1月15日,愛爾蘭樂隊小紅莓(The Cranberries)主唱桃樂絲·奧瑞沃丹(Dolores O'Riordan)在英國倫敦去世,終年46歲。突如其來的消息讓歌迷不敢置信,小紅莓其他三位團員發表聲明悼念:「這個世界在今天失去了一位真正的藝術家。」
小紅莓與U2、恩雅(Enya)並稱「愛爾蘭國寶級藝人」,1989年成軍,全球唱片銷量超過2500萬張,在世界各地成績斐然。小紅莓被視為愛爾蘭歷史上最偉大的另類搖滾樂隊之一。
主唱Dolores出身於一個天主教家庭,三歲起就開始唱歌,練就了一副天使般的嗓子,尤其是她獨特的咽音發聲,更是受到後來的一些女歌手相繼的模仿,她高亢有力的嗓音及其獨特的愛爾蘭花腔可以說是樂隊的招牌。接下來,我們為你推薦4首小紅莓樂隊最經典的歌曲。
小紅莓最為中國聽眾所熟知的,是 Dying In The Sun.1999年4月27日,Cranberries在北約發動對南聯盟空襲戰爭後的第31天推出了它第4張專輯《Bury the hatchet》(言歸於好)。「Bury the hatchet」作為固定習慣用語,當譯為「言歸於好」。
表面看《Dying In The Sun》是以一個戀人的口氣唱出來的,純愛情歌曲。但是它決非簡單的戀人的訴衷。正如Cranberries一貫的主題一樣,它帶著愛爾蘭人苦澀的人生體驗與對和解獨特的理解和闡述。
《Dying In The Sun》用愛爾蘭人憂傷的目光傳達了塞爾維亞人迷惑、仇恨、焦慮和期盼的神情。而這恰是它的主題所在。歌中反覆吟唱著那句「Like dying the sun,like dying in the sun。」是無望中的人最絕望最無助的聲音——不知所措——無力還擊——Like dying in the sun....Like dying in the sun....
Zombie是一首反戰歌曲,收錄於樂隊第二張專輯《No Need to Argue》中,於1994年10月3日作為專輯的主打單曲發行,詞曲由主唱Dolores O'Riordan創作。此曲在澳大利亞、比利時、丹麥和德國單曲榜上奪得冠軍位置,並在1995年MTV歐洲音樂獎中贏得「最佳歌曲獎」。2005年因為超級女聲冠軍李宇春在決賽中演唱此曲而被中國人熟知。
1月16日,高曉松在微博發文:「剛剛驚聞小紅莓主唱Dolores在倫敦去世!想不到去年Limerick一別,終成永訣!懷念她憑虛御風的歌聲,遺世獨立的風範。《曉說》曾長期用她的Zombie做片頭曲。向她致敬。」
Never Grow Old 是The Cranberries的wake up and smell the coffee(《在咖啡香中醒來》的一首經典歌曲。這首歌還被用做《天下足球》的背景音樂,在放巴喬特輯的時候
網易雲音樂網友Heizet這麼寫道: 多麼動人的一首歌,瞬間把人帶入一個故事,一個場景,一個夢……我們都曾有過夢想,而它的夢想是永遠不要變老,多麼單純天真,讓我想起了年少無知時候那些天真的夢,時光變老,我們不再天真,天真的七彩被現實染成了灰色。我們所謂的成熟就是不再有那麼一個天真的夢,因為我們太現實……
小紅莓1992年發行的首張單曲 Dreams 歷年來被許多電視電影收錄為原聲帶,如1998年電影《電子情書》(You』ve Got Mail),1994年王菲為王家衛電影《重慶森林》翻唱成《夢中人》。
網易雲音樂網友是Shuyu說: 感謝在有生之年能與你的聲音相遇。從十六歲到二十八歲, 這首歌的意義已經不僅僅是時間上的陪伴。希望你在雲朵之上依然歌唱出無限的自由與遼闊的快樂。自由,是你的聲音對我最大的啟迪。我疑惑的或許終將疑惑,但我追求的也將永不停歇。
R.I.P. Dolores O』Riordan
願你的歌聲永遠自由徜徉在人們心間
▎更多好歌推薦
英文版 好久不見
英文版 忽然之間
張靚穎2017維密表演曲目
英文版 夜空中最亮的星
英文版 董小姐
文字,音樂,圖片非商業用途,版權歸作者或版權方所有
為你讀英語美文
和我們一起遇見美好
▎為你讀英語美文4周年定製筆記本