揚的空間,不斷激發小讀者去聯想、探索與思考。就這樣,第一本《女巫溫妮》的故事誕生了。
可當時誰也沒有料到,溫妮和她的小黑貓威爾伯將會獲得如此奇蹟般的成功,成為經久不衰的經典。近30年來,這套書已經被譯為超過30種語言,總發行量超過2000萬冊。國內孩子對Winnie的形象也很熟悉,市面上中文版和中英雙語版都已發行多年,積累了很不錯的口碑和銷量,小花生終於推出英文原版的團購,希望滿足注重孩子英文閱讀朋友的一個長期要求。
小花生書友@LILIYA148:牛津大學出版,曾有國際學校入學面試時提問小朋友知不知道女巫winnie,可見其知名程度。
我們認為,這是一套充滿「魔力」的繪本:從語言學習的角度,書中所使用的詞彙、話題以及句式結構都是從小學英語課程的第一階段中找到的;從人物和故事的角度,顛覆傳統的女巫形象和想像力爆棚的幽默情節,讓男孩女孩都會非常喜歡。
Winnie 是一名女巫,和她的小黑貓 Wilbur 生活在一個黑漆漆的大房子裡。
Abracadabra!
是Winnie每次施展魔法前要念的「咒語」,也是每個孩子讀完這個故事之後都會魔性重複的一句臺詞。
Winnie 的樣子,跟可愛美麗的迪士尼公主形象有天壤之別。
高高的帽子,紫色外套,藍色直筒裙配上黃橙條紋的襪子,炸毛的髮型,還有她的尖頭短靴和紅鼻子,都讓人印象深刻。
萬聖節裡,Winnie的形象是孩子們最喜歡Cosplay的造型之一。
Winnie的個性,顛覆了我們對女巫的固有印象。她不是一個恐怖陰暗的老巫婆,而且一個新時代會魔法的女孩。
在 Winnie and Wilbur The New Computer 中,Winnie買來了計算機,還會連上網絡買魔法用品,甚至在計算機中設定了點點滑鼠就能施法的魔法資料庫,這樣就不用再翻厚厚的魔法書了!
每位女巫都一定會乘掃帚遨翔天際,Winnie也不例外,不過在 Winnie and Wilbur The Broomstick Ride 中,Winnie卻遇到了新時代的煩惱,「堵車」了!天空被各種現代飛行器和高樓佔領了,她逼不得已只好一再更換交通工具...
Winnie很聰明,遇到問題她會揮起魔法棒,大施魔法,解決生活中的困擾。Winnie and Wilbur The Midnight Dragon,Winnie施展魔法幫小飛龍找到媽媽。
原來國外的龍長這個樣子!
Winnie也常常惹麻煩,Winnie and Wilbur The Amazing Pumpkin 中,Winnie給蔬菜施了魔法,結果南瓜大到嚇人,要把房子壓塌了!
Winnie雖然任性,常常做稀奇古怪的事,但她內心是善良的,充滿同理心,懂得為別人著想。
Winnie and Wilbur Winnie the Witch 中,因為Wilbur是一隻黑貓,他們又住在黑漆漆的房子裡,Winnie就會在沒看清楚的情況下,一屁股的往小黑貓身上坐下去,或者小黑貓趴在走廊上睡著時,會害得Winnie跌上一大跤。
Winnie受不了了,於是揮動魔棒,把黑貓變成彩色貓!被變成彩色貓的Wilbur,感覺好自卑,躲在樹上不肯回家。Winnie看到Wilbur除了自卑外,還得被小鳥嘲笑,心裡很不安,最後施展魔法,把房子變成了彩色的。
就是這樣的女巫形象,她熱情可愛,卻也笨拙,不安於現狀,經常多此一舉幫倒忙,又異想天開創新發揮魔咒,總是把身旁的人搞得一團糟,卻又讓孩子們會心一笑。
喜歡Winnie的孩子實在太多了!來看看小花生書友們怎麼說:
@ioculator:Winnie the Witch是英國繪本經典系列了,繪本是四年來和孩子一本本追著收的,像上大學時給我自己收哈裡波特那樣。情節一般不複雜,中途一定充滿了關鍵詞的重複,恰到好處的驚喜,和蠢萌蠢萌的逗趣。有的故事結尾還挺溫暖的. 畫風可愛極了,又非常細緻,滿眼見到都是看文字沒提到的小細節微故事,對觀察力也是個訓練。孩子們在家一玩女巫遊戲就是Abracadabra! 甚至家裡的貓也和Winnie的一樣叫Wilbur(灰黑色)。我們還沒引入哈裡波特,因此winnie就是她們的魔法偶像了。
Winnie and Wilbur The Dinosaur Day 內頁
@宇652:有兩個月的時間每天女兒都纏著我講winnie的故事,每本都喜歡。從我的角度看這套書也是非常贊,畫面非常細緻精美,語言生動形象,風格獨樹一幟,很想把其餘幾本也收了。
Winnie and Wilbur in Space 內頁
@Alvin的花生:Let’s abracadabra!winnie,從這裡拉開完萬聖序幕。看完之後,他就跟我做了這個吹三遍魔號就消失的遊戲,再要我倒立著吹三遍,假裝變回來。巫婆巫師的生活真神奇。
Winnie and Wilbur The Pirate Adventure 內頁
@菜菜:這一套書購於Yoyo四五歲,最愛一邊玩耍一邊放這套,心情十分愉悅。 時至如今,Yoyo已經十歲,讀起這部繪本已經是駕輕就熟,但其中仍然不乏有非常深奧比較精準的形容詞副詞,可以作為精讀的詞語練習遣詞造句。 總的來說,繪本製作精良,語言豐富生動有趣,女兒從四歲到十歲對它始終保持著興趣,興趣便是最好的老師。
小花生書友@Josephire 的女兒也是Winnie的鐵桿兒粉絲,家裡有不少女巫的書:快樂的小女巫,女巫和她的孩子們、女巫掃帚排排坐、羅爾德達爾的女巫…她說,作為大人她最喜歡的女巫溫妮,孩子也是最喜歡Winnie的刺激生活。
那麼為什麼Winnie會受到如此多孩子的喜愛呢?我邀請了@Josephire 一起討論這本書,下面的介紹是我倆共同完成的,融合了很多她親自帶孩子讀這套書的體驗,對大家決定是不是要入這套書會有幫助。感謝@Josephire!
1、故事情節總是出乎意料,充滿英式幽默
從書名就可以看出來,Winnie和Wilbur的經歷實在是太豐富了:一起當海盜,外太空探險,恐龍歷險記,飛天魔毯,神奇魔仗等等...
溫妮遇到的人和事總是會出乎意料,充滿英倫風範,帶點貴族味,其實溫妮的生活很有品質。她喜歡自由,嚮往刺激冒險的生活,也是一大喜點。
這是Winnie住的大house,是不是很像迪士尼樂園裡的彩色城堡
故事的主題很生活化,但是情節卻跳脫出常規,充滿想像力。一趟又一趟的冒險,有生活的場景,有虛構的魔法,恰好符合萌發異想世界的幼兒園孩子。
我常常覺得,不像公主一般打乖乖牌的Winnie,也許更能引起孩子共鳴。故事總各種小幽默,恰恰反映了Winnie的智慧,而這些,相信孩子在閱讀中是可以感受到的。對於這一點,@Josephire 也有同感:
忘記從哪裡看到:英式幽默就是很正經地做很不正經的事;英式幽默是自黑、自黑、自黑。女巫溫妮的的自黑式幽默,不僅搞笑快樂,而是處處洋溢著溫馨的人文關懷。
溫妮偶爾犯點小迷糊,可是為了威爾伯的自尊心願意改變房子顏色;收留和媽媽走失的噴火龍(不計小龍的淘氣破壞)並幫他找到媽媽;太空兔子吃掉了她的太空梭也能悲中生樂...
這些溫妮的特質會潛移默化進入孩子的腦海中,或許還會出現在她的生活中。無釐頭的溫妮對於生活還是井井有條的,譬如天天拿著掃帚刷牙,愛好旅行,有情調的房間布置…
Winnie去太空啦!
2、大獎插畫家配圖,畫風別具一格
這個系列的插畫者是 Korky Paul(科奇•保羅),作品曾經獲得過英國凱特•格林威獎、英國謝菲爾德兒童圖書獎、博洛尼亞國際兒童書展最佳童書獎等。他的作品特色就是天馬行空,充滿想像力。
Korky Paul為Winnie作畫
Winnie the Witch 系列是Korky Paul 最有影響力的代表作,配圖的畫風非常鮮明、繽紛,特別是細節描繪得相當仔細,尤其畫起建築時更可見繪者的手繪功夫之高。這樣的例子,在書中很多很多。
每一塊磚頭的散落都處理的非常細緻,每一層樓都畫的很清晰
插畫整體上帶點哥特風,暗黑系,但不是恐怖。時而展現她的神秘氣質,時而變的俏皮可愛,時而怪誕不經,時而刺激神奇。
黑壓壓的一片,除了身著彩虹系衣服、黑頭髮黑嘴唇的溫妮,色彩反差極大的主角出場就超出我們的常規想像,第一眼就讓我們的好奇心粘在她身上了。這樣的大黑背景+彩虹系溫妮+配角威爾伯會發生什麼趣事呢?
3、原汁原味英語,以常用詞為主,音頻超讚
@Josephire 之前買過中文版,也收過幾本原版,但她的體會是「必買原版」。
1)買過幾本中文和英文版,發現差別蠻大的,首先中文版色彩有些失真,第二中文版譯文總覺得沒有原版精彩。
2)這本書中基本上以sight word 為主,都是常見詞,每個主題下會關聯到一些新詞彙,對孩子來說正好是一個學習的機會。
作者瓦萊麗有著豐富的教學經驗,她曾在澳大利亞和英國的小學、中學和特殊學校中當過老師,也曾在墨爾本的師範學校教授英語教學法。同時,她也作為一位教育研究人員和課程顧問在拼寫(spelling)領域工作了許多年並寫下了大量的研究報告。所有的這些經驗和知識都融入了這部作品。
牛津官網在介紹時寫到:
書中所使用的詞彙、話題以及句式結構都是從小學英語課程的第一階段中找到的。大部分都為短句以及由and連接的並列句。
比如,這本 Winnie and Wilbur The Amazing Pumpkin 中,孩子可以學到大量關於蔬菜的詞彙:
Winnie the Witch age a lot of the vegetables.
She liked broccoli,cauliflower,
cabbage,and parsnips.
She really liked peas,carrots,beans,potatoes, and spinach.
(劃橫線的詞都是表示蔬菜的詞彙,非常常用)
But she loved pumpkin.
She loved pumpkin soup,pumpkin pie,and
pumpkin sconer with pumpkin seeds on tops.
But, most od all,she loved roast pumpkin.
(詞彙大量重複,幫助記憶)
3)家長完全不用擔心英語口音問題,藉助中英文網絡音頻資源,合理利用完全可以輕鬆閱讀溫妮故事。原版的音頻及情景配樂很有趣,依著情景發展聽著很入戲,類似大片感覺,想像空間很大,猜戲也很意思。
這套書全套配音頻,這裡貼上一小段,大家可以聽聽看:
1、蘭斯指數範圍為500L-690L,推薦3-10歲孩子閱讀
我查了蘭斯官網,這個系列的語言難度範圍是蘭斯指數500L-690L之間。以第一本 Winnie the Witch 為例,蘭斯指數為560L,主要適合4-8歲左右孩子閱讀。
根據小花生書友們的閱讀反饋,這個系列因為故事情節非常有趣,孩子大一點,小一點都會感興趣,所以我們建議3-10歲孩子選擇。其中3-6歲孩子以親子閱讀為主,進入小學之後可以嘗試著自己讀下來。
2、閱讀方法建議
這個系列因為太受歡迎了,我看到網上有很多媽媽分享了閱讀經驗,我總結了幾條,供大家參考:
1)語氣配合情節,可以讀得很誇張
跌宕起伏的情節當然要配合誇張的語氣,最重要的是在讀魔咒Abracadabra時,家長們一定要儘可能地誇張再誇張,如果能有一個小「魔杖」助你一臂之力,那就更完美了。不管是小寶寶,還是大孩子,頻繁出現的咒語一定是吸引他們耳朵的關鍵詞!2)仔細讀圖,會發現各種幫助理解故事的小細節
親子閱讀中,遇到信息量很大的插圖時,可以停頓下來,這不影響對整個故事的理解。成年人也許不擅長用圖畫思考,但對於孩子來說,圖畫是幫助他們理解故事,學習語言的有力工具。而且一本書如果孩子喜歡,他肯定不止看一遍,仔細讀圖,每讀一遍也許都有新發現。
3)充分利用音頻,適當採取中英文講解,鼓勵孩子反覆閱讀
我家拿到新書一定是母女兩親子共讀,一段英文一段中文體會溫妮的可愛。後面的第二次、第三次…都是孩子自己拿書聽原版音頻跟著溫妮去冒險經歷。
去年(孩子四歲的時候)讀這本書,只能一句英文一句中文反覆聽,現在就可以完全聽原版音頻,自己讀書去理解故事大意了。
原版音頻講的比媽媽講的更生活,背景配樂更是精妙入迷後仿佛身臨其境。孩子聽的過程中時不時的哈哈大笑,看完不盡興,還要拉著媽媽一起分享。
上周在開家庭會議的時候她講了一個故事,是來自《女巫溫妮的太空之旅》中的一個橋段,中文夾雜一些英文單詞的現編現說。
1.Winnie and Wilbur Winnie the Witch
女巫溫妮住在一座黑色的大房子裡。房子裡的椅子是黑乎乎的,還有黑乎乎的樓梯,黑乎乎的地板和黑乎乎的大門。最糟糕的是,溫妮的小貓威爾伯也是黑色的。溫妮打算用一點點小魔法,讓自己能一直看得見威爾伯。
2.Winnie and Wilbur The Broomstick Ride (舊版標題:Winnie Flies Again)
女巫妮喜歡坐著掃帚柄飛行,可是最近溫妮和威爾伯遇到了空中交通堵塞。溫妮用了一些魔法,她想尋找一種安全的旅行方法,換了好幾種交通工具,溫妮還是遭遇了一大堆事故,究竟是怎麼回事呢?
3.Winnie and Wilbur The Magic Wand
女巫溫妮犯了一個大錯誤。她在用洗衣機洗晚禮服的時候,竟然把魔法棒也一起洗了。現在,魔法棒失靈了。她能做些什麼呢?她在魔法大會上將會怎樣表演?好夥伴威爾伯能幫助她嗎?
4.Winnie and Wilbur The New Computer
溫妮非常喜歡她的新電腦。只要她輕輕一點滑鼠,就能變出魔法。所以,溫妮把她的魔法書和魔法棒扔得遠遠的。一天半夜,威爾伯趁溫妮在呼呼大睡的時候,重重地撲到滑鼠上,糟糕的事情發生了。沒有了魔法書和魔法棒,溫妮該怎麼辦呢?
5.Winnie and Wilbur The Midnight Dragon
女巫溫妮與小貓威爾伯正在酣眠,一隻在午夜時分驚現的小飛龍卻攪擾了他們的好夢。小飛龍鼻冒濃煙,喜好玩鬧,溫妮的房子有被燒毀的危險。女巫溫妮到底該怎麼辦,才能幫小飛龍找到媽媽,讓自己和威爾伯靜享安眠呢?
6.Winnie and Wilbur The Flying Carpet
女巫溫妮有一塊漂亮的飛毯,那是妹妹們送給她的生日禮物。可這塊飛毯一點兒都不聽話,讓溫妮傷透了腦筋。溫妮不相信這塊飛毯毫無用處,她打開箱子,取出飛毯,這下子,麻煩開始了……
7.Winnie and Wilbur The Amazing Pumpkin
女巫溫妮在花園裡種了很多很多蔬菜。為了幫助蔬菜生長,溫妮在花園裡施了魔法。沒想到,所有的蔬菜都開始瘋狂地生長,溫妮的房子眼看就要被一個大得驚人的南瓜給壓扁了……
8.Winnie and Wilbur in Space
女巫溫妮想去太空冒險。她用魔法變出一枚火箭,和威爾伯乘著火箭遨遊太空想挑一顆小行星野餐。正在他們享用美食時,一大群太空兔子出現了!它們不喜歡吃胡蘿蔔,卻把溫妮的火箭吃了個精光!沒有了火箭,溫妮和威爾伯該怎麼回家呢?
9.Winnie and Wilbur The Dinosaur Day
溫妮喜歡去逛博物館。在回家的路上,溫妮碰上一場特別的比賽,原來這是博物館的「恐龍周」活動,為了畫出最逼真的恐龍,溫妮和威爾伯穿越了時空,回到了恐龍時代,溫妮能贏得比賽嗎?
10.Winnie and Wilbur The Pirate Adventure
溫妮帶著威爾伯去參加化裝舞會。她搖身一變,變成了一個海盜,威爾伯變成一隻鸚鵡!晚會上的海盜實在太多了,大家興致勃勃地想進行一場真正的海盜之旅。英姿颯爽的溫妮揮起了魔法棒,念起了咒語。溫妮和一眾海盜們的尋寶之旅就此開始!
最後,仔細說說我們開團的版本和價格問題。
1、2016最新版,全開團不到3折
這次團購的英文原版《女巫溫妮》是來自英國牛津大學出版社2016年出版的最新套裝,一共10冊。這一版本中,牛津重新設計了封面,把系列名定為 Winnie and Wilbur,故事內容和舊版一致。
在每本書的前後環襯頁,有一幅稚嫩的塗鴉。這些畫作,都是英國各地區的小學生在讀過這幾本書以後畫的。正所謂「一千人眼裡有一千個哈姆雷特」,小朋友們看過這些書以後,心中也有不一樣的女巫Winnie。
文字排版活潑,就連版權頁都不不是正正經經地排列的,如同主角Winnie一樣不按常理出牌。
16開的大開本,銅版紙印刷,套裝封面價69.9英鎊(套裝有ISBN號和條碼,每本書有ISBN號無條碼),花生團228元包郵,平均單本20塊多一點。
2、媒體推薦:
這是一些可供大家分享的有意思的故事。當你閱讀它的時候,肯定會被圖畫中那些非常美妙的細節和生動有趣的地方所吸引。
——《英國書訊》雜誌
非常搞怪的插圖和生動有趣的故事情節,大聲朗讀這些獲獎作品,讓人身心愉快。
——英國《父母參考》雜誌
每一次閱讀的時候,孩子都會在插圖中發現一些新的有趣的細節。
——英國《父親》雜誌
3、基本信息:
4、購買要點:
發貨:下單後72小時內發貨,港澳臺地區讀者發順豐到付,如需發票請切記下單時備註發票抬頭+稅號,訂單發貨後補開發順豐到付,補開發票需在訂單完成後一個月內。
音頻:http://pan.baidu.com/s/1qXSOMvi
團購時間:4月27日晚上19點整,售完即結束
重要通知:應相關部門要求,包裹快遞需實行實名制。下單時請您提供真實、完整的收件姓名,以便您的包裹順利收發。沒有質量問題(如印刷錯誤缺頁、倒頁、脫頁等)不予退換。請各位親切記,謹慎下單。您一旦下單,我們就默認您認同以上協議。
參團方式:點擊文末的「閱讀原文」,或掃描以下二維碼,進入花生微店直接參團!