大河報·大河客戶端記者 王峰
3月12日,大河報大河客戶端記者獲悉,由騰訊視頻全網獨播的《三生三世枕上書》在海外開播後同樣引發追劇熱潮,在騰訊視頻海外站WeTV以及海外發行平臺RakutenViki、Viu和ODC等同步上線以來,海外播放量及熱度居高不下,始終位居泰國、印尼、越南、菲律賓、馬來西亞以及中國臺灣等地區的周播播放量第一。在北美的RakutenViki平臺上也長期佔據中國影視劇播出排名第一的位置。在此期間,該劇曾拿下泰國推特熱搜榜第3,極高的熱度和話題度引發海外觀眾的追劇熱情。
在北美的RakutenViki平臺上,《三生三世枕上書》的評分高達9.4分(10分制),海外用戶紛紛表示被劇中唯美動人的愛情故事所打動,對鳳九、東華等人物同樣傾注了十足熱情,不僅像國內觀眾一樣「日常催更」,更自發將該劇翻譯成包括西班牙語、法語、匈牙利語、印尼語等在內的10種不同語言,使更多國家和地區的用戶得以加入追劇大軍,進一步助推該劇熱度持續發酵。
與用戶的熱情相對應,海外媒體同樣給予《三生三世枕上書》高度好評,泰國當地發行量最大的兩家報紙盛讚其為「今年最不能錯過的中國電視劇」,印尼知名媒體TribunNews則以劇集拍攝背後的故事為切入,稱讚劇組在拍攝前期圍繞服飾、場景等所做的大量的準備,並以此印證「中國劇集的高品質」。
隨著《三生三世枕上書》在海外熱度及口碑不斷走高,劇集影響力迅速擴大,不僅在覆蓋亞洲、歐洲、北美洲和大洋洲的新媒體平臺同步播出,越南、柬埔寨、韓國、日本、馬來西亞以及非洲等地的電視臺也正在為《三生三世枕上書》譯製本地語言的版本,並將於近期陸續與當地觀眾見面。
據介紹,為了拉近優質「中國故事」與海外用戶的距離,騰訊視頻去年推出了首個以華語內容為標籤的海外平臺——WeTV。不同於之前將不同內容發行給不同海外播出平臺的發行模式,WeTV依託平臺,整合優質內容,通過本地化的翻譯和配音,線上線下同步立體推廣,把「中國故事」推介給更多當地用戶。
來源:大河客戶端 編輯:賀笑天