The poem says: we must be careful to be sharp in our life, and we must remember to be sharp in our self-cultivation. As the saying goes, the word blade is business, but think twice to avoid anger and deception. The staff sergeant passed on from ancient times without dispute, and the sage Huaide inherited it. The stronger generation, the stronger generation, will eventually become empty or not. But he said that the great immortal of Zhenyuan supported the traveler with his hand and said, "I know your skills, and I can also smell your reputation. But you are being unreasonable and deceiving. Even if you have tengna, you can't get rid of me. I'll tell you about the western sky. When I see your Buddha, I have to return ginseng fruit trees. Don't do magic The traveler said with a smile: "you are such a small family! If you want to live, it's very difficult! If I had said that earlier, I would not have saved a fight? " The great fairy said, "if you don't compete, I will spare you?" The traveler said, "if you understand my master, how about I give you a living tree?" The great fairy said, "if you have this magic power, you will be cured and live. I will make friends with you and become brothers." The traveler said, "it doesn't matter. Let them go, and you'll live on the tree after being disciplined by Lao sun." Understanding that he could not leave, Da Xian ordered him to liberate Sanzang, Bajie and Shaseng. Monk Sha said, "master, I don't know what kind of ghost the elder martial brother has smashed."Bajie said, "what a ghost! This is called face to face ghost! Can a tree be cured when it is dead?He looks good with his bare skin. He's looking for a doctor to cure the tree. He's just walking away, and he cares for you and me! " Sanzang said, "he never dares to scatter us. Let's ask him where to seek medical treatment." So he called out, "Wukong, how did you coax the immortal to liberate us?" Traveler's Road:"Old sun is true, how can he be coaxed?" Sanzang said, "where are you going to seek the prescription?" The traveler said: "as the ancients said, only from the sea. Today, I'm going to travel all over the world. I'm going to visit three islands and ten continents. I'm going to visit the immortal old man. I'm going to seek a way to bring the dead back to life. I'm going to discipline and cure him and make him live. "Sanzang said, "when can I go back?" The traveler said, "only three days." Sanzang said: "in that case, it's up to you to have three days. If you don't come in three days, I'll read the Scripture. " The traveler said, "yes, yes." You see, he hurriedly straightened the tiger skin skirt, went out and said to the fairy, "don't worry, sir, I'll come. But you are better to serve my master. You can't be short of the daily meals. If you have less children, I will come back to settle with you and smash the bottom of your pot first. The clothes have been washed with him. I don't want a yellow face. If I lose weight, I won't go out. " That big fairy way: "you go, you go, definitely don't teach him to endure hunger." 詩曰:處世須存心上刃,修身切記寸邊而。常言刃字為生意,但要三思戒怒欺。上士無爭傳亙古,聖人懷德繼當時。剛強更有剛強輩,究竟終成空與非。卻說那鎮元大仙用手攙著行者道:「我也知道你的本事,我也聞得你的英名,只是你今番越理欺心,縱有騰那,脫不得我手。我就和你講到西天,見了你那佛祖,也少不得還我人參果樹。你莫弄神通!」行者笑道:「你這先生好小家子樣!若要樹活,有甚疑難!早說這話,可不省了一場爭競?」大仙道:「不爭競,我肯善自饒你?」行者道:「你解了我師父,我還你一顆活樹如何?」大仙道:「你若有此神通,醫得樹活,我與你八拜為交 ,結為兄弟。」行者道:「不打緊,放了他們,老孫管教還你活樹。」大仙諒他走不脫,即命解放了三藏、八戒、沙僧。沙僧道:「師父啊,不知師兄搗得是甚麼鬼哩。」八戒道:「甚麼鬼!這叫做當面人情鬼!樹死了,又可醫得活?他弄個光皮散兒好看,者著求醫治樹,單單了脫身走路,還顧得你和我哩!」三藏道:「他決不敢撒了我們,我們問他那裡求醫去。」遂叫道:「悟空,你怎麼哄了仙長,解放我等?」行者道:「老孫是真言實語,怎麼哄他?」三藏道:「你往何處去求方?」行者道:「古人云,方從海上來。我今要上東洋大海,遍遊三島十洲,訪問仙翁聖老,求一個起死回生之法,管教醫得他樹活。」三藏道:「此去幾時可回?」行者道:「只消三日。」三藏道:「既如此,就依你說,與你三日之限。三日裡來便罷,若三日之外不來,我就念那話兒經了。」行者道:「遵命,遵命。」你看他急整虎皮裙,出門來對大仙道:「先生放心,我就去就來。你卻要好生伏侍我師父,逐日家三茶六飯,不可欠缺。若少了些兒,老孫回來和你算帳,先搗塌你的鍋底。衣服禳了,與他漿洗漿洗。臉兒黃了些兒,我不要;若瘦了些兒,不出門。」那大仙道:「你去,你去,定不教他忍餓。」 女神的上門狂婿·女神的上門狂婿作者落秋中文·女神的上門狂婿陳華·女神的上門狂婿作者寧一中文網·陳華·陳華楊紫曦·陳華楊紫曦免費閱讀·陳華英·陳華楊紫曦二百三十六章·楊紫曦·楊紫曦媽媽
上門為婿,遭人唾棄,直到外公找到他,命運從此如風起,扶搖直上九萬裡,連他爺爺都服了,要他回去繼承億萬家產!↓ 長按識別開始看 ↓