許多漫畫家在進行角色創作的時候,除了依靠自己的想像外,還會在現實生活或其他作品中尋找原型,以求角色更加完美,也算是向以往作品及作者的致敬,由青山剛昌創作的漫畫作品《名偵探柯南》同樣如此,《柯南》中不少角色都可以在現實生活中或以往的推理作品中找到相應的創作原型:
原型:江戶川亂步,柯南·道爾
「江戶川柯南」這一名字的由來源自兩位知名偵探小說家,一位是日本的推理小說之父江戶川亂步,另一位則是偵探小說鼻祖柯南·道爾。
原型:
工藤俊作,星新一
「工藤新一」分別以《偵探物語》中的工藤俊作和日本知名推理小說家,微小說鼻祖星新一為原型。
相較起柯南完全取材於兩位偵探小說家,新一在角色創作的時候還選用了影視作品中的角色,無論是新一還是優作在性格上都與這個工藤俊作有些相似,無論任何時候都能談笑風生,泰然處之,柯南中常用的關東工藤,關西服部也是出自這裡。
原型:
毛利--法國著名作家、怪盜亞森·羅賓的創作者——莫裡斯·勒布朗(法文:Maurice Leblanc;日文:モーリス・ルブラン;日文羅馬音:Mourisu Ruburan。日語中「莫裡(Mouri)」與「毛利(Mouri)」諧音)。
4.
原型:
目暮:來自比利時作家喬治·西默農的推理小說中的巴黎警局警長——儒勒·梅格雷。日語中「梅格雷」與「目暮」同音。十三:來自日本科幻推理小說家海野十三,也有說法稱來自日本小說家屬十三。原型:江戶川亂步小說中偵探明智小五郎手下培養的少年偵探團(另一說法是福爾摩斯身邊由流浪兒組成的偵探小隊)。
原型:
法國作家莫裡斯·盧布朗筆下創作的怪盜紳士——亞森·羅賓(魯邦)法語Lupin發音為魯邦,但早年引進翻譯時譯者是廣東人,音譯便取字為羅蘋(羅賓)。
亂步大師筆下的《怪人二十面相》也是以『亞森·羅賓』為發想的藍本哦~
以上只是海心魚的不完全統計,歡迎補充哦!
(今天起更新東野大叔的《超殺人事件》,歡迎點擊第二條推送收聽哦~)