看到free大家的第一反應就是,咋?免費的!或者是,哇哦!這是自由的感覺!
但是!有人說「Free-for-all」可不是「全場免費」啊!別湊熱鬧,小心出事!
1)free-for-all到底是什麼?
那為什麼別去湊熱鬧呢,看下英文解釋。
A free-for-all is a disorganized fight or argument which lots of people join in.
是的,free-for-all就是個大混戰!很多人在那裡面自由發揮。
它可以表示一個很大很激烈的爭論爭吵,也可能是一場群毆。
比如說下面的英語例句:
① After the player got injured, a free-for-all broke out in the audience.
在這個選手受傷後,觀眾中就爆發了混戰(群毆)。
2)「你皮癢了嗎?想挨揍嗎?」英語怎麼說?
說完大混戰,說說欠揍。
有的時候,這人吶,就是好好的生活不要,非要去撩撥別個,真的是很欠揍。
又想起了一個特別出名的視頻,「我媽三天沒打我了,三天沒打我了。」
像這種人真的就是皮癢了?想挨揍嗎?那這句英語到底要怎麼說呢?
Are you itching for a fight?
Are you looking for a fight?
我個人偏好第一句,情感很到位。
在這裡我們的itch就表示發癢了,那are you itching for something表示你是不是痒痒的想要做某個事情。
當然你也可以簡單的直接說,are you looking for a fight也是可行的。
① - I feel bored, We haven’t had a fight for three days.
- Are you itching for a fight?
- 我好無聊啊,咱們三天沒打架了?
- 你是皮癢了是吧?
3)「fight」也有好的一面哦!
但是不要以為fight就只能表示打架哦,它也有好的一面呢,比如說下面這個英文解釋。
If you fight something unpleasant, you try in a determined way to prevent it or stop it happening.
當你fight something unpleasant,也就是表達你和各種黑惡勢力做鬥爭和一些不好的事情做鬥爭。
比如說下面英語例句中這兩個人都是值得敬佩的人。
① We are determined to fight school bullying!
我們決心對抗校園暴力!
② She’s spent her whole life fighting poverty.
他一輩子都在致力於消除貧困。
好了,本期的表達學會了嗎?
你現在有在抗爭什麼嗎? What do you fight?
卡片收一收
本文英文卡片由卡片山谷英語原創製作,如果喜歡,給我們個大拇指吧。