大家有沒有在電視上看到過或者經歷過這樣一幕:跟老外聊得十分投緣,但是,當你/主角說了某句話或者某個詞彙的時候,對方突然目瞪口呆了~進而臉爆青筋或集體爆笑~場面十分尷尬~
這是為什麼呢?其實,很多口語的表達並不完全按照語法的方式進行,而是是約定俗成的,很多話按照常規的方式直譯過去很可能就會產生歧義,一不小心很可能冒犯到別人,進而慘遭當街暴打。
愛秀國際英語廣州校區的金牌口語老師用以下這些慘(bu)痛(kan)的經歷來告訴各位小夥伴說英語時千萬別亂用詞,不然外國友人可能會以為我們在耍流氓...
1. 約會女神時,你點單……
雖然我們在國內買冰淇淋的時候都說要幾球的,在美國賣的時候也是按球的賣,但是!!!請各位同學注意!!!這個冰淇淋球是用scoop挖出來的,另外,ball……除了表達球之外,在地道口語中多用來表示私密部位(小蛋蛋)的,如果你約會的是外國心儀的女生的時候你也這麼說,那你真的要注孤生了!!!
2. 基友給你來電話了,你說……
當我們表示「我在路上了」一般直接說on somebody's way就可以了,這樣表達直接明了,但是如果你確實想標新立異搞笑一下,堅持要用I'm coming這個歧義豐富的說法…嗯…好吧!那你就盡情的說吧!我們都不攔你!記得表情一定要再銷魂一點點哈!
3. 陷入低谷,迷茫想要找回自己,不敢確定……
同學們別小看這種低級錯誤,相信很多人都有說錯過。在這裡要提醒同學們的是,這個真別說錯了,do somebody這個詞組本身帶有不太好的意思,單獨出現的時候,do有sex的意思,意思跟中文的「艹」很接近。另外特別注意,在表示正兒八經的「sex」的時候,並不是用do,而是"make love"。
4. 自娛自樂的時候……
現在有句很流行的網絡語:以前喜歡一個人,現在喜歡一個人。沒錯,其實越長大越喜歡獨處,當很多人想用英語表達「我生活中沒什麼朋友,周末都是自己一個人玩」,可能就會一不小心就表達成了I played with myself,這句英語的實際意思,其實是很容易讓人往不好的方面想的,千萬別這樣說,否則你的光輝形象將在你的朋友面前毀於一旦……要表示一個人獨處,正確的說法應該是I played alone……
5. 當你被雨淋溼了,你應該說……
這個常用口語非常多的同學都會用錯,因為想當然!所以請大家務必記住,不管你是被毛毛雨淋溼了一點點,或是被傾盆大雨淋成了落湯雞,都不要隨便說自己wet了啊,這個詞不太適合常規的場景,這會給人帶來誤解……當你要表達我被淋溼了,直接用:I am soaked,地道簡單。
6. 當你打算去商場逛街的時候啊……
其實這個還是比較好理解的,用錯的概率也比較低,畢竟中文裡就有」站街女「一說,另外從初中開始,我們就已經學了」shopping「一詞,所以當我要用英文表達去逛街時,直接說」shopping「就好了,千萬別為了所謂的高級,而去說什麼喜歡」walk the street「啊!這樣的回答會讓人驚掉下巴的!
7. 當你要表示自己今天沒吃藥,感覺自己能控制自己!
同學們,千萬不要放棄治療!雖然說藥品店是drugstore,但是drug本意其實指的是毒品,所以當你的身體不舒服,或者剛剛從JSB醫院處理,要用英語表達,我還沒吃藥,請用take/have medicine或者pill。千萬別一不小心吃(用)錯了,不然別誤解了的話,可能就要去戒毒所走上一遭了。
8. 當你想喝可樂,記住,你一定要先把舌頭捋直了!
很大一部分人,基礎沒打牢,很多發音並不準,經常鬧笑話。比如,coke,cock傻傻分不清楚?如果你要去買可樂,那可能就出大糗了!cock在地道的英美口語中實際上是指男性的生殖器,如果你想用英文表達你要買可樂,那麼請務必說:Do you have coke……,一定不能說成Do you have cock.因為,生命重於泰山。
寫在最後
好啦!本期愛秀地道口語科普就到這裡啦,其實英語口語中還有許許多多類似需要注意的知識,但是由於邊幅有限,不能一一展開,如果大家想學習更多地道口語的正確表達,請記得關注我們,愛秀金牌口語老師,每天在線科普喲!