日本網友吐槽外國人亂用日文,據說加個の就顯得高大上!

2021-02-17 旅日活動精選

最近,日語中的平假名「の」,成為了日本網友的熱門話題。很多網友們發現:在臺灣,有很多情況下使用的「の」,並不符合日語語法規範,而這些「の」通常沒有什麼特別的意義,只是為了看起來比較高檔才加上去的,完全不管文法正不正確!

臺灣產品名稱寫「の」的風潮!?

日本討論區昨天出現一篇「臺灣產品寫の的風潮」的討論串吸引大量網友議論,文中描述臺灣人異常地喜歡「の」(No)這個平假名,似乎覺得產品名稱加上「の」就變得像日文一樣甚至顯得很高檔,然而這些產品名稱幾乎都讓日本人看得霧煞煞,文中舉出的詭異產品名稱有下面這些……

植物「の」優

健康「の」油切

超「の」油切

有網友解釋臺灣人並不把「の」當成日文看待而是自創用來代替「的」或「之」的寫法,所以前後接的是中文詞彙,依循的依然是中文文法,要唸也不會唸成「No」,難怪日本人常常有看沒有懂了!除了產品名稱之外,許多商店招牌也很愛用「の」……

茶「の」魔手

好吃「の」涼麵

雲「の」湯

中文日文混合的例子:戀「の」御守日式食堂

誤會很大的例子:妹「の」飾品

由於日本人看不懂注音符號,所以前面的「ㄆ一ㄚˊ」就被自動忽略,後面的「妹の飾品」意思像是賣妹妹用過的東西,感覺有犯罪的氣息……

「の」當成「的」或「之」還可以解釋也就罷了,更誇張的是寫在奇怪的位置讓語句顯得更加不知所云,例如……

擺在角落的「の」

「の」風火輪

除了「の」之外,臺灣招牌的錯誤日文也多不勝數

涮涮鍋的SHABU寫成SHAFU

還有一定會被日本人笑的極度乾燥

極度乾燥(しなさい)是近年經常成為日本網友笑柄的牌子,括號內的意思是「請你……」,整句就是「請極度乾燥」完全不知道在說什麼東西,偏偏臺灣人很愛穿所以日本觀光客總是感到很奇怪,話說有人還不知道這是英國品牌嗎……

其實人們對於外文都有一種神秘的憧憬,歐美人也出過不少日文的糗,例如:

「非法入國者」

「淋病陰部」

下面明明就有寫英文……

反過來說,日本人穿衣服也常常出英文的糗!


「吃大便!」

「小便工廠!」

看來,在使用外國文字的時候,無論是日文、英文,中文,還是其他小語種文字,都要弄清楚意思,不然鬧出了笑話,自己卻渾然不知,這是有多尷尬啊!

相關焦點

  • 在日本人看來很普通的日文詞彙,為什麼在我們眼裡會顯得很高大上?
    當然這只是一個玩笑,但是的確有很多在日本人看來含義很普通的日文詞彙,而在我們眼裡會顯得很高大上,下面小編就搜集整理了一些,大家就跟隨小編配的圖片一起體會一下文字之美吧!廻り巡る(めぐりめぐる)這個詞想要完美的意譯非常難,可以表示成循環往復(時間上)和輾轉巡迴(空間上),很多時候表示的意思又是兩者皆有,在對生命輪迴和時間流逝的思考以及描述有著深刻羈絆的兩人之間的感情關係上經常用到的一個詞
  • 日本教授:日文起源於中國漢字!日本網友的玻璃心碎了一地
    但對於日文是不是起源於我國漢字,中日雙方都有著爭議,畢竟文字是記錄一個民族文化的載體,承認日文發源於我國,那就相當於承認了日本的文化都是源於我國。日本教授:日文起源於中國漢字!近日,有日本教授在一個節目中稱,日文的漢字、平假名、片假名起源於中國,這在中日兩國都引起了爭議,甚至有日本網友罵其為「日奸」。
  • 日本聲優被朋友吐槽工作只是讀日文就給好幾萬日元好傻
    無論是在日本還是在中國的網絡上,都有一些人對於技術類工作的勞動不以為然的情況。
  • 日本網友在香港藥房發現各種山寨貨!日文包裝連日本人都看不懂…
    一般山寨的都不太管日文是什麼意思,只要寫上去是日文就行了,反正顧客都看不懂。最近,一位日本網友在香港的藥房裡又發現了各種蜜汁山寨。日本人還有很認真的去解讀。。。。。無比滴也是照著抄也抄錯,左邊是山寨款,右上角還專門寫了日本,整個包裝上的日文就是:我也不知道我在寫什麼,反正一定要寫成日文……
  • 日本人氣遊戲主播大玩「天朝高達」,《爭鋒對決》遭到網友吐槽
    之後同為高達遊戲up主的伝説のオコリザル也發布了他試玩這款《敢達 爭鋒對決》的視頻,並且作為自己的節目播出,名稱也稱之為《中國手遊版EXVS試玩》,這些視頻幾乎激起了日本高達黨對這款上海萬代獨佔的手遊的興趣,獲得了很大的評論熱度
  • 日本網民吐槽:漢語這麼難,中國人能懂嗎?
    最近日本一網民發帖吐槽,漢語真是太難了,中國人真的能理解嗎?樓主的話題引起了眾多日本網友的熱議。以下為日本網民評論:1、辭書引きまくってもわかんなくて固有名詞と気付いたときのムカつき一個勁查詞典,還是不知道什麼意思,結果發現是固有名詞,真是太氣人了
  • 日本網友:為何日文發音與中文有點像?只因中國有一方面比日本強
    其實很多對日本文化比較感興趣的朋友一定會發現一個事實,那就是一大串的日文中,我們總是能夠看到夾雜著幾個漢字,如果你細心一點的話,甚至會發現這些語句的讀音甚至都與中文有些類似,那麼這到底是怎麼一回事呢?日本網友在國外歷史論壇提出這一疑問:「為何日文發音與中文有點像?」
  • 日本自由行住宿攻略:網絡訂房要知道的10+1個日文關鍵字
    去日本自由行可以自己選擇住酒店、旅館或是民宿,通常大家都會善用 trivago、agoda、Expedia 之類的網站,但有時候有些限時優惠一定要經過官網訂房,看著只有日文版本的網站,看不懂日文的話的確會感到苦惱。
  • 中國人到日本容易誤會的11個日文
    這次,我收集了一些中國人去日本旅遊時可能會誤解的日文話,讓我們看看他們是否誤解了。饅頭(,滿江紅)如果你稍微了解一下日文,你會發現日文這個詞聽起來很像「饅頭」,而漢字和中文饅頭一樣,但基本上可以說是完全不同的!日本「」是一種日風味的豆沙餡,皮薄味甜,適合搭配茶點。此外,除非你專程去找,否則在日本一般不會有中國人想像中的沒有餡料、口味簡單的「饅頭」。
  • 進撃の搜狗輸入法,是時候用上我們的日文鍵盤了!
    就在前幾天,朋友給我推薦了一個可以和外國人互助學語言的軟體,本人正興致勃勃準備開啟第N+1次日語學習進程的時候發現,找一個好用的日文輸入法好難啊!!!那些打一句話要切換一百次的輸入法是真實的存在麼!直到我發現搜狗竟然推出了日文鍵盤,本來就是顏狗本狗的我竟然可以在かわいい的搜狗輸入法裡直接打日文,也不用打一句話切換一百次輸入法了,中日切換易如反掌!
  • 一天中的每個時段用英文和日文你會說嗎?測試一下
    大連労働公園でのあさ上午的英文是morning,介詞要用in,為啥呢?因為上午的時間太長啦。日文是午前(ごぜん),這個單詞蠻形象的,我們是上午下午,日本人是午前和午後。傍晚的英文是evening,日文是晩(ばん)。晚上的英文是night,介詞是at,英文的介詞用法比較麻煩,當是一個時間點的時候用at,當是一段時間的時候用in,不過還有一些是習慣用法,不能亂用。而日文,用に或者で就搞定了。晚上的日文是夜(よる)。
  • 日本文化 | 在日本,記住這有趣的16個單詞
    相信很多到日本旅遊的朋友,就算是不會日語,看到日文的漢字,大概能猜出它的意思。但是,有些漢字雖然會用中文讀,但是意思卻相反。最後還是得拿出手機搜索一下才可以。那麼,今天小編就跟大家分享15個非常實用的漢字。以後遇到這個漢字,不但會念,還能知道它的意思。
  • 繼HENTAI之後,ECCHI成為又一全球通用的日文!
    常看英文網站就知道日文的「變態」拼音「HENTAI」早已經國際化,甚至還是某些小電影網站非常受歡迎的分類之一……不過日本網友發現,最近「ECCHI」似乎漸漸有崛起的跡象,或許會成為繼HENTAI之後步上國際舞臺的日文詞彙啊!話說回來為什麼不直接用「H」而要用「ECCHI」呢?「ECCHI」和「HENTAI」又有什麼不同呢?
  • 【對譯】中國電視劇進軍日本 它們的日文譯名是?
    近些年,許多令國人意想不到的電視劇也被引入了日本,外國觀眾對中國電視劇的印象也不再僅僅停留在武俠劇、歷史劇上。那麼,這些在中國熱播的人氣電視劇有著怎樣的日語譯名呢?此劇於2月5日登陸日本home drama channel並更名為《中午十二點的灰姑娘》。這個「日式」名字顯得更為「接地氣」。而角色名全部採用音譯的方式,「杉杉」變成了「シャンシャン」,令人不禁吐槽:「香香」來了?! ◇古劍奇譚
  • 犯罪相關的日文說法(注音版)蛇頭的說法也是高大上
    動漫例如大家最熟知的柯南,小說則是推理類的,從江戶川亂步到東野圭吾宮部美雪等等,支撐了日本流行文學的半邊天。大家在欣賞這些作品時有沒有很想知道除夕拿的各種案件和專業名詞在日文中的說法呢?今天我們就來看一看吧~
  • 那些說話特愛帶「の」的朋友們,我有一些話想對你們說...
    日本討論區曾經出現一篇「臺灣產品寫の的風潮」的討論吸引起了網友熱議,文中寫道:臺灣人異常地喜歡「の」(No)這個平假名,他們似乎覺得產品名稱加上「の」就變得像日文一樣甚至顯得高端大氣上檔次,然而這些產品名稱幾乎都讓日本人看得一臉懵逼
  • 女網紅到井岡山旅遊在照片上P日文製作日系大片,被罵後道歉
    但若為了好看挑戰網友的道德底線,被網友圍攻也在情理之中。1月3日,有網友發現一位坐擁30多萬粉絲的網紅竟然在井岡山這種紅色根據地拍了一組日雜風格的「美照」。「井岡山」三個字和日系風格放在一起,既心酸又悲哀。或許是怕被網紅的粉絲質疑搞「文字獄」,該網友也把這位網紅的動態曬了出來。想讓其他網友看看到底是自己反應太敏感,還是該網紅的確沒有一顆敬畏之心。
  • 這回連日本男人也吐槽了
    不過網上的騷動,並不是說22歲的瀧口光退役可以嫁人了,而是她這「2000年一遇」的噱頭,招到日本男人們大吐槽。先來介紹這瀧口光。瀧口光,日文名為滝口ひかり,Hikari Takiguchi,出生於日本千葉縣,為日本新秀偶像藝人,女,出生於1994年9月20日,日本偶像團雙馬尾協會「drop」成員,日本《周刊PLAYBOY》雜誌「2014必紅寫真偶像」冠軍,因為樣子清新可愛,曾在NTV綜藝節目中被稱為「2000年一見的美少女」。
  • TGS 像不像三分樣 據說TGS上的Showgirl拍過AV!
    【手遊網專稿,轉載請註明出處】CJ上的鎂鋁可不少
  • 【日本榜單】2016年日本最可愛女孩名字排行榜,給自己起個日文名字吧?
    喜歡日本的你有沒有想過給自己起個好聽的日文名字呢?2016年10月中旬,日本著名網站「免費給寶寶取名」發表《2016年最可愛女孩名字排行》。該網站從「2016年上半年女孩取名趨勢」中選取了人氣最高的30個名字,由網友對其進行投票,並根據票數進行排名。可以參考下哦具體排名如下: