《鳴鳥不飛》42話

2021-02-14 夜風一度
電子版訂閱:https://booklive.jp/product/index/title_id/308380/vol_no/034下一期購買:https://comicomi-studio.com/goods/detail/126823鳴鳥7預售:https://comicomi-studio.com/goods/detail/126678  預售福利鳴鳥1~6卷:https://booklive.jp/product/index/title_id/243208/vol_no/001隻能堅挺24小時,之後可能會刪掉,再之後怎麼辦……看置頂評論。


《鳴鳥不飛》42話 完

有幾個地方可能不好理解,就提一下。

一是談到天羽精明時,綱川指出天羽是因為母親早早過世(所以早熟)而懂事會張羅,而三角有愛屋及烏的脾性,因天羽的母親也連同疼愛著即使並不是自己親生兒子的天羽,在這方面也讓天羽對三角的愛屋及烏深有體會了吧……因此就張羅到矢代身上嗎!同時,矢代也是被三角愛屋及烏的對象了,想想他跟三角以前過世了的夫人之間的關係?最近也有人跟我提到過,我第一反應是小33,第二反應是一看就知道應該是看到了42話的這個部分^_^

二是個別原文在不同地方用了不同的譯文來表達,這種原文在使用上比較像是專有名詞,例如破門、若頭,這些按原本應該統一沿用一個一致的名稱,像若頭這種中文語境裡就沒有的詞,比較容易識別為外來名詞,當成一個新詞條就好,直接用是不會造成歧義多義理解、一看就知道是個頭銜專用詞的…像這種倒也還好,但破門,中文裡的破門有好幾種詞義使用起來會有細微的差異,例如我們會有 「破門而入」 這種很中性修飾動作狀態的用法,但在本話裡的破門是專指日本黑道裡的開除出組織的專門說法,如果在本話翻譯裡直接沿用原文會與中文語境理解產生無法精確對應的縫隙,也不好就建立一個「破門」的新詞條,會被漢語詞典打的,所以就採取了會根據上下文調節選詞的意譯,譯為除名、驅逐出組、或開除出黑道組織、掃地出門,但知道都源於一個詞「破門」就好。

