《月上重火》開播近一個月,和黃景瑜還有迪麗熱巴出演的《幸福觸手可及》一樣持續霸佔影視劇熱搜。
同時,它的評分也和《幸福觸手可及》一樣,一天不如一天,呈下降趨勢,截止到6月17日,《月上重火》評分已達到6分,很有跌破6分的可能。
不難發現,從《月上重火》開播之後,口碑兩極分化。
給這部劇打高分的網友,大多都沉溺於羅雲熙的盛世美顏。
而給這部劇打低分的網友,則大多在吐槽這部劇劇情的狗血劇情和崩壞邏輯。
看過這劇的朋友應該都知道,把男女主角的演技放在一邊不說,這劇情線進行的確實是有些尷尬和突兀,最終要的是沒有新意。
對於男女主角的設定,也是冰山腹黑+溫婉傻白甜,像是一個古代的「霸總」戲,沒有跳出傳統人設的窠臼。
對於不太熟悉網絡言情作品的小編而言,也是過了一段時間才知道《月上重火》這部劇竟然是改編自一個大IP——君子以澤的原著《月上重火》,這部作品當年一經推出便風靡言情界,在臺灣發行之後一度登上臺灣銷量榜第三名。
顯而易見的是,如果原作真的是按照劇版《月上重火》的套路來寫的,