原標題:「方艙醫院」英文怎麼說?
BGM:The Chainsmoker&Coldplay--Something just like this
mobile cabin hospital
方艙醫院
Wuhan builds mobile hospitals
武漢搶建三所'方艙醫院'
The construction of three mobile cabin hospitals in Wuhan, Hubei province has picked up steam on Monday night as part of the efforts to contain and treat patients suspected of contracting the novel coronavirus.
3日晚,作為防治疑似感染新型冠狀病毒患者的舉措之一,3所"方艙醫院"在武漢開建。
The city will make use of the city's sports stadium and two convention centers, and renovate them into three mobile hospitals to offer a total of 3,400 beds. Medical staff will be dispatched to the three hospitals to take care of patients who test positive for the virus - but show no severe symptoms - as soon as they are completed.
武漢市計劃將一個體育館和兩個會展中心改造成方艙醫院,三處方艙醫院建成後,將提供共3400個床位,用來收治新型冠狀病毒檢測呈陽性但無症狀或症狀不明顯的病人,醫護人員從武漢全市抽調。
Once a patient's symptoms worsen, he or she will be transferred to Jinyintan Hospital, one of the city's designated hospitals to admit patients infected with the new virus, in a timely manner.
患者症狀一旦轉重,將及時轉入金銀潭醫院等繼續治療。金銀潭醫院是武漢接收新型冠狀病毒感染者的定點醫院。
還有五所方艙醫院將要在武漢建成。
返回搜狐,查看更多
責任編輯: