過了四級,竟然不知道get back to 和go back to 的區別,慚愧

2021-01-09 教育家園

在外企工作過的同學都知道,老外要表示「稍後回覆你」,經常說I will get back to you soon。這裡的get back to you等於reply to you,意思是「回復」。可以用在郵件英語和電話英語裡面。

於是有同學有疑問用go back to you 可以嗎?短語get back to 和go back to 有什麼差別嗎?很多過了四級的同學,還是不能好好區分它們的差別,我們本節課來好好討論這個問題。

關於go back to 的用法:

其實也有go back to you 這個表達,意思是「回到你身邊」,並不是「回覆你」。比如:

Whatever you throw away, it'll go back to you.

人們扔出去了什麼,但是它終會回來。

Go back to 後面可以接動詞,表示「恢復做某事,重新做某事」,更多時候強調的是動作,比如:

I now look forward to going back to work as soon as possible...

我現在渴望儘早回到工作崗位。

Go back to 也可以接名詞,意思是「回到(原來的話題)」,比如:

Let me just go back to the point I was making.

請允許我再回到我剛才所提的觀點。

關於get back to的用法:

Get back to do sth是「重新回到某種狀態」,強調的是「回到原來的狀態或者形式」。

I think I ought to get back to work.

我想我該回去工作了。

Get back to sth 意思是「回到某事上」。

Could we get back to the question of funding?

我們回到資金問題上來,好嗎?

我們來總結一下;get back to do sth 和go back to do sth 其實可以互換,前者側重表達狀態,後者側重動作;get back to sth 和go back to sth都是「回到某事」,意思相近;get back to sb 意思是「回復某人」,而go back to sb 是「回到某人身邊」,這個意思就相差遠了。

相關焦點

  • 「come back」 和「go back」 有什麼區別?
    搭配 「come back」 通常被翻譯成 「回來」;而 「go back」 則被譯成 「回去」。在使用中,除了參考它們的漢語釋義之外,還有什麼方法可以幫你牢記它們的意思和用法?今日打卡內容:分別用come back 和go back 造句用法總結Come back vs go back1.
  • 《GET BACK》
    跟我唱跟我來get backEr!Let's Here We Go ! Here We Go ! Here We Go ! Here We Go !COME ON !GET BACK ! X 6 Hoooooooo !GET BACK ! X 6 !GET BACK ! X 6 !
  • Get Off My Back
    歌曲歌詞Well you think that you can take me onYou must be crazyThere ain't a single thing you've doneThat's gonna phase meOh but if you wanna have a goI just want
  • go back a long way是指「老相識」,那go a long way是啥呢?
    上一篇文章我們說到了在口語中「迷路」用「get lost」可能會引起一些不必要的誤會,因為get lost除了「迷路」的意思外,還能表示「走開、滾開、開小猜」等意思。所以「迷路」我們可以用「lose one's way;go the wrong way;can't find one&'s way」等來表達,會更地道些!
  • 歌曲推薦# Back To You
    我無法摒棄對你的思念If I could do it all again若我可以重頭再來I know I'd go back to you我知道我會回到你身邊I know I'd go back to you我知道我會回到你身邊I know I'd go back to you我知道我會回到你身邊We never got it
  • 噎死「go back to China」的華人經典語錄,你知道多少?
    @糖小蠻:go back to tree@lizGillies:go back to the zoo@ifmore:想罵人就說:go fuck your self不想罵人就說:go mind your own
  • go way back是什麼意思?原路返回嗎?
    我想問大家一個問題:你和你最好的朋友認識多久了?o(≧v≦)o我和我最好的朋友認識到現在十多年了。我們常常分享彼此生活中的酸甜苦辣。(*^◎^*)所以每次有人好奇地問我們倆是不是朋友時,我會很開心地和他們說:「Yes. We go way back」。
  • Never turn back!never go back!從前不回頭,往後不將就
    Long time will be very tired, care for a long time will collapseThe shoes do not fit it off, not the right person to let go主動久了會很累,在乎久了會崩潰不合腳的鞋就脫了,不合適的人就放手Finally had
  • 英語「使用能力」訓練:get back to you什麼意思
    英語「使用能力」訓練:get back to you一個人英語能力和口語能力得到提升或者已經提升的重要標誌:見英語能「說」英語,而不是習慣性的問:中文什麼意思?你「讀」英語時你還做不到這個能力,就反覆訓練這個語言能力,直至熟練運用。
  • Once you go black,never you go back!
    「Once you go black,never you go back!」(一旦妳試過黑人,妳就永遠回不去)為什麼我要用加大的字號?可能確實變大了,回不去了吧..中國長沙女大生王燁,半年前與迦納男友傑森交往,不時就在網路曬恩愛,炫耀男友有多溫柔體貼。家人雖然也擔心,但沒有多說什麼。
  • 當客戶說 I』ll get back to you 的時候,你最好的回應方式是什麼?
    這個最常用的煙幕彈,也包括下面這些不同的說法: I need to think about it Need to wait until next week/month I』ll get back to you 很多銷售代表都在為這個問題而苦惱,因為他們認為潛在客戶並沒有直接說No,所以他們不知道該如何應對。
  • 「get you back」不是指「讓你回來」,和真正含義相差甚遠!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——get you back, 這個短語的含義不是指「讓你回來」,其正確的含義是:get you back 向(某人)報復 I'll get you back for this, just you wait!
  • 朱寰2014暖身主打《GET BACK》 歌壇新聲駕到
    從昔日的小童星、少年舞者成長到今時,《GET BACK》朱寰要用自己的聲音講述新一代年輕人面對成長,面對夢想的態度,整支單曲旋律跳躍,簡約卻不單調,「新紀元到來,Let`s go !讓生命不再空白,Let`s go !神秘的色彩,Let`s go !
  • Back home - 你總能找到回家的路
    Time’s up, you’re late again, so get out the door (out the door)時間到了,你又遲到了,所以走出這個門吧Sometimes you feel like running
  • 看完了最終話,單循著《get back》,我卻不知道該說什麼
    假如讓我評價《JoJo的奇妙冒險》這部漫畫,我會不知道從何說起,絞盡腦汁只能想出一個詞:奇妙而偉大。假如讓我評價《JoJo的奇妙冒險》第三部動畫,我也不知道該從何說起,精良的動畫?精選的聲優?完美的OP? 也許也只能總結成一句話:無愧於奇妙而偉大的漫畫。單循著《get back》的我想,如果最終話的「完」字出現的那一刻,我的耳邊響起這首歌,我會不會流淚?
  • 熟詞生義:「back to the salt mines」不是指「返回鹽礦」!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——back to the salt mines, 這個短語的含義不是指「返回鹽礦」!其正確的含義是:back to the salt mines 返回學校;返回工作崗位It’s eight o』clock. Time to go to work! Back to the salt mines. 已經八點了,該工作了。 返回工作崗位!
  • Back in the day?
    restaurants you loved back in the day and wish we had back.The speaker probably needs not be specific because nobody is able to remember distinctly anything that far back anyway.Anyway, 「back in the day」 means back in the old days a long time ago.
  • 1分鐘英語挑戰:get (back) to the swing of 是什麼意思?
    建議您優先收看視頻,然後瀏覽文本get (back) to the swing of things/itto become comfortable with sth and begin to do it more efficiently and enjoy it
  • 高考英語核心詞彙:award/aware/back/bad/balance
    把某物頒發給某人win/receive/get an award for...你知道不知道,這是中國內政?③We are not aware how long he has stayed here.我們不知道他在這裡呆了多久了。
  • Amy Winehouse與Back to Black
    「我對他的感覺在任何人身上都沒有體會過。我對我們對待彼此的方式感到很痛苦。我以為我們再也不會相見了。」07年Amy接受採訪的時候說道。timesYou go back to herAnd I go back toI go back to usI love you muchIt's not enoughYou love blow, and I love puffAnd life is like a pipeAnd I'm a tiny penny rolling