散落一地的衣服,圍繞著圍帳輕掩,男子倚著床,濡溼紅色長髮黏附身體,望著前方,輕輕地說:「從前當所有的女孩都是薔薇公主的時候,負責保護薔薇公主們的是薔薇王子....。」
寧靜的鳳學園,來了一個轉學生,他有著一雙湛藍的雙眼,和粉紅的短髮。他的名字,是天上UTENA……——另一個世界革命日開始了
摘自齋藤千穗「少女革命劇場版漫畫」
在電視版完結後不久,已經傳出劇場版的製作決定,電視版少革以美形、情感纖細的少女漫畫世界為骨幹,加入如「薔薇新娘」般謎的字句、演劇實驗室「天井棧敷」的 J.A.Seazer 的異色合唱曲、影繪少女的短劇等種種動畫界破天荒的元素,造成一套在動畫界極具話題及爭議性的作品。
而這套已於1999年8月在日本上映的劇場版,副題叫「Adolescence默示錄」, Adolescence解作青春期、思春期的意思,這個名字切合了故事主角們都是高中生的青年男女,劇場版將是一部青春期少年少女對周遭的世界感到不安和不滿,而欲對之進行「革命」的故事。TV版的少革已有一個完整的結局,而製作群很正確地並沒有畫蛇添足的去把劇場版寫成TV版的續集。一如宣傳語句:「另一個的我,請給予我把世界革命的力量啊」劇場版並非電視版的延續,而是另一個「平行世界」的故事,換言之除了人物和地點與電視版雷同外,故事方面基本上是一個和電視版完全無關的原創故事,這樣既有較高的自由度,同時也適合未看過TV版的新觀眾加入。而製作陣容方面,以幾原監督為首的 "Be-papas" 繼續全面參與,TV版的Fans大可放心!
劇場版「少女革命」會是個怎麼樣的作品呢?先從幾原監督所言來看吧:「這是一部描寫,人必須要依附著他人才能生存的心理(真理?)的故事。」雖然登場的人物和原本電視版雷同,但是由設定稿來看,畫風則更為偏向幻想系,但是故事卻更為現實。
天上舞泰娜這回是個兩性俱有的角色。一開場即是由帶著學生帽的轉學生:男版的短髮少年舞泰娜。而決鬥者版的舞泰娜則是女性,「另外一個我啊,請賜予我世界革命的力量!」,飄逸著波浪般的長髮,身著黑白系的決鬥服。
「打算描寫電視版中所沒有的舞泰娜與桐生冬芽的關係。」幾原監督如是說,似乎是要以舞泰娜與冬芽之間的愛情故事為主軸,而發布新聞用的腳本預備稿也指出,故事的開頭是冬芽和舞泰娜闊別多年後再度相會,似乎數年前兩人曾經發生什麼事,然後其結果和舞泰娜的短髮有著很深刻的關係。「我想探討舞泰娜身著男裝的意義何在。在電視版時很難牽上這條線,只看到一個會耍嘴皮的女孩子而已,但是這次是有某種理由而認真地穿著男裝。」而成為王子的理由也將不會是和電視版一樣小時候遭遇王子這類童話故事,而是其他更為真實理由。
劇場版中登場的安希性格似乎一掃陰暗性格,變得十分活潑亮麗,髮型恰好和舞泰娜顛倒成為直發。其他登場人物還有鳳曉生、有栖川樹璃、筱原若葉、風見達也,另外電視版中的配角高規織枝在這次劇場版中似乎將會擔任要角。
除了舞泰娜和安希,另一個重要人物就是桐生冬芽。因為在TV版中,桐生冬芽是個意外的受歡迎的角色,劇場版的他無疑被提升到了第一男主角的位置,在探究舞泰娜與桐生冬芽關係的過程中,關於冬芽少年時代的傷痕也被剝示出來——被親生父母出賣,遭到養父的侵犯,面對依舊天真無邪的好友西園寺和妹妹七實,少年改變了。
不過雖然號稱要直接描寫冬芽的傷痕,但表達方式依然比較隱諱,當然,和少女革命慣用的一些常常幾乎不知所謂的隱喻相比還是要清晰好理解得多的。畫面中,幼小的冬芽踉蹌飛奔下樓梯,高大的身影在後面追趕,他橫過包心菜園,摔倒,高大身影鉗住瘦小的手,嘴角上揚,幼小東芽眼中儘是恐懼。然後前胸衣服撕裂,少年眼神穿過頭髮有些散亂男人變得飄忽,而在這一切發生的同時,包心菜園中無數的小蟲逐漸變蛹而後孵化,最後,初生白紋蝶破蛹而出,輕振雙翅,翩飛起舞,一切都在不知不覺中改變,就象少年的蛻變和成長。
「若要說到《少女革命》是個怎麼樣的作品,我認為那些非倫理類的描寫也好、或是說該拋棄外型才是。在電視版時不論故事也好視覺效果也好,都已具備許多這類要素。雖然這回將有許多地方是在人前有點難以啟齒的,但是我想使SEXUARITY的表現也能具有開放的正面心情,毫不隱諱的情色,在劇場版時希望能夠展現這樣的感覺。」這是幾原監督的結論。