商琳寫信
唱段第一部分用三闕【賣藥哭】和一闕【錦歌大哭調】哭訴商琳相思的苦楚,接著轉唱【什碎調】。這段【什碎調】用長短句、排比句和夾白的形式訴說了商琳寫信時錯綜複雜的思想,最後用【傷心調】結尾。紀招治在演唱中把商琳悲痛得眼淚撲簌簌地滴溼了信紙的哽咽的哭腔,化為音樂形象去牽人入情,打動聽眾。
唱詞
【賣藥哭】紙筆硯墨款四項,寫信要給冤讎人,你可知為你病這慘?你可有安然在繡房?寫下為你病很重,寫下為你這艱難。希望小姐你要相疼痛,快快賜我活命丹。一枝水筆千斤重,目滓滴得信紙溼,分鐘千聲叫怨嘆,片刻萬句叫艱難。【錦歌大哭調】零零亂亂昏昏夢,冷冷靜靜赤壁江,紛紛亂亂如參參,重重疊疊萬重山。小姐哎!【什碎調】小姐若是無愛我,枉我的信紙寫得整大疊,驚她不看撕撕破,我不如不寫不會傷心肝。無情也有惻隱心,人非草木豈無情?春蠶臨死絲都吐盡,要寫給她知,她才會可憐。無情有情難猜疑,總要寫給她知機。巫山雲頭從何寫起?要給她寫歡喜,還是要寫傷悲?要給她寫笑,還是寫啼?寫在這花園彈琴時,寫出冷房哭五更;寫出夫妻情義,寫出薄情相欺。(白)不可啊!(唱)寫慘望她可憐我,寫出薄情責備她;寫決裂驚她生氣,寫多情驚她藐視,是是非非要從何寫起,滿腹好像春蠶吐亂絲。任你雙手會寫字,任你格子紙好幾百篇,難寫此情斷腸書!【傷心調】頭昏目暗抬不起,目滓滴落信紙溼漉漉,不如白紙給她寄去,是鹹是苦由在她。哎喲咿,我苦!