說起來馬賽克,最初的方式就是為了不讓不適宜的鏡頭被別人看到,而且各國都是有各國的風俗和習慣和自己的審核標準,所以呢每個地方的馬賽克的方式也是非常不同的了,所以呢打馬賽克也變成了一件超級有趣的事情啦,不過呢馬賽克的確是非常影響觀看的呢,不過呢主要是為了動畫可以上映,也只好是妥協一番了,接下來就來盤點一下各國「非常有特點」的打碼方式吧~
在日本呢,動漫可是非常有嚴格分級的制度了,對於什麼年齡適合什麼樣的動漫,什麼時間適合播出這些都是有明確規定的了,所以說呢,就很少出現了畫面不適宜的情況了,並且憑藉動漫非常巧妙的設計,就會很好的規避了一些不適宜的畫面了,比如呢就像EVA這裡面葛城家發生的這一幕就是非常好的例子了,瓶瓶罐罐就非常巧妙的擋住了該擋住的位置啦。
對於美國的打碼方式小編就覺得非常的有趣了呢,對於4Kids這一家電視公司是一直保持著非常嚴格的標準去修改動畫的,打人這個畫面是絕對不可以出現的,對於熱血動漫設定上圓不上去也是要強行做出改變的,不僅僅如此還會在字幕中坐上一些手腳,就像海賊王中的香吉士經典畫面中的香菸變成了一支棒棒糖emmm就有點迷2333。
而對於國內來講,通常就是有兩種方式了,一種就是把不好的畫面截掉,或者就是將動畫的場景改成適合國內要求的啦,其中一種最常見的就是「聖光暗牧」這樣的打碼了,對於驅魔少年的第二部可以說是一個非常好的例子啦,尤其是第一季的時候,幾乎大半集都是用「暗牧」擋住了呢,不過呢偶爾的有一些還好的,幾乎一篇都是這樣就很扎心了呢。
不過說起來泰國的打碼真的要求很嚴格的,對於在動漫少女登場的畫面是非常限制的了,而且可是非常嚴格的,甚至比美國的還要誇張的,不過呢對於他們在大多數的情況下也只是會在畫面上打馬賽克了,而對於美少女戰士中 非常保守的一件泳衣也是被進行了模糊化處理的哦,而在出現腳底的畫面也是會把腳底打上馬賽克哦,因為他們的風俗向別人展露腳底是很不禮貌的哦。
對於韓國在引進日漫之後呢要進行一些列的本土化修改了,比如像日本的文化是根本不可能出現的哦,所以全部改成韓文或者是刪掉啦,而且地域名也會做出一定的改變的,比如呢東京就會改成首爾了,大阪就會改成了釜山,而就像劇情中出現的日元也是直接P成了韓元了,就在出現的日本地圖情況下也會強行安排上「KOREA(韓國)」字樣的,真的是當觀眾一點常識都沒有...???
各國給動漫打馬賽克方式,驚不驚喜,意不意外?對於以上打碼方式,小夥伴們更想吐槽哪個呢?