幸 人 甜 辛 今
福 們、點 苦 年
的 是 了 。
東 帶
西。 給
就像這句文案,
在這樣浪漫的季節,
空氣中瀰漫著甜蜜的味道...
剛剛完結的日劇『 這份愛要加熱嗎?』,當中男女主角因甜品而開啟了一段即苦澀又甜蜜的四角戀情。
中村倫也的高冷男主和森七菜初主演的清純女主,加上「大哥大」仲野太賀與「新版莉香」石橋靜河,以及黃金配角山本耕史跟市川實日子的精湛演技,讓該劇話題滿滿堪稱豪華陣容!
雖然還是「霸道總裁愛上我」的老套路、必不可少地日劇跑和毫無懸念的大結局,但從前3集開始劇情便漸入佳境,不但沒有流失觀眾,緊湊的劇情不斷吸引更多關注,大結局更達到了11.3%收視率。『 這份愛要加熱嗎?』也成為我上一季唯一追完的一部純愛日劇!
silent / SEKAI NO OWARI
TBS系火曜ドラマ「この戀あたためますか」主題歌
作詞 : Fukase / 作曲 : Nakajin
純白の雪が降る街から音が
純白的雪花漫天灑落
全て奪われていった
把街道上的聲音全部奪走
「こんなに靜かだ」と
「居然這麼安靜」
閉じ込めた言葉も
感覺似乎都聽見了
聞こえてしまいそう
藏在我心中的悄悄話
雑音の中あなたの聲だけ
在雜音之中 只有你的聲音
心に解けていく
在我的心裡漸漸融化
まるでミルクをこぼしたような
仿佛看見了牛奶滿溢而出的景象
そんな夜
那樣的夜晚
空を見上げて一人呟いた
抬頭仰望 獨自輕聲低語
消えてほしいような言葉だけ
重複默念著 雪快消失吧
だけど心の音だけは
但是只剩內心的聲音
この雪も奪えない
不會被這雪剝奪
クリスマスなんて無ければ
如果所謂的聖誕節不復存在
いつも通りの
那就和往常一樣
何にも変わらない夜なのに
今夜也是一個普普通通的夜晚
聖なる旋律は雪に溶けて
但那神聖的旋律卻融化在了雪中
自分の鼓動が響いてる
我的心跳聲也在不停迴響
夜を泳ぐように過ごした
如果可以像在夜色中徜徉般
あの瞬間を
將度過的那個瞬間
このスノードームみたいに
封印在這顆聖誕水晶球裡面
閉じ込められたら
那該有多好啊
見えない星に願いを込めて
向看不見的星星許下心願
音が無くなった夜に
在這寂然無聲的夜晚中
體溫で溶ける雪の結晶
被體溫所融化的雪花
觸れることが出來ない
已經再也無法觸碰到它
あなたは
你生活在
私の知らない時間の中にいる
我所無從知曉的時光之中
凍える身體 力を抜いたら
凍僵的身體 放鬆之後
震えが少し収まった
稍稍停止了顫抖
でもそれは剎那 無意識のうちに
但是只維持了剎那 無意識之中
身體が強ばっていく
身體又變得越來越僵硬了
こんな真っ白な世界の中にいたら
如果生活在這純白的世界中
自分だけちょっと汚れてるみたい
自己似乎都會變得有些骯髒
靜寂の音がうるさくて
靜寂的聲音都顯得有點吵鬧
今夜はきっと眠れない
今夜肯定又是個不眠之夜
時を奏でるように寄り添った
仿佛是要將時間奏響般
煌めきだとしても
光芒都匯聚在了一起
目を閉じると望んでもいないのに
閉上眼睛 即便不願想起
思い出してしまう
回憶卻不由自主浮現出來
この降り積もる雪はやっぱり
我果然還是想要和你一起
あなたと見たかったな
來看看這遍地的積雪呀
純白の雪が降る
純白的雪花漫天灑落
降るなら積もってね
降下之後乾脆就堆在一起吧
汚くなるだけだから
反正雪註定會變髒
そんなことを思った私は
思考著這種事情的我
どんな顔してた?
表情是怎麼樣的呢
クリスマスなんて無ければ
如果所謂的聖誕節不復存在
いつも通りの
那就和往常一樣
何にも変わらない夜なのに
今夜也是一個普普通通的夜晚
聖なる旋律は雪に溶けて
但那神聖的旋律卻融化在了雪中
自分の鼓動が響いてる
我的心跳聲也在不停迴響
夜を泳ぐように過ごした
如果可以像在夜色中徜徉般
あの瞬間を將度過的那個瞬間
このスノードームみたいに
封印在這顆聖誕水晶球裡面
閉じ込められたら
那該有多好啊
見えない星に願いを込めて
向看不見的星星許下心願
音が無くなった夜に
在這寂然無聲的夜晚中
歌詞翻譯:Koi烏龜
人氣四人樂團:SEKAI NO OWARI (世界的終結) 為日劇『 這份愛要加熱嗎?』量身打造的浪漫主題曲,也是樂團2020年移籍後的第二張單曲。「silent」以鈴鐺聲為背景,唱出了下著雪的平安夜,是一首感性的聖誕歌曲。
上次節目分享宇多田光的2首「初戀」後,收到不少聽友的留言。而今天會推薦另一首也叫「初戀」的日文經典。
聽到的這版「初戀」是聲優東山奈央為TV動畫『月色真美』演唱插曲 ,也是翻唱自80年代的著名歌手、有「情歌達人」之稱的村下孝藏。
1979年出身電視選秀活動的村下孝藏,歌聲清新愉悅、給人一種初戀的懵懂之感,於1983年創作的「初戀」紅極一時,也成為他最著名的代表作。
同時發揮作曲家實力的村下孝藏,也為其他不少藝人創作過。並將流行樂和古典樂做結合,嘗試了很多新的挑戰。遺憾的是,1999年在自己「出道二十年七夕演唱會」中暈倒,四天後不幸病逝,享年僅46歲。
作為村下孝藏的代表作之一「初戀」也被爭相翻唱,像大前輩玉置浩二、杏裡,島谷瞳等等,香港歌手林志美也翻唱了粵語版。由於周星馳對此曲的喜愛,更將其作為了電影『食神』的片尾曲, 並由莫文蔚翻唱。
愛戀沒經驗
今天初發現
遙遙共他見一面
那份快樂太新鮮
我一夜失眠
影子心裡現
問為何共他見一面
美麗印象似初戀
默默望著是
默默望著那目光似電
那剎那接觸已令我倒顛
分分鐘都渴望跟他見面
默默地佇候亦從來沒怨
分分鐘都渴望與他相見
在路上碰著亦樂上幾天
輕快的感覺飄上面
可愛的一個初戀
最後留下原唱村下孝藏的「初戀」
希望你在新年也能收穫甜蜜
從零到一,事事順意!
初戀 / 村下孝蔵詞/曲 : 村下孝蔵
五月雨は緑色
綠色的五月雨
悲しくさせたよ一人の午後は
染出無限悲傷,寂寞一人的下午
戀をして淋しくて
愛著 孤獨著
屆かぬ想いを暖めていた
溫暖著自己的 是傳達不到的思念
好きだよと言えずに 初戀は
一句「喜歡」也無法說出的初戀
ふりこ細工の心
細膩猶豫的心
放課後の校庭を 走る君がいた
課後的校園裡奔跑著的你
遠くで僕はいつでも君を探してた
無論何時我都會一直追尋著
淺い夢だから 胸をはなれない
淺淺的夢 藏在心中
夕映えはあんず色
杏黃色的夕陽
帰り道一人口笛吹いて
回家的路上獨自吹起口哨
名前さえ呼べなくて
名字也叫不出口
とらわれた心見つめていたよ
凝視著被奪去的心
好きだよと言えずに 初戀は
一句「喜歡」也無法說出的初戀
ふりこ細工の心
細膩猶豫的心
風に舞った花びらが 水面を亂すように
如同風中起舞的花瓣,紛亂地落向水面
愛という字書いてみては
試著寫出「愛」
ふるえてたあの頃
顫抖的時刻
淺い夢だから 胸をはなれない
淺淺的夢 藏在心中
放課後の校庭を 走る君がいた
課後的校園裡奔跑著的你
遠くで僕はいつでも君を探がしてた
無論何時我都會一直追尋著
淺い夢だから 胸をはなれない
淺淺的夢 藏在心中
胸をはなれない 胸をはなれない
永遠留藏在心中
今もはなれない 今もはなれない
現在也不會離去
歌詞翻譯:桂花樓的相葉雅子
(圖片均源自網絡)
Ka! Radiō 2020
BGM:
BKEEFE - Dont Be Lonely
Sekai no Owari - silent
東山奈央 - 初戀
村下孝蔵 - 初戀
◆ 往 期 精 選 ◆
【期間限定】紐約到東京 復活第13彈!
一邊是時髦流行的發源地,一邊是物質稀釋的再生地
音樂在同化與衝突中,模糊了地域的疆界
看似遙不可及,卻也伸手可觸
『紐約到東京』
你微妙的傾訴,我曖昧的聆聽