Slowly, HIV is being beaten
慢慢地,愛滋病毒正在被消滅
On the principle that no news is good news, the fact that AIDS has dropped out of the headlines is surely a good thing. Nevertheless, it does no harm for the world to be reminded from time to time that the llness has not gone away. To that end, UNAIDS and the World Health Organisation promote December 1st as World AIDS Day.
沒有消息就是好消息,根據這條原則,愛滋病從頭條新聞中消失,無疑是一件好事。然而,時不時地提醒人們,這種疾病沒有被消滅,對世界而言也並無害處。為此,聯合國愛滋病規劃署和世界衛生組織將12月1日定為世界愛滋病日。
This year is the last before the target date for the success of the latest of the agencies' campaigns to roll out the antiretroviral drugs. This particular campaign is called 90-90-90. lts aims are that, by 2020, 90% of all those around the world who are infected will know they are infected; 90% of that group will be receiving sustained antiretroviral therapy; and 90% of those receiving therapy will have had the virus effectively suppressed.
這兩大機構發起了一系列運動,來投放抗逆轉錄病毒藥物,而完成這一-系列活動中最新的項目的目標日期就在明年。這場運動叫做「90-90-90」,其目標是:到2020年,全世界有90%的(愛滋病毒)感染者被確診;這其中,90%的患者會持續接受抗逆轉錄病毒的治療;接受治療的群體中,90% 的患者體內的愛滋病毒將得到有效抑制。
As the chart shows, doing this by 2020 is unlikely.Whether that is seen as a failure, though, depends on your point of view. Had the target been reached easily it would surely have been criticised as unambitious.
如圖表所示,到2020年完成這一目標的可能性不大。不過,這個結果是否算失敗,取決於你看待這個結果的角度。如果這個目標被輕而易舉地達成了,它肯定會被批評為「毫無挑戰性」。
Regardless of when 90-90-90 is achieved the next aim, 95-95-95, is already pencilled in for 2030. The exact meaning of that phrase is unclear. But in principle eliminating HIV is possible with existing technology. The slogans for this are "zero new HIV infections", "zero AIDS-related deaths" and "zero discrimination".
不論「90-90-90」何時能夠實現,在2030年完成「95-95-95」項目已經被暫定為下一個目標。這個目標名稱的意義尚不明確,但原則上來說,利用現有的科學技術來消滅愛滋病毒是有可能實現的。這一口號是「零愛滋病毒新發感染」、「 零愛滋病相關疾病死亡」和「零歧視』
However, there is no vaccine against HIV. If this state of affairs continues, eliminating the virus will mean giving drugs to all those infected until they have died of other causes. It will also mean someone paying for those drugs. Exterminating HIV, then, will be a huge undertaking and an expensive one. But not, with luck, an impossible one.
然而,目前還沒有抗愛滋病毒的疫苗。如果這種情況持續下去,消滅病毒將意味著向所有感染者提供藥物,直到他們死於其他原因。這也意味著有人要為這些(抗逆轉錄病毒)藥物買單。如此一來,消滅愛滋病毒將是-項艱巨且昂貴的任務。但是,運氣好的話,這不是不可能完成的。