下一期不容錯過!:https://comicomi-studio.com/goods/detail/126823

夜風一度專注於原創文字、日漫翻譯交流

長期為熱愛文字、熱愛鳴鳥的人營造有愛交流環境

歡迎新人^_^

支持正版,反對溢價

支持原創,反對道德綁架

講商業價值,也講人的價值光大

相關焦點

  • 《鳴鳥不飛》34話評
    漫畫:《鳴鳥不飛》34話
  • 《鳴鳥不飛》35.5話評
    本話收錄在鳴鳥第6卷:https://booklive.jp/product/index
  • 意外驚喜,《鳴鳥不飛》製作新的番外
    今天在這裡說說《鳴鳥不飛》劇場版,這部動漫電影在前期已經上映過了,大結局讓人有些惋惜,而裡面的另外兩個配角的故事,官方就宣布要製作影山和久我的劇情故事。在《鳴鳥不飛烏雲密布》裡,並沒有講訴太多這兩人的故事,只是簡單地知道久我為一個小混混,愛打群架。而影山則是一位小診的醫生,並且很喜歡有燙傷的疤痕。
  • 【動畫電影】鳴鳥不飛 烏雲密布
    動畫電影《鳴鳥不飛 烏雲密布》改編自ヨネダコウ著作的BL漫畫作品《鳴鳥不飛》,由GRIZZLY負責動畫製作,於2020年2月15日在日本上映,並於同年
  • 動漫電影推薦:《鳴鳥不飛》
    嗨嗨,各位閱讀老爺們好,我是緞芽,今天推薦一部好看的動漫電影《鳴鳥不飛》這部電影是以黑道作為本作的背景,作者聽說在日本作為黑道的話有這樣一種說法,就是他們身心方面都會比較偏像同性戀發展,而且黑道是個大部分都是男性的環境,所以作者以此為背景進行創作
  • 《鳴鳥不飛》32話評
    因為不管是風是雨、有沒有陽光,人最終還是只有一個人;著迷於他人既然已經足夠,又何必再徒增煩惱,勞想身邊長留欲誰;最可靠的不還是寂寞?越貪歡,越寂寞,卻不會再心碎。只不過是換一種活法而已,痛痛就習慣了。血色瀲灩,你見過幾個人能活成他這樣?鳴鳥不飛畫了一宗性侵兒童慘案,令人發麻的是,攻鐵沒有僅僅止步於此。
  • 「鳴鳥不飛」官推發布新圖
    「鳴鳥不飛」官推發布新圖 動漫 178動漫整編 ▪ 2020-12-25
  • 《鳴鳥不飛》33話評 · 上
    在29話中跟七原的對話中哪裡不提就提打頭,還有20話拿木刀抽暈小辮子等,都令人懷疑矢代實質上是不是已經很習慣瞄準對方腦袋(或致命要害,頭部相對身體而言屬於目標更小、更高難度的射擊目標)矢代的腕力和手的表現(及多年飛機功力)在鳴鳥各處也都相當亮眼,更別提一眼就能識別鯨鮫的槍是Pro,這是槍械知識和經驗十分老到的表現,實在是為33話矢代提槍快射百目鬼那一格「打下了良好基礎」啊= =只是對於不想傷人性命的矢代來說,練射擊的目的昭然若揭只能是為了精準避開對方要害(20話很明顯,只開車門+左手木刀,矢代都能照打暈不誤,傷血集中頭臉附近,不多,說明攻擊次數不必多
  • 動畫電影「鳴鳥不飛 The storm breaks」製作決定
    動畫電影「鳴鳥不飛」2月15日在日本上映之後,隨後官方宣布其續作「鳴鳥不飛 The storm breaks」製作決定!動畫劇情簡介:這是戀愛、還是只是有感情。擁有被虐趣味以及好色一面的真誠會少當家、矢代。來到他身邊的百目鬼。
  • 動畫電影《鳴鳥不飛》即將上映,冷門番?不存在!好好哭,是真的
    日本預計在情人節過後的2月15日上映一部動畫電影――《鳴鳥不飛 The clouds gather》,這部作品改編自ヨネダコウ太太的同名漫畫,連載快十年之久,有較多的粉絲基礎。而且,《鳴鳥不飛》的官方相比其他動畫公司來說真的非常良心,已放出三個預告pv和12集的Q版迷你動畫做宣傳,同時該作的主題曲格外好聽,「Omoinotake「モラトリアム」」,從歌聲中仿佛就能看到兩人間無限的羈絆,共同經歷了許多事情,共同面對了無數艱難,一切盡在不言中……僅從《鳴鳥不飛》這個名字來看,的確猜不透這到底是什麼類型
  • 《鳴鳥不飛》劇場版反響良好,第二部「暴風雨來臨」製作決定!
    今年情人節過後的第一天,2月15號由攻鐵老師(ヨネダコウ)創作的dm漫畫《鳴鳥不飛》第一部劇場版《鳴鳥不飛:烏雲密布(The clouds gather)》正式在日本上映。吾輩乖乖宅在家裡沒機會看到,在日本的小夥伴反應觀感:非常不錯。
  • 鳴鳥不飛——缺的那部分,我給你補上(下-3)
    如果說龍崎是何時開始對矢代感情不一樣的話,就是從這次開始的吧。然後這兩天看到一些資深漫友在說37話後面的內容,然後發現有三角老爹強迫矢代的情節,大意是「你是我的東西啊」,強行把他壓在身下要非禮。 (這個橋段熟悉不?黑瀨陸當時也是這麼想的。)
  • 劇場版動畫「鳴鳥不飛 The clouds gather」BD-BOX 8月發售
    劇場版動畫「鳴鳥不飛 The clouds gather」BD-BOX 8月發售 動漫 178動漫原創 ▪
  • 《鳴鳥不飛》28話文字版
    像前面說的,考慮了一下,在這裡放出《鳴鳥不飛》28話的文字版,以後新一話的也會寫,附在新話評後,僅供學習交流使用,儘量接續劇情不偏離,不怕劇透或者能把漫文分開的可以看。但負責任地說,劇描不能精確描繪到每幅圖,信息量流失嚴重,雖然某夜會盡力保持語境和意境就是了,再說,更何況,ヨネダコウ老師隨便的一幅圖都可能有深意的,想像的話可能會和實際分鏡很不同,所以肯定最好是要看原漫。
  • 經典漫畫《鳴鳥不飛》2月15日播出,激動的心情已無法按奈...
    《鳴鳥不飛》是很多人看過的經典漫畫,在上一年中,這部漫畫已經開始了動漫化的製作,經過了一年的煎熬,這部動漫終於有了眉目,並且也發布了動漫的PV,在這兩天,動漫的第二版PV也出來,並且公布了第一集的開播日期,是2020年的2月15日上映,這對於期待已久的小夥伴們來說,無意識一個驚喜!
  • 《鳴鳥不飛》40話評
    「女人」以前提過是理解鳴鳥的重大關鍵詞之一,矢代對女孩子的表情很亮啊(營業笑容算溫柔嗎?挺風流倜儻倒是知道← ←不過起碼比某兇巴巴好,兇巴巴的人家都不願意告訴你情報了← ←)對比Queen顛倒過來,矢代以前曾自貶為雌貓的,原話メス,是除人以外的雌性…神谷根本三句不離女人,是說…有多缺女人啊,缺啥補啥?
  • 紀念鳴鳥藍光發售抽獎 · 翻譯交流四五六
    鳴鳥似乎成了禁語,相關帖子全部被刪了個乾淨。更不能提誰漢化,怕被抓。這也是為什麼2017年12月28日,我發布鳴鳥28話文字版的時候,很注重來源的我之所以不能寫資源來源,又為了不佔有他人勞動成果,非要在頂頭加一句「非本人翻譯」的原因。我很注重來源,如果我不注重,那我何必加這句畫蛇添足。
  • 《鳴鳥不飛》38話評
    「松原組」,矢代帶他去過松原組調查龍崎的下落(12話)而且,居然靠近他原來住的地方。還是,猛地撞飛到路邊?都好,別流血就好(臉充血不算…)保護好老大,上啊勃起啊不,波奇!由於對「櫻一家的小子」是誰沒有準確的情報,矢代大概會很想搞清楚,跟百目鬼有沒有關係,甚至,被車撞的到底是不是他?矢代正式入局。危險啊真嗣!シンジ真嗣這個名字,原文並未註明漢字怎麼寫,所以暫時是取自碇真嗣,是神之子的意思。
  • 漫改電影《鳴鳥不飛》:我們所有人,都在等待一個吻!
    據說因為上映之後的反應很好,目前已經製作了第二部,名為《鳴鳥不飛:暴風雨來臨》。    因為老阿姨事先沒有看過這本漫畫,據了解這同名漫畫已經連載快十年之久,且目前仍在連載中,所以不知道電影版的大結局和漫畫版的結局哪一個會先來呢。
  • 劇場版《鳴鳥不飛》聲優預告公開
    動畫電影《鳴鳥不飛 The clouds gather》改編自ヨネダコウ著作的漫畫,由GRIZZLY負責動畫製作,將於2020年2月在日本公開。