在娛樂圈,藝人給自己起個「藝名」是一件非常正常的事情。至於為什麼藝人們要起藝名,原因就有非常多了。比如,自己的真名有點老土、叫得不夠響亮、或者自己的經紀公司有一定的要求、再或者找大師算過……
今天來盤點一下你絕對不知道的中外名人/明星的本名~
梁靜茹—梁翠萍
梁靜茹這個名字不用多介紹了,她的無數情歌也算是一代人的青春了。
也許你會唱《寧夏》,也許會唱《會呼吸的痛》,但,英大賭五毛,你一定不知道梁靜茹本名叫……梁翠萍。
雖然翠萍也是個好名字,但想像一下如下對話:
-誰給你的勇氣?梁翠萍嗎?
嗯……好像還是靜茹更洋氣一些。
馮德倫——馮進財
這個改名原因應該也不用多解釋了。
想像一下對著這張臉大喊一聲「進財!!」
差別可能就是從《美少年之戀》跳戲到《鄉村愛情》?
伊能靜——伊能靜子——吳靜怡
伊能靜出生在臺灣,本名其實是吳靜怡。
但早出生後沒多長時間,爸媽就離婚了,母親改嫁給了一個日本人。12歲的時候,伊能靜隨著母親去了日本,跟著繼父的姓,於是就有了個日本名字——伊能靜江。
出道之後,她也將這個名字用作當藝名,不過簡化為了伊能靜。
劉亦菲——劉茜美子——安風
劉亦菲在上小學之前叫安風,但是後來因為父母離異了,跟著媽媽的小安風就改姓了,同時也把名字都改了。劉亦菲的媽媽將她的名字改為劉茜美子,小名茜茜。
劉茜美子,這個名字也十分的日本呢!媽媽為什麼要給劉亦菲起個日本名字呢?後來通過採訪才得知,原來取一個這樣的名字只不過是順應時髦而已,美子也是「美麗的女孩子」的意思。
言承旭——廖洋震
言承旭這個名字真噠非常偶像劇。
不過這也是一個藝名啦,言承旭本名其實叫廖洋震。
據說為了改名,當時特意找人算了幾個名字,入圍的有「傑生」、「志宏」、「鴻斌」。
相比下來,言承旭這個名字,簡直不能更適合了。
炎亞綸——吳庚霖
飛輪海裡的人氣小生炎亞綸,原名其實叫做吳庚霖。
在進入演藝圈之後,炎亞綸算了個命,大師說他缺火,如果想要火的話,得在名字裡加點火,所以取了藝名叫做炎亞綸。
李易峰——李賀
李易峰的名字還是一個算命先生起的,之前他的名字叫李賀,與唐朝大詩人李賀同名。
據悉,李易峰的媽媽帶他去逛街,一個算命先生把他們叫過來,說改成這個名字會大紅大紫。
因原名太不接地氣而改名
有些人改名字,是因為原名太過接地氣;而有些人改名字,則是因為名字太不接地氣,甚至到了一般人都不會讀的地步。
楊紫——楊旎奧
楊紫的原名就比較拗口——楊旎奧(風光旖旎nǐ)。
楊紫出生於1992年,前一年北京提出了申辦奧運的申請。楊爸爸希望申奧成功,就給女兒起了這個名字。
好聽是好聽,但也真是不好讀。所以出道後小楊同學就把名字改成了更好記的楊紫。
趙今麥——趙頔麥
因《流浪地球》爆火的小花趙今麥,原名趙頔麥(di二聲),但是趙今麥的爸爸媽媽感覺「頔」字比較生僻,又有些拗口,於是改成了趙今麥。
綾瀨遙——蓼(liǎo、lù)丸綾。
綾瀨遙的本名是蓼(liǎo、lù)丸綾。
雖然蓼(liǎo、lù)丸綾這個名字本身聽起來就很厲害的樣子,就像是日本古代將軍的名字。
但這個名字不只是對中國人來說難念難記,對於日本人來說也是個很難的名字。很多日本人可能也不知道該怎麼去念這三個字,
所以綾瀨遙就給自己取了個藝名,把名字中的「綾」作為了姓,改叫做綾瀨遙,改完名字之後即順口又好記!
像言承旭、炎亞綸這樣的藝名可能會因為很偶像劇風,容易被看出/懷疑是藝名,而有些藝名自帶隱藏色——不說的話真的會以為是本名....
嶽雲鵬——嶽龍剛
雖然郭德綱的弟子們都以「雲」字輩為主,但「嶽雲鵬」這個名字實在挺像一個本名的。讓人覺得他原來叫「嶽X鵬」,或者其他名字也不是不行……結果,嶽龍剛?
再想到小嶽嶽那張大臉,還有賤兮兮的表情,跟「龍」跟「剛」似乎都沒有關係啊~
嶽雲鵬這個名字看著不像藝名,但總不比「張亮」更不像,當初張亮的原名曝光,張振鎖也是上過熱搜的boy啊~
大家著實想不到如此普通的名字居然還是藝名~~
接下來我們來盤點盤點歐美圈的名人/明星的本名~
瑪麗蓮·夢露Marilyn Monroe
本名:Norma Jeane Mortenson 諾瑪·簡·莫太森
夢露這個名字聽起來就活色生香,和她金髮性感尤物的形象十分般配,不過這其實不是她的本名哦。
根據《時代》雜誌的報導,這位女演員放棄了第一任丈夫的姓氏,因為一位20世紀福克斯製片廠的高管認為這個詞的發音會被太多解釋。
諾瑪·簡建議姓氏採用夢露,這是母親在家庭中的名字,而製片人則將她的名字命名為「瑪麗蓮」,因為她讓他想起了1920年代百老匯的新星瑪麗蓮·米勒。
火星哥Bruno Mars
本名:Peter Gene Hernandez 彼得·基恩·埃爾南德斯
因為姓氏是Mars,國內粉絲給他起了個可愛的綽號「火星哥」。
然而,火星哥的本名卻和火星一點關係都沒有!這個名字也是藝名。而他起這個名字的原因也是十分可愛了。
這位唱《That's What I Like》的歌手之所以被暱稱為布魯諾,是因為一個可愛的原因:因為他是一個胖胖的孩子。
他向Rap Up解釋說:「布魯諾是布魯諾·薩馬蒂諾(Bruno Sammartino)的繼任者,布魯諾·薩馬蒂諾是個胖胖的大摔跤手。我是這個矮胖的小嬰兒,所以我父親以前用這個暱稱叫我。火星出現是因為很多女孩說地球上沒有我這麼優秀的人!」
皮特Brad Pitt
本名:William Bradley Pitt 威廉·布拉德利·皮特
皮特不用真名的原因就很不一樣了,因為真名是用來撩妹的……
儘管在職業生涯中使用中間名,但《第六頁》報導說,這位剛剛成為單身的演員在和女人調情時以自己的名字威廉介紹自己。我們猜想任何女人都會通過皮特的不算是假的假名看出他來。
哈裡王子Prince Harry
本名:Henry Charles Albert David 亨利·查爾斯·阿爾伯特·大衛
雖然大家都叫慣了哈裡王子,但他的本名其實是Henry。
沒想到王室也可以不用官方名稱。
哈裡實際上只是個暱稱,這在王子的網站www.princehenryofwales.org上的正式訂婚聲明中得到了證明,上面寫著「威爾斯親王亨利和梅根·馬克爾已訂婚。」
另外,哈利和梅根的兒子名字是——
Archie Harrison Mountbatten-Windsor
阿爾奇·哈裡森·蒙巴頓-溫莎
其中,中間名(middle name)Harrison!大家應該都看得出來,拆開來就是:Harry son(哈裡的兒子)。可以說非常實在了。
而這個名字其實是源自於原住民,有著向父親致以敬意之意。
梅根Meghan Markle
本名:Rachel Meghan Markle 瑞秋·梅根·馬克爾
而嫁給了哈裡王子(其實是亨利王子)的梅根,其實大名叫Rachel(瑞秋),沒錯,就是《老友記》裡的那個瑞秋。
你印象最深刻的藝名/本名有哪些呢?