1. Lay all the cards face down on the table or floor.
2. The students put their hands on their heads.
3. The teacher calls out one of the cards.
4. The first student to "snap"(搶奪) the card keeps it.
5. When there are no more cards, the winner is the person with the most.
This game usually works well with pronunciation.A Japanese poem card game was held in Beijing on Saturday. This was also a Karuta game.More than a score of Chinese college and middle school students and a dozen Japanese primary school student , joined in the Karuta (歌留多) game. The Chinese students were from Beijing Foreign Studies University, Beijing University of Science and Technology and some other universities. They tried to recite some of the poems written on the cards. A third-year college student felt she was lucky she got the victory. Her team won the first place.The students from two countries played together and were friendly to each other.日本詩歌紙牌比賽
歌留多遊戲是一種傳統的(traditional)日本(Japanese)遊戲。什麼是歌留多呢?歌留多是一個日語單詞,指的是一種遊戲,到處(everywhere)都有玩這個遊戲的。它非常簡單:1.把所有卡片(card)面朝下放置(lay)在桌子上或地面上。這個遊戲通常對發音(pronunciation)很有幫助。日本詩歌(poem)紙牌比賽於星期六在北京舉行。這也是一個歌留多遊戲。二十(score)多位中國大學生和中學生以及十二(dozen)位日本小學生(primary school students)參加了這次歌留多比賽。這些中國學生來自北京外國語大學、北京科技(science and technology)大學和其他一些學校。他們盡力背誦(recite)寫在卡片上的一些詩歌。一位大三的學生覺得自己能獲得勝利(victory)很幸運。她的隊贏得第一名(win the first place)。免責聲明:本文系轉載編輯文章,對文中觀點保持中立,對所包含內容的準確性、可靠性或者完整性不提供任何明示或暗示的保證,不對文章觀點負責,僅作分享之用。如果分享的內容和圖片侵犯您的版權或者非授權發布,請及時與我們聯繫進行審核處理或刪除。