初次聽到《九張機》這首歌是在看《雙世寵妃》的時候,當時覺得很好聽,卻奇怪為什麼歌名叫《九張機》?於是開始搜索相關資料。這一搜還真的是有內容可看,居然與織布有關.
首先來欣賞下現代版的九張機歌曲
作詞:張富貴
作曲:周琦
演唱:葉炫清
歌詞:
光陰如梭 一梭才去一梭痴
情絲百轉 絲絲纏亂猶不知
織一段 錦繡紋飾 並連理雙枝
難寄託 這相思
兜兜轉轉 朝花夕拾卻已遲
尋尋覓覓 醉生夢死又一世
還記得 前生盟誓 欲言竟無詞
恨對面 不相識
我願化作 望斷天涯 那一方青石
篆刻心頭 是你的名字
輪迴彩蝶 化繭自縛 織就春蠶絲
剪不斷 共纏綿 生生世世
搜索到的部分內容 各位客官請細看慢品~
《九張機》是詞調名稱,《樂府雅詞》列「轉踏類」。「轉踏」是用一些詩和詞組合起來的敘事歌曲。《九張機》的體制比「轉踏」簡單,是用同一詞調組成聯章,合為一篇完整作品,重在抒情。可謂「組詞」。
九張機,大曲,在《樂府雅詞》中有兩詞,並收錄入《欽定詞譜》,有據可依的僅有此兩詞。
《欽定詞譜》中「○」為平,「●」為仄,「◎」仄而可平,「⊙」平而可仄。
《織婦》 無名氏
歌聲飛落畫梁塵,舞罷香風卷繡茵。更欲縷陳機上恨,樽前恐有斷腸人。斂袂而歸,相將好去。此為前後有口號正體。
【解讀】
第一首,「一張機」,從思婦夜織入題,「織梭光景去如飛」,感嘆年華流逝。「蘭房夜永」是孤眠人所在及其感覺。此句點明時間、地點,又見相思的情狀。 「嘔嘔軋軋」以下,用織錦表達離別愁恨與渴望團圓的感情。這是幾千年中國封建社會勞動婦女典型形象的心理寫照,情調悽惋動人。有民歌韻味,造句用詞卻很雅致,如「蘭房夜永」、「春恨」等明顯是經過文人加工的。
第二首,承接上首,「月明人靜漏聲稀」,寫深夜織錦。「千絲萬縷相縈系」有雙關意,絲寓情思,纏綿柔和。後三句用晉人竇滔被放流沙,其妻蘇氏織錦為回文以寄相思的典故,宛轉迴環,讀之倍覺悽傷。
第三首,「三張機」承上首「錦字回文」伸發。「中心有朵耍花兒,嬌紅嫩綠春明媚」象徵織女的美妙青春和熱烈愛情。後三句,表達對愛情渴望,反襯虛度青春的憂懼心理。杜秋娘《金縷衣》詩:「勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時。花開堪折直須折,莫待無花空折枝。」可與之參讀。陣廷焯認為「三張機,吳蠶已老燕雛飛」一首「刺在言外。」可供參考。
第四首,用「鴛鴦織就欲雙飛」象徵相親相愛永結合歡的美好願望。「可憐」一句轉折,痛惜時光流逝,在憂思煎熬中紅顏漸老,白髮先生。用杜牧《齊安郡後池絕句》句:「盡日無人看微雨,鴛鴦相對浴紅衣」,借成雙成對的鴛鴦之對浴,反襯思婦的孤棲寂寞。詞彩華美,風調俊逸。
第五首,跳過「五張機」、「六張機」,為「七張機」,寫失望後的悲傷,「春蠶吐盡一生絲」,借「絲」、「思」二字諧音,用春蠶吐絲比喻心中柔軟綿長的情思,並用春蠶吐盡一生絲象徵至死不渝之堅貞。「莫教」以下,亦用象徵手法,希望裁製衣物時小心裁剪,不要把錦紋上之鸞鳳分開,意味著不要破壞辛苦編織的美好愛情。發出呼喚,渴望挽回失去的愛情,語近悽厲。
第六首,「春衣」前本有「八張機」、「九張機」,並有「輕絲」一首。「春衣」是十一首中之最後一首。「素絲染就已堪悲」言素絲染後,失去了原來的潔白,所以興悲,用《淮南子·說林訓》典故:「墨子見練絲而泣之,為其可以黃,可以黑。」「素絲染就」借織錦成衣,完成「九張機」所表的織錦全過程。興悲引起下文。「塵昏汗汙無顏色」,言春衣被人糟踏,被塵土粉汗沾汙,失去原來光彩。白居易《繚綾》詩亦云:「汗沾粉汙不再著,曳土踏泥無惜心」,這裡比喻織女的純潔心靈和美麗容顏,因被摧殘而憔悴衰老。「應同秋扇」以下,用秋扇之見棄,痛惜自己的命運之悲哀。班婕妤《怨歌行》云:「新裂齊紈素,皎潔如霜雪。裁成合歡扇,團團似明月。出入君懷袖,動搖微風發。常恐秋節至,涼飆奪炎熱。棄捐篋笥中,恩情中道絕。」絕望的悲哀,見棄的怨恨,蘊藉在同秋扇命運與共的比喻中。
選取以上六首組成聯章比原來十一首更為精美。刪節之五首如下:
五張機,芳心密與巧心期。合歡樹上枝連理,雙頭花下,兩同心處,一對化生兒。
六張機,雕花鋪錦未離披。蘭房別有留春計,爐添小篆,日長一線,相對繡工遲。
八張機,纖纖玉手住無時。蜀江濯盡春波媚。香遺囊麝,花房繡被,歸去意遲遲。
九張機,一心長在百花枝。百花共作紅推被,都將春色,藏頭裹面,不怕睡多時。
輕絲。象床玉手出新奇。千花萬草光凝碧,裁縫衣著,春天歌舞,飛蝶語黃鸝。
這一組詞後,附有以下詩文:
「歌聲飛落畫梁塵,舞罷香風卷繡茵。更欲縷成機上恨,尊前忽有斷腸人。斂袂而歸,相將好去。」可能是曾慥所題。
在這一組《九張機》前面,曾慥有一段序言,云:「《醉留客》者,樂府之舊名;《九張機》者,才子之新調。憑戛玉之清歌,寫擲梭之春怨。章章寄恨,句句言情。恭對華筵,敢陳口號。一擲梭心一縷絲,連連織就九張機。從來巧思知多少,苦恨春風久不歸。」
從詞的本身並結合這段序言看,這組無名氏的《九張機》並不是民歌,但帶有濃厚的民歌色彩。應是文人模仿或加工民間詞而成。陳廷焯《白雨齋詞話》對此評價頗高,稱之為「絕妙古樂府」,「高處不減《風》、《騷》,次亦《子夜》怨歌之匹,千年絕調也。」又云:「詞至是,已臻絕頂,雖美成(周邦彥)、白石(姜夔)亦不能為。」
《織女》 無名氏
【解讀】
第一首,年輕女子新著春衣,到陌上採桑,春光那麼的明媚、溫暖,「桃花枝上,啼鶯言語」,明明是人被美妙的春光和黃鶯的啼唱迷住了,卻說是「啼鶯言語,不肯放人歸」。賦予啼鶯以人的感情,更突出了女主人公熱愛青春、熱愛生活的情感。
第二首,出現年輕女子與意中人見面的場面,顯然是承接陌上採桑而來。側重心理描寫:男方是「立馬意遲遲,」留連不忍離去;女方是「深心未忍輕分付」,深情蜜意不好意思表達,「花間歸去,只恐被花知」,顯示出初戀時春心的忐忑不安。寫得生動傳神,筆觸細膩。
第三首,由採桑過渡到織錦。「吳蠶已老燕雛飛」,形象顯示時序的推移和季節更變。「東風宴罷」以下,寫宮闈門的宴遊酣樂,為了館娃宮女換舞衣而催逼寒女們趕緊織錦,豐富了詞的社會內容。
第四首以下,承接「輕綃催趁」寫織錦,展開相思之情。在織機的咿呀聲中,顰眉暗鎖,女主人公心事沉沉。「回梭織朵垂蓮子」,垂蓮子,是錦上之紋,用「蓮」與「憐」的諧音,寄託對心上人的憐愛。接著用「盤花易綰」反襯「愁心難整」,深入寫心理活動。就近取譬,用「脈脈亂如絲」表不見心上人時心意之亂。
第五首比較含蓄。「沈郎」,指南朝·梁沈約,沈約《寄範安仁詩》云:「夢中不識路,何以慰相思」。《與徐勉書》云:「……百日數旬,革帶常應移孔,以手握臂,率計月小半分,以此推算,豈能支久?」言因相思而消瘦。這裡的「橫紋織就沈郎詩」和「不言憔悴」二句,是借沈約本事生發出來的。又,漢代蘇伯玉妻作《盤中句寄夫》詩,結尾云:「與其書,不能讀,當從中央周四角」,寓意愛情要從心中發出的意思。「中心一句無人會」借用這個意思,顯出內心孤寂之情。「不言憔悴」二句照應「沈郎詩」,突出用織錦文字寄託相思。曲折深沉。
第六首,仍就所織錦紋抒情。用「花間更有雙蝴蝶」,反襯內心孤戚苦悶。「閒窗影裡」指陽光悄悄從窗戶照進來,於是「停梭一晌」仔細看著「雙蝴蝶」,用行動顯示心情。
第七首,「鴛鴦」也是所織錦紋。成雙成對的鴛鴦寄寓美好的愛情,是織女心中一種對幸福的追求的表現。面對著「織就」了的「鴛鴦」心中產生一種恐懼。害怕成衣的時候,將錦上的鴛鴦裁剪分飛,表達對夫妻離散不得團圓的憂慮。
第八首,是就織成「回紋錦字」寓意,顯得深沉悽清。
第九首,仍從錦紋伸出。「雙花雙葉又雙枝」反襯人間離別,歸結到「薄情自古多離別」,發出怨思,照應《二張機》,收束全篇。「從頭到底,將心縈系,穿過一條絲」,收束全部織錦過程,把相思主題言盡,顯示出愛情的堅貞執著,語意誠摯,感染力強。
以上九首,組成一氣貫通的整體。前三首從採桑、離別寫到織錦;第四首起,從不同的錦紋翻出相思之情。感情纏綿悱惻,節奏婉轉迴環。情真意執,深沉感人。既有民歌之清新自然,富有生活氣息,又文彩俊逸,格律精工。比《子夜吳歌》雅致,比《風》、《騷》明白暢達。是一組優美的詞章。
這組《九張機》是織女、織婦相思之詞,有追求愛情和幸福的生活熱情和相思不見的苦悶。這一組從試春衣寫起,由室外寫到室內。有被思念的男子出場。又有「輕綃催趁,館娃宮女,要換舞時衣」,可以看出勞動婦女為供給統治階級享樂而趕織「輕綃」的被剝削生活。
【百度評論】
作者用細膩的筆觸、傳神的韻致、悽清的意境、誠摯的語意描述了織女的相思之情。從室外寫到室內,由相愛到分離,鮮活地烘託出一個熱情追求愛情和幸福生活的女子形象。
全文用詞雅致、文彩俊逸、格律精工,婉轉的節奏裡蘊涵著纏綿悱惻的真摯感情。在清新自然、富有生活氣息的語境中,更富有感染力。
【參考資料】
百度百科 百度圖片
康熙五十四年(聖祖仁皇帝欽定).《欽定詞譜》.http://www.wrjh.net/qdcp/:無,康熙五十四年