導語:侵華戰爭時期,日本人給自己取中文名,聽到讓人笑掉大牙
我們都知道,取名也是一個技術活,如果比較講究的話,對選字相當重要。有的地方還要按照輩分來,所以這就很大程度上限制了取到好聽名字的可能性。如今有很多家庭已經不貫徹這些習俗了,哪個名字好聽就用哪一個,沒有什麼講究的東西。抗日戰爭時期,日軍入鄉隨俗,也給自己取名字,結果讓人笑掉大牙。
一般來說我們的人都會被固定姓氏,每個地方的姓氏都有區別,甚至一個地方有三四個姓,而日本對于姓氏的觀念不多,所以不在乎因此就隨便套上去,比如像「狼大帥」或者是葛山衫這類型的,在他們看來這種名字非常好聽,同時也比較容易讓人認為是「中國人」有利於行動。
抗日戰爭時期,日本間諜部門在刺探情報的時候,都會選用會中文的人,為了掩人耳目還會給他們取個名字,而且越簡單越好。不知道有些日軍是被漢奸忽悠還是什麼,取「範統」、「劉產」、「龐光」這樣的名字,他們聽到之後還覺得相當自豪有創意。
這還不算完,一個叫做山本健日本軍官給自己取名「梅天良」,他命令人翻譯名字的意思,覺得十分符合自己的氣質,畢竟這個鬼子就是個殺人不眨眼的魔頭,對於無辜者都能下得去手。但這樣的做法在我們看來,跟將傻子兩字刻在自己的腦門上差不多,理解存在很大的差異。
當然也有可能他們不在乎別人怎麼看,這就好比我們起英文名字一樣,也就拿個姓之後,後面就看自己心意要了,像大衛王,布魯斯李,傑克馬等。你們覺得鬼子取得名字有才嗎?還是感覺到好笑呢?