青袍一卷,裹住了他強壯結實的身體,修長的腿一踢,桌子椅子轟然倒地,東西碎亂滿地,他聲音裹著冷意,鳳眼儘是鄙夷,「恨?你不配,本王只是厭惡你,在本王眼中,你便如那逐臭的蠅蟲,叫人憎惡,否則,本王也不需要喝藥才來與你圓房。」
他旋風般出了去,她看著青袍消失在門口,只有冰冷的風從門口捲入來,瞬間便冷卻了她的心。
他的聲音遠遠地傳來,「以後不必把她當主子看,只當我楚王府多養了一條狗。」
她如願以償與他圓房了,但是,他卻用這種方式,碾碎了她的心。
她拔出頭上的簪子......
鳳儀宮中,傳出侍女的驚叫聲。
「王妃自盡了......」
黑沉籠罩著鳳儀閣,其嬤嬤送了大夫出去,轉身寒著臉進了屋中。
「王妃若要死,等王爺休了你回去再死,休得髒了王府的地,再給王爺沾了晦氣。」
元卿凌慢慢地睜開眼睛,看著眼前這個滿臉兇惡的婦女。
「水......」
她嗓子幹得要命,簡直快冒煙了。
A roll of green robe wrapped his strong and strong body. With a kick of his long legs, the table and chair fell to the ground, and things were scattered all over the ground. His voice was cold, and the Phoenix eyes were full of disdain, "hate? You are unworthy. I just hate you. In my eyes, you are like a fly that drives out the stink. Otherwise, I don't need to drink medicine to come and settle with you. " < p > < p > he went out like a whirlwind. She watched the green robe disappear at the door. Only the cold wind was drawn in from the door, which immediately cooled her heart. His voice came from afar, "we don't need to treat her as the master in the future, just think that we have an extra dog in the palace of Chu." However, in this way, he crushed her heart. < p > < p > she pulled out the hairpin on her head... < / P > < p > in the Fengyi palace, there was a cry of alarm from the maid. < p > < p > "the princess committed suicide..." < p > < p > < p > the darkness enveloped Fengyi Pavilion, and her mother sent the doctor out, turned and walked into the room with a cold face. < / P > < p > "if the princess is going to die, she will not dirty the land of the palace and bring bad luck to the prince when she goes back after the prince has retired." Yuan Qingling slowly opened her eyes and looked at the fierce woman in front of her. < p > < p > < p > "water..." her throat was so dry that she almost smoked.