年度網絡用語
Annual Internet Slang
誰還不是個喜歡在網上衝浪的少年呢?
12月4日,國家語言資源監測與研究中心發布「2020年度十大網絡用語」。
本次發布的十大網絡用語依次為:逆行者、秋天的第一杯奶茶、帶貨、雲監工、光碟行動、奧利給、好傢夥、奪冠、不約而同、集美。
1
圖片|來自百度
只指反向行走的人,常用於稱呼面對危難挺身而出的強者,如抗擊新冠肺炎疫情中的最美「逆行者」。平凡人中湧現的無數「逆行者」,用生命守護生命,深刻詮釋著新時代英雄精神的內涵。
英文表述
Heroes in Harm’s Way
身處險境的英雄們,你們是最美的逆行者
2
圖片|來自百度
指秋天來了,情侶、好友或家人之間以請喝奶茶之名發紅包,表達親密之情,金額多為52.0元(諧音「我愛你」)。
英文表述
The first cup of milk tea/ bubble tea/boba in autumn
3
圖片|來自百度
指明星、網紅、網際網路營銷師等通過視頻直播等途徑對商品進行推銷。各行各業人員加入直播帶貨行列,助力地方經濟發展。
英文表述
直播是live,帶貨直白說就是賣東西,所以可以直接說成sell products。現在很火的網絡直播的英文表達就是livestreaming,主播就是livestreaming host,直播帶貨就是sell products through livestreaming platforms,而限時秒殺的表達則是time-limited sec-killing。
4
圖片|來自百度
原指抗擊新冠肺炎疫情期間,數千萬網友在線觀看武漢火神山、雷神山醫院建設現場24小時直播,主動充當「雲監工」。現泛指通過網絡遠程監督某件事的進展。
英文表述
online overseers/online supervisors
5
圖片|來自百度
「光碟」是指將盤子裡的東西吃光。「光碟行動」旨在讓人們培養節約習慣,養成珍惜糧食、反對浪費的習慣。對「舌尖上的浪費」說不,居安思危,牢記「誰知盤中餐,粒粒皆辛苦」。
英文表述
Cleary your plate campaign 光碟行動
6
圖片|來自百度
該詞是「給力噢」的倒讀,因網絡主播的使用而流行。作為感嘆詞,包含讚美、加油打氣等多種感情色彩,被網友配以誇張、魔性的表情和音調廣泛使用。
因此「奧利給」可以根據不同的語境選擇不同的表達方式。
英文表述
當表示讚嘆時可以說「awesomebrilliant/ fabulous/ marvelous」等等
表示加油打氣時可以說「cheer up」或者「come on」等
7
圖片|來自百度
最早是相聲中常見的語氣詞,表示感嘆之意。後來網友在吐槽某事或對某事感到驚訝時,通常會加上「好傢夥」加強語氣。
英文表述
Oh my! /My goodness! /Oh my God! /Good lord! /Good heavens! /Good grief!
8
圖片|來自百度
該詞因同名電影《奪冠》而流行,電影展示了中國幾代女排人不服輸的勁頭。這種默默付出、頑強到底的「女排精神」,成為「中國精神」的一個縮影。
《奪冠》的譯名為Leap。Leap 有跳躍、敏捷地移動的意思,也有驟變、飛躍的意思,既很好地捕捉了中國女排姑娘們在賽場上敏捷的身影,又隱含了中國女排一次次在各種賽事中奪冠,取得飛躍進步的意義。因此,這裡沒有直譯「奪冠」,這個譯法包含了更多背後的故事,包括女排姑娘們的汗水和所取得的傲人的成績。
英文表述
日常生活中「奪冠」這個詞還可以有其他英文表達方式:
win the championship/ win (the game)
become /clinch the champion
be awarded the first prize/ place/ gold medal
9
圖片|來自百度
原指沒有事先商量而彼此見解或行動一致。因新冠肺炎疫情,該詞有了新含義:不約會、不聚集已經成了大家共同遵守的規則。
英文表述
to take the same action or view without prior consultation
其他簡單表述:coincidentally/simultaneously/spontaneously
10
圖片|來自百度
源於網絡上的一個稱呼。某網絡主播在直播時經常將「姐妹」發音成「集美」,顯得親近可愛,於是網友紛紛效仿,以此稱呼自己的好姐妹。
英文表述
sister 姐妹
bestie 閨蜜
confidante 女性知己(或密友)
buddy 兄弟,哥們兒
END
#一切都源自於熱愛#
編輯 | 小菲
文字 | 來自於網絡
圖片 | 來源於百度
▼