我今天看的新聞素材是關於《美女與野獸》這部影片的票房收入情況。
先看兩個兩個小單詞吧:
beauty:美人。beast:野獸。
所以,《美女與野獸》英文則表達為:beauty and the beast.
新聞標題是:"beauty and the beast" blasts through box office with 350-million US dollar debut.(摘自新聞)
《美女與野獸》電影首映票房銷售達3.5億美元。
box office:票房,票房收入。
debut:初次露面,處女秀。
例句(摘自新聞)
Despite her fears,Belle befriends with the beast,and learns to look to beyond his hideous exterior and realize the kind heart and soul of the true Prince within.
儘管她十分害怕,但貝爾還是和野獸成為了好朋友,她嘗試透過野獸醜陋的外表,了解到這個真實的王子的善良內心。
befriend:以朋友的方式對待,成為朋友。
look to:依靠,朝……看去。我們拓展一下和look有關的短語:
look after:照顧:i want to look after my house.我想照看我的房子。
look down upon:看不起:i look down upon you.我瞧不起你。
look over:仔細檢查:please look over the essay.請仔細檢查這篇文章。
hideous:醜陋的;
hide這個單詞做動詞可以翻譯成:隱藏。但可以做名詞,翻譯成:獸皮。
exterior:外部,外面的-interior:內部,內部的。
ex-這樣的部分單詞可以表達為外,而in/im-這樣的部分單詞表達為內。所以拓展一下:
export:出口-import:進口;
internal:內部的-external:外部的。
這部電影還是不錯的,可以推薦大家去看看。