在昨天,進擊的巨人最終季漢化終於出來了,在這裡也要感謝那些默默無聞熬夜製作翻譯的大佬。作為一部不被大陸引進的動漫,巨人的魅力絲毫沒有影響到大家對它的熱情,這一點可以從小破站的年度動畫投票看出,進擊的巨人的票數一騎絕塵。有這麼高的人氣,甚至上了熱搜,這讓巨人迷們感到欣慰,同時也感到尷尬,因為要看到這部神作, 還需要多方位去打聽打聽。
第一印象
今天筆者就和大家討論一下最終季的op,片頭曲《僕の戦爭》,第一次聽到的時候,筆者覺得,這個詭異的曲調和巨人不是很搭,最終季作為巨人最精彩的一季,包括筆者在內之前都覺得最終季的曲子應該很「燃」很霸氣,所以在剛開始的時候,筆者覺得有些違和感。
上頭
這個僅僅是筆者一開始的想法,本著巨人更新來之不易的念頭,筆者並沒有跳過片頭曲,在聽完之後,說實話,筆者上頭了。不知道大家有沒有這一種感覺,這是一首洗腦曲子。在看完第一話之後,筆者再次欣賞這個op,事情就顯得有意思了許多。
歌詞的深意
首先是歌名,翻譯過來就是《我的戰爭》認真看了歌詞的小夥伴就會知道,這是一首為艾倫創作的曲子,以童話般的色彩,給人一種詭異之感,也讓筆者想到了尤彌爾與怪誕蟲那一段劇情,說實在的,這一切的開頭本身就很夢幻。歌詞中有那麼幾句是吸引到筆者的,那就是:天使們作弄著,喬裝以惡魔的面龐、孩童們緊抓著他們的硬幣,絞盡腦汁。
可能有小夥伴會對這兩句話感到疑惑,以筆者的觀點來看的話,這兩句話其實是劇透,確切的說,這首歌都在劇透和暗示。在筆者的理解裡面,天使可以理解成始祖尤彌爾或者現在的艾倫,喬裝成惡魔的面龐,則是艾倫通過尤彌爾的能力發動了地鳴,甘願成為惡魔。
後面一句小孩子緊抓他們的硬幣,這句臺詞在漫畫中是存在的,地鳴發動之初,也就是漫畫的131話,有個小孩就因為要跑回去撿那袋硬幣,被踩沒了,在艾倫的回憶裡面,這個小孩還是當初他在馬萊潛伏的時候救的一個小孩子。
爆炸的藝術
op的畫面充斥著爆炸的鏡頭和戰爭,想必不少觀眾都會心生疑惑:MAPPA難道就這麼喜歡爆炸?筆者思索了一番之後,覺得它就是這樣子,艾倫進入馬萊之後,戰事就已經打響,除開前面四年馬萊與其他國家的戰爭之外,一場屬於帕拉迪島和全世界的戰爭也已經拉響了。
畫面一灰白色為基調,這裡讓筆者感覺到面對艾倫發動的戰爭,軍隊的蒼白無力,唯有炮彈能夠為他們添加些許色彩。自由的鳥隕落成為巨人,前面集結的軍隊在後面則變成了滿地的屍骨。很多地方都在暗示和回應歌曲,可以看出MAPPA在製作這個op 的時候還是十分用心的。
這一季的op合大家的胃口嗎?歡迎在評論區留言~