À Édimbourg, en 1874, Jack naît le jour le plus froid du monde et son cœur en reste gelé. La sage-femme le sauve en remplaçant son cœur affaibli par une horloge. Jack survivra à condition de ne pas éprouver d'émotions fortes : pas de colère et, surtout, ne pas tomber amoureux. Mais une femme à lunettes, petite chanteuse de rue, touchera le cœur de Jack qui se lancera dans une quête amoureuse qui le mènera d'Écosse jusqu'en Espagne.
1874年的愛丁堡,在最寒冷的這一天,痛苦的孕婦找到被人稱作巫婆的瑪德蓮大夫,不久,一個孱弱的嬰兒降臨人間,但是這個小傢伙的心都凍僵了,為此瑪德蓮幫他安裝了機械心臟。孩子的生母不告而別,瑪德蓮將其作為親生兒子撫養,並起名傑克。她告誡傑克避免強烈的情緒起伏,不可以生氣,尤其要避免陷入愛戀。小傑克一天天長大,在他十歲的那年他首度來到鎮上玩耍,他與一個丟了眼鏡,在路邊唱歌的女孩邂逅。他的機械心臟出了故障, 冒出濃煙,他知道他戀愛了。從這一天起,傑克註定要踏上追尋愛情的徵程……
想知道Jack的尋愛之旅到底如何嗎?分享至朋友圈,後臺回復【機械心】可獲取電影資源哦~