在2016年的年末,上海最轟動的事件之一便是王菲在梅賽德斯-奔馳文化中心舉辦的「幻樂一場」演唱會。
這場「全球僅此一場」的演唱會幾個月來便因為昂貴的票價(最差座位1800元,好的座位7800元+)被推上風口浪尖。
而此次演唱會還是華語音樂史上第一次真正意義的直播式演唱會。
王菲的團隊和騰訊合作,把整場演唱會免費向所有歌迷進行直播。當晚超過2100萬網友通過騰訊LiveMusic直播觀賞這場演出。
直播從20:33開始。一開場,王菲身著一襲頗具設計感的白色蓬蓬裙,戴著黑色皮手套,唱著今年剛剛發行的作品《塵埃》。不過,開場後的一連幾首歌,王菲的聲線都出現了發抖的狀況,特別是在《匆匆那年》中,走音、搶拍,狀況頻發,讓很多觀眾大跌眼鏡。
各路網友和專業音樂人都紛紛指出王菲演唱頻頻出現走音、氣息不穩等問題。比如歌手龔琳娜在微博上發表評論:「昨晚看了這個,我很難過。音色丟了,氣息沒了,音準走了……唱歌好不好與過去的成績無關,與今天的感冒無關,與是不是堅持不懈的專注和努力有關。」
網友也開始花式吐槽——
@鄧鄧遊阿遊:看了好幾遍她幻樂一場的視頻,感覺就是很吃力的。想模仿達到以前的水準,可是終究還是沒有。 其實還是源於太久沒有練了。說個例子,雖然對蔡依林無感,但是從很久前我對蔡依林的印象是唱情歌不行氣息太不穩。到如今那麼多年過去了,她一直在工作中,唱歌功力簡直是好太多倍了。 所以…不努力就這樣子啊。
@HeDgEhOg-Gi:說真的我也聽了幾首,都不好意思開口,一直都是天后的忠實聽眾,但這次確實是有種說不出口的痛……難道中國的邁克雖在卻已不再了?天后那天籟的嗓音去哪兒了……?
@莫莫不算命:別唱了,吃齋念佛挺好,你的傳奇留在音頻格式裡就行了。
@盒盒_14862:不想說其他,如果那英你跳出朋友的立場來評價王菲的演唱,你會作何評價?如果這都是唱的很好,那好聲音就不會有被淘汰的了吧?
@壹月:不是粉也不是黑,有耳朵都聽得到唱得太隨意。專業歌手起碼要尊重觀眾!就算多年沒有練功,這就要開演唱會了,也不知道提前練一練?不管是不是天后,不管誰捧的,起碼證明她是專業歌手,怎麼能和唱卡拉OK一樣隨意?年齡大的歌手有很多,跑調跑成這樣的歌手很少。不敬業!觀眾粉絲的錢也不是天上掉下來的。
@NonameQueen:張學友去年巡迴演唱會也沒跑偏.年紀在王菲之上...內場前排門票1980所以,王菲老了嗓子不好唱跑偏了就應該門票7800?然後唱跑偏了還不讓人指出問題?exm?跑偏就是跑偏,錯就是錯.原不原諒是歌迷的事
@Yang---噶噶噶琳:比她歲數大的好歌手多了去了,用年齡來解釋走音是否太過於牽強了
@韓高娃Xi:唱成這樣還有什麼可爭論的嗎?作為歌手自己的業務下降這麼多,還不如老百姓k歌自己唱的,竟然還有人在找藉口,還說不是演唱者的問題?人的正常三觀在哪裡?如果不是王菲,唱成這樣,是不是早就吵著去退票了?
而有一部分歌迷還是一如既往地支持王菲,表示「無關唱功,依舊被感動」,即使有些瑕疵也能理解,畢竟年齡在那。
@怪味越王:有些人只聽了她走音的《匆匆那年》《你快樂》,卻沒去也不想品位嗨到極致燃炸全場的《流星》《小聰明》《百年孤寂》,也根本漠視了幻樂一場這一前衛的主題,以《夢》結尾,她唱「這泡影衰老要去了 時間也到了不打擾」,我看到的是天后最謙卑至誠的一場訴說
@一隻加肥加大貓:我想說,無論王菲唱成什麼樣,哪怕下次開演唱會還沒這次唱的好,我依然會看,因為我們聽的是情懷!人會老,月會缺,難道人老月缺就不要再出來了?同樣,她也是想給我們大家一個情懷!她盡了她的努力來回饋我們,卻被一些骯髒的人惡言相對!
@MHwin:把王菲演唱會全程看完,真的說車禍現場的估計只看了那個小視頻短片罷了,即使到了最後40分鐘依舊在大部分歌上的發揮還是可以的。雖然的確在連續不休息唱到第三首左右的時候明顯無力,但是沒有老套的觀眾互動,沒有無聊的伴舞,一個人撐著臺子在那裡唱的下去的或許只有王菲了,還是好看
我自己把騰訊LiveMusic上「幻樂一場」直播的視頻看了兩遍,從頭到尾。第一遍聽的時候,套用網友的一句話「把臉擋住,我還以為是曾軼可在唱歌」。開場的《塵埃》,菲姐一開口,就感覺聲音沒有以前「空靈通透」,聲音有點抖氣息不穩。
想著可能第一首沒開嗓,後面會越唱越好。但接著她唱到高音的時候….竟然破音了。後面還有幾次破音。很多經典的歌曲比如《紅豆》,感覺她這次唱得挺吃力,音色特別緊,一點也不收放自如。我坐在屏幕前都替她擔心:下一首穩一點啊,音準一點啊,不要再抖音破音了啊。
開演唱會,是每一位歌手職業生涯的裡程碑。不是每一位歌手都能開一個自己的演唱會。而王菲時隔這麼多年,才開這麼一場演唱會。作為一個資深歌手,連氣息音準高音這些基本功都沒有在演唱會之前練好,就出來開演唱會,這有點說不過去。音色雖然會改變,但演唱技巧是可以練的。用這樣的演唱水準,回饋給買高價票的歌迷,回饋給等了她那麼多年的歌迷們,我覺得不是一個歌手應該做的。
後來聽第二遍,有點聽習慣了,不再把關注點放在音色唱功上,而是放在她的歌聲帶給我的感受。看著她依舊優雅孤傲的姿態,看著她唱到高興處像個孩子一樣笑,唱到感慨處眼睛泛紅,聽著還是很感動。聽她今年的演唱,感覺聲音裡的感情比以往豐富,像是拼了歲月經歷去唱。
聲音不再「天籟」,氣息和音準也退步了,她自己怎麼能不知道呢?但她依舊神色優雅淡定,一個人連著唱了30首,對於瑕疵也不遮遮掩掩。她自己把自己請下了神壇。就像她在這場獨一無二的演唱會上所唱,「沒有什麼會永垂不朽「(《紅豆》);一個一個偶像,都不外如此;沉迷過的偶像,一個個消失(《開到荼蘼》)」。
以下是Global Times (Metro Shanghai)近期刊登的一篇小評論,文末有投票喲,歡迎大家參與!
Faye Wong’s Shanghai concert: the return, or fall, of a legend?
The biggest New Year's event in Shanghai if not all of China was the return of Chinese pop legend Faye Wong, whose live concert at Mercedes-Benz Arena on December 30 marked her long-awaited comeback after six years out of the spotlight.
The concert had been heavily discussed for many months prior, less because it was the 47-year-old Mandopop queen's first performance since 2010 (she is mostly unknown by millennials) and more because of the audacious price of her tickets.
Concert organizers reportedly paid 100 million yuan ($14.38 million) for the diva to perform. In order to recoup their expenditure, public tickets ranged from 1,800 yuan for nosebleed seats to 7,800 yuan for front row.
Not so expensive, you say, except that only 800 out of 8,000 tickets were released to the public; the rest went directly to ticketing agencies and scalpers, who in turn charged between 3,500 yuan and 600,000 yuan!
Everyone from working-class fans to wealthy people lamented the ridiculous prices; even Wang Sicong, son of China's richest tycoon, commented that anyone who pays those prices is "brainless."
I'm only 25, so I'm not a die-hard Faye fan like my older colleagues who grew up to her fluid voice, thought-provoking lyrics and avant-garde album art. But all the comments surrounding her sold-out concert piqued my curiosity. I wondered if her performance could possibly live up to her status.
Since I obviously could not afford a ticket, I chose to watch a live-streaming version from home, which was being exclusively Webcasted by Chinese tech giant Tencent (next-day news reports claimed that 20 million viewers had tuned in). Her emergence onstage was not unlike watching a goddess arriving from the heavens into our mortal world.
But once she opened her mouth for the first number, "Dust", I wondered if Wong had perhaps inhaled some literal dust moments before; she was instantly out of breath and her voice was cracking and screechy. Her high notes were markedly strained and her lower tones were, well, toneless.
After just a few songs, I felt embarrassed for the diva and sad for all the ordinary fans who had shelled out so much cash to see her live. Despite her visible grace, it was clear that, during all the years Wong was in hibernation, her voice had severely deteriorated. I browsed the Internet after to see if I was alone in my disappointment; I was not.
Everyone from common bloggers to professional musicians was very vocal about their dissatisfaction with Wong's vocals. Chinese singer Gong Linna posted on Weibo saying "I was so sad. Wong's ethereal voice has gone; her breath is not steady; her intonation is poor."
Some of Wong's most ardent fans argued that people shouldn't expect their heavenly queen to sing as well as she did a decade ago, and I agree. Just look at aging pop icons like Mariah Carey, whose own New Year's Eve performance at New York's Times Square made headlines after the 47-year-old (same age as Wong) simply gave up just six minutes into her set.
The huge difference is that Carey's show was free. She probably knew that she couldn't get away with charging for tickets like she did in her prime. Wong, meanwhile, has been living in a delusional bubble. Considering her famously sheltered, highly private lifestyle, she probably couldn't care less about breaking her fans' hearts - and charging them for it.
Conspiracy theories abound, with some critics suggesting that she only agreed to the concert because, now that her old records are no longer selling, she desperately needed money. Others allege that Wong's management company instructed that the tickets be priced far out of range for her ordinary fans because they didn't want her true believers to witness her fall from grace.
Faye Wong's glory days are behind her. I doubt she can launch a comeback. But one of the most surprising appearances of her concert was Wong's 20-year-old daughter Leah Dou, who provided vocal accompaniment. Dou is an emerging talent worth watching, and I have a feeling this concert was set up to highlight her more than Wong.
原文/文案:Wang Han
圖:Lu Ting、網絡
更多精彩訊息,請關注環球時報英文版:
twitter: @globaltimesnews
facebook: @Global Times