當跟長時間沒聯繫的好友或者客戶之間發送信息或者郵件,我們經常會向對方表達自
己在這段時間的牽掛,那英語中常見的表達牽掛你都知道哪些呢?
1.Hope all is well. 祝一切都好
Hope all is well 是英語中最常見的一句祝福語. 既適用於當對方面對困難的時期,也
適用於和很久不見的老友們重聚的時刻。
It's greet to see you. Hope all is well.
很開心見到你,祝你一切都好
註:雖然 I hope all is well也沒問題,但平時習慣用法前面不加"I"。
同時想表達對家人表示關懷可以這麼說:
Hope all is well with you and your family.
祝你和你的家人一切都好。
2.Thinking of/Thinking about
Thinking of 通常表示忽然「想到,想起」
I was thinking of you when I saw this movie.
看了這場電影讓我(突然)想起了你
而Thinking about常指含有更多的思慮以及惦念
I am thinking about you during the epidemic.
疫情期間我總是惦念著你
但二者口語中經常可以通用
3.其他常見還有
Hope you stay healthy and safe.
Wishing you health and safety.
希望你健健康康,平平安安。
Take care.保重
Take care of yourself and your family.
照顧好你自己和家人。
註:concern和consideration也有表達關心的意思,但concern通常用在be concerned句型中,強調的是關心的事情
I am a little concerned about you.
我有點擔心你(你可能攤上什麼事了)。
consideration則通常用在面試的時候,
Thank you for your consideration.
謝謝您考慮我的面試申請。
如果收到上面的祝福,如何感謝對方呢?
常用有如下幾種:
Thank you for your kind words.
謝謝你說的暖心的話。
Thank you for thinking of/about me.
謝謝你想著我。
Thank you for your thoughts
謝謝你的惦念。
當表達內心很感動的時候,可以補充到:
I'm really touched.
我真的很感動。
It's heartwarming.
很暖心。
Please accept my heartfelt thanks.
由衷的感謝你。