卡朋特樂隊(Carpenters)是美國歌星理察·卡朋特和卡倫·卡朋特兄妹二人組成的演唱組合,1970年代和1980年代初期風靡一時。卡朋特兄妹於1965年開始組織樂隊,1969年11月15日,卡朋特樂隊的單曲《Close to You》(靠近你)一舉走紅,其後,他們在整個1970年代大獲成功。《Yesterday Once More》(昨日重現)、《Top of the World》(世界之顛)、《Please Mr. Postman》(請等一下,郵差先生)等歌曲廣為人知。
卡倫·卡朋特1950年生於美國康耐狄格州,從小在哥哥的影響下學習樂器,成了一名鼓手,大她三歲的哥哥理察是個非常有才華的青年,擔任鋼琴伴奏和製作人,並創作了大量歌曲。後來在著名經紀人德紐文的幫助下,進入了美國流行樂壇。1970年一曲《靠近你》(Close To You)榮登排行榜首,這使卡朋特一炮走紅。
70年代中他們不斷有佳作問世,成為無數美國青年的偶像,尼克森總統稱卡朋特兄妹是最出色的美國青年。
70年代,該演唱組推出了多首風靡世界的單曲和唱片其中包括《與愛情告別》(Goodbye to Love,1972)和《世界之巔》(Top of the World,1973),這兩首歌都是理察和他的歌曲創作夥伴約翰.貝蒂斯(John Bettis)共同創作的。演唱組的熱門歌曲還有列農和麥卡特尼的作品《車票》(Ticket to Ride,1970)、邦尼·布拉姆萊特(Bonnie Bramlett和利昂.拉塞爾(LEON RUSSELL)的作品《超級明星》(Superstar,1971)、布賴恩.霍蘭(Brian Holland)的作品《求求你,郵差先生》(Please Mr Postman,1974)以及漢克.威廉斯(HANK WILLIAMS)的作品《什錦菜》(Jambalaya,1974)。《昔日重來》(Yesterday Once More)是概念唱片《現在與過去》(Now and Then,1973)中的一首經典曲目。1980年他們出版了《跳舞時撫摸我》(Touch Me when We’re Daning)。Karen Carpenter(卡倫·卡朋特)與她的哥哥Richard Carpenter(理察·卡朋特)一起以獨樹一幟的 Soft Rock風格享譽美國歌壇。她的歌聲具有一種以柔克剛的穿透力,情深意厚;她的颱風樸素,決無當今的大小歌星們譁眾取寵的裝束和畫蛇添足的舞步,完全靠嗓音徵服聽眾。卡倫·卡朋特嗓音優美,演唱親切自然,略帶傷感,由於運用了多軌錄音技術,因此他們的唱片無論在藝術上或技術上都非常成功,是當代流行音樂的精品。
令人惋惜的是卡倫·卡朋特年僅32歲便過早地離去。她死於神經性厭食症。這是由於她為了消除臉上的皺紋,保持身材的苗條,長期服用輕瀉劑,與長期節食的嚴重後果。1983年2月4日她死於深愛她的父母懷中。卡倫·卡朋特嗓音優美,演唱親切自然,略帶傷感,加之他們運用了多軌錄音技術,因此他們的唱片無論在藝術上或技術上都非常成功,是當代流行音樂的精品。
在她已離開我們的這30年裡,卡倫的歌聲曾陪伴多少失意於愛的人度過了多少陰雨連綿的日子,誰也沒算過。這與其說是悲哀,不如說安靜地唱著:今天給大家推薦的是Carpenter(卡朋特樂隊)的《Top of the World》。第一次聽到這首歌是在《老友記》第一季第七集中,那個大停電的夜晚。當Ross在陽臺上被貓咪困住的時候,Pheebe、Monica和Joey在屋子裡點著蠟燭邊彈吉他邊唱歌,所以沒有人聽到Ross和Rachel在陽臺呼救(笑)。他們唱的歌就是這首《Top of the World》。
這首歌收錄於1972年的專輯《A Song For You》中。由理察·卡朋特(Richard Carpenter)譜曲,約翰.貝蒂斯(John Bettis)填詞,由卡倫·卡朋特演唱,曾登上全美流行音樂榜榜首,並憑此歌曲於1974年獲美國唱片工業協會金唱片獎。
這首歌出現在蒂姆.波頓2012年的新片《黑暗陰影》中,是上個世紀70年代的美國流行文化的代表。
這首歌也被日本著名女歌手倉木麻衣翻唱。收錄在她的第8張個人專輯《touch Me!》中。王菲也翻唱過這首歌,收錄於《迷人的卡勒》中。
Karen在極為年輕的年紀離開了這個世界,在她的墓碑上刻著這樣簡單的文字:a star on earth,a star in heaven. 「A song for you」。三十多年後的今天,Karen的聲音還印刻在無數人的生命中:「and when my life is over, remember when we were together,we were alone and I was singing this song for you!」 她仍舊是鄰家那個嗓音恬美的女孩,和她的名字卡朋特一樣純樸。
歌詞中寫道」You’re the nearest thing to heaven that I』ve seen「,我們由此看到,最美的情話已在那個年代被這群人說盡了。而這句話也許正是對Karen最好的形容。
木有wifi滴童鞋可以點擊這裡播放收聽喲!
魔性歌詞在這裡喲!
Top of the World - Carpenters
Such a feelin's comin' over me
這樣的感覺向我靠近
There is wonder in most everthing I see
我身邊每件事情都隱藏著奇蹟
Not a cloud in the sky got the sun in my eyes
天空萬裡無雲,陽光照耀著眼睛
and I won't be surprised if it's a dream
如果一切是夢,我也不驚奇
Everything I want the world to be
我想要的每一件事
Is now coming true especially for me
正在特意為我而實現
and the reason is clear
理由很清晰
It's because you are here
因為有你在這裡
You're the nearest thing to heaven that I've seen
你是我見過的離天堂最近的事物
I'm on the top of the world lookin' down on creation
我站在世界之頂俯視紅塵
and the only explanation I can find
我找到的唯一解釋是
Is the love that I've found
認識你以後
Every since you've been around your love
我才找到的愛
Put me at the top of the world
是你的愛使我登上世界之巔
Something in the wind has learned my name
風中有聲音在呼喊我的名字
And it's tellin' me that things are not the same
它告訴我一切都不一樣了
In the leaves on the trees and the touch of the breeze
樹上的葉子,微風的輕撫
There's a pleasin' sense of happiness for me
都在帶給我愉悅的幸福感
There is only one wish on my mind
我心中只有一個願望
When this day is through I hope that I will find
今天過後我仍會發現
that tomorrow will be just the same for you and me
你我的明天都將一如今日
All I need will be mine if you are here
只要你在我身邊我就已經滿足
I'm on the top of the world lookin' down on creation
我站在世界之頂俯視紅塵
and the only explanation I can find
我找到的唯一解釋是
Is the love that I've found
認識你以後
Every since you've been around your love
我才找到的愛
Put me at the top of the world
是你的愛使我登上世界之巔
I'm on the top of the world lookin' down on creation
我站在世界之頂俯視紅塵
and the only explanation I can find
我找到的唯一解釋是
Is the love that I've found
認識你以後
Every since you've been around your love
我才找到的愛
Put me at the top of the world
是你的愛使我登上世界之巔
精彩音樂回顧: