《進擊的巨人》第三季動畫,世界的謎團和真相都有一個大幅度的劇情突破。本文就第三季動畫的看點和劇本製作的幕後趣事等方面,對負責動畫系列構成的小林靖子進行了採訪。
——第三季動畫的劇本製作工作是怎麼推進的?
小林:首先是從整理情報開始的。在貼紙上寫上全部的事件,按照時間軸貼在牆壁上,一邊掌握每個事件的情況,一邊製作劇本。第三季動畫中有非常多的登場角色,所以誰跟誰共享了哪些信息,然後他們對此是抱有怎樣的感情。這些都是我必須要知道的東西。而且隨著事件一個個的發生,又會有新情況的產生,比如這個角色不知道這個信息,總之處理起來非常麻煩複雜(笑)。尤其是第38集,地點和內容都有大幅度的變化,非常辛苦。在第三季動畫的劇情製作中,第38集的劇本處理是最耗費時間的。
——請談談第三季的主題。
小林:故事前半段是「利威爾和凱尼」。總監督找我說「希望從簡單入手的角度,最初先從利威爾和凱尼做起」,所以第三季初期是以這兩人為中心。中期之後就有「希絲特莉亞的故事」和「逼近世界的謎團」等多個主題。
——在商討劇本的時候,有什麼印象深刻的趣事?
小林:第38集的劇本製作。在整理成現在的劇情時,總監督跟我說「就這樣吧」,讓我印象深刻。可能是製作人員下定了最初的決心吧。此外,對於我做好的劇本,老師和責編都紛紛表示了贊同,這讓我感到很感激。從第一季起,我們真的是構築起了非常好的關係,我是非常感激的。
——我想問問角色方面的問題。在第三季中,韓吉代替斷了右臂的艾爾文,成為了調查兵團的核心。您對韓吉有什麼印象?
小林:艾爾文處於一個半退休狀態,所以韓吉是肩負重擔吧。以前展現的都是她對巨人非常狂熱痴迷的一面,並沒怎麼描寫她對人類的態度是怎樣的。可是,在第二季第26集中,從她在牆壁上逼問尼克神父的時候起,就可以慢慢窺見她對人類的感情了。而且,在第三季中通過穿插一些故事,她還去到了各種各樣的地方。她的戲份大增,也給我留下了深刻的印象。
——關於其他的角色有什麼印象呢?
小林:韓吉會一直嚴肅到底,而一直沒什麼變化的薩莎則是故事的治癒果。作為老師漫畫的特點,在搞笑場景,反而不會採用搞笑的表情。儘管是她是和平時一樣的說話,但內容卻是超現實的,非常有趣。所以我會在一些搞笑場景,儘量加入薩莎的臺詞。這樣劇情推動會比較順暢。再說也沒什麼其他能說話的角色了(笑)。就算是有,頂多也就是康尼吧。硬要說的話,薩莎還是比較一板正經的。所以,薩莎和康尼是《進擊的巨人》不可或缺的角色。可以推動劇情,又可以吐槽,這樣有漫畫特色的角色非常不錯。如果是像阿爾敏那樣聰明,就不會吐槽了(笑)。其實在希絲特莉亞決定成為女王的場景,必須要有人對希斯特利亞表示「可憐」,她跟利威爾的互動才會有原作漫畫那樣的氣氛。在那個場景,動畫中是康尼挑了那個大梁,真的是幫大忙了。
——第三季中希絲特莉亞即位女王,被叫做「飼養牛的女神」。您對她有什麼看法?
小林:從第一季開始來看,可以歸結為一句話「真是沒想到」(笑)。非常震驚。第二季左右開始,我開始明白她原來是這樣的角色啊,等到第三季,她的角色戲劇迎來了一個結束。本以為她是一個配角,卻變成了舉足輕重的角色,所以我還是非常驚訝的。老師塑造角色的能力真的是非常厲害。
——動畫省略了利威爾和利布斯商會會長聯手的場景,是為什麼?
小林:第三季動畫劇本,省略了原作漫畫中的革命元素。他們做的事情跟政變沒什麼區別,所以動畫會按照那個方向來做。市民,也就是利布斯商會和新聞記者,硬要說的話,算是革命的一方。砍掉他們的場景是一件很遺憾的事情,但為了讓觀眾簡單易懂地了解故事,動畫還是保留了最低限度的描寫。
——請談談第38集的劇本製作趣事。
小林:在原作漫畫內容的基礎上,第38集的內容自然而然就決定好了。不過,按照動畫第1集的常規製作手法,我想加入一些動作戲,原作者諫山(創)老師也建議「可以大幅改變內容」。老師感覺這裡的原作劇情,讀者反響不是太好,尤其是想改變動畫前半段故事。在原作漫畫中,算是第13、14、15卷的部分。因此,鑑於第1集的展示手法和老師的想法,動畫就對時間順序、地點、內容都做了大刀闊斧的變化。
——請談談第39集的劇本製作趣事。
小林:由於變換了事件,跟中央憲兵戰鬥的地點就變成了特羅斯特區域。所以在新利威爾班追蹤馬車的場景中,誰按照怎樣的順序出鏡的動作流程,三笠要怎樣才會放棄追趕馬車等等,這些細節一直讓我愁眉不展。還有,王政幹部一群人是沒有名字的,所以我跟分擔負責腳本工作的瀨古(浩司)先生一起羅列了幾個名字,大家一起來決定名字。
——請談談第42集的劇本製作趣事。
小林:艾爾文的審判場景,是老師想改變展現方式的一個場景,於是就全面搬出了原作漫畫中沒出現的人類憲章這部憲法。因為一開始就已經決定要基於這部憲法,來下達審判,所以劇情發展跟原作大體上是一致的。不過臺詞的組合略微有些變化。
——請談談第44集的劇本製作趣事。
小林:關於跟中央憲兵的戰鬥,感覺讓利威爾和凱尼再交戰一次會比較好,於是稍微變更了一下步驟。還有,把禮拜堂地下室的構造,改變成了適合動作戲的樣子,對物理方面的距離感進行了檢驗。比如說,儀式之廳裡艾倫和三笠的距離感是怎樣的,雷斯卿巨人化時的衝擊波會波及到什麼地步。此外作為動畫原創元素,我們還製作了通往儀式之廳的通道。在戰鬥的時候,中央憲兵堵塞了通道,但中途牆壁崩落,就又通了。我們還考慮了理由,利威爾他們要怎樣察覺到這一點。關於通道,總監督還畫了示意圖,老師也幫忙想了很多東西,非常感激他們。視頻化後,空間和移動距離的問題會比較凸顯,所以我們對這方面做了比較好地調整。
——請談談第45集的劇本製作趣事。
小林:這一集中,我們加入了希絲特莉亞下定決心成為女王的場景。動畫臺詞跟原作漫畫不同,是因為她跟父親訣別後,在精神層面上有所成長。如果是一樣的劇情發展,以前的成長就會變得莫名其妙了。配合動畫中她的心情,為了讓場景成立,於是就對臺詞做了調整。還有,我實在是不想省略希絲特莉亞毆打利威爾的噱頭場景。可是,說「等你成為女王后,再打那傢伙就行了」利布斯會長已經死掉了,所以就讓三笠代替他說了出來。我想讓那個場景,儘量按照原作漫畫的流程來處理。
——請談談第47集的劇本製作趣事。
小林:在番外篇中揭露了利威爾是在地下街長大的,但沒想到他竟然是這樣的出生……感覺是跟各個方面都有聯繫的。之前也從來不知道有凱尼這麼一個人,所以凱尼的出場,很讓人吃驚。兩人的關係非常奇妙。凱尼知道利威爾兒時的情況,利威爾對凱尼是抱有複雜的感情的。
——請談談第48集的劇本製作趣事。
小林:格裡沙的回憶場景,為了能控制在一集的範圍內,我下了不少的功夫。這是逼近故事謎團的重要場景,但不能做得太長。我一邊選取原作漫畫的內容,一邊要用動畫原創來補全一些部分,這部分工作還是比較棘手的。
——最後請對讀者朋友說說今後的看點。
小林:對於已經看過原作漫畫的朋友,我只能說,「那個」要來了(笑)。那個場景,這個場景也要來了!尤其是動作戲,有趣的是艾倫的故鄉,西甘錫納區的戰鬥。「那個」動起來的話,到底會變成怎樣呢。我也還沒看視頻,但我覺得會感受到非常大的無力感,所以我希望觀眾在動畫中也能感到絕望。請多多關照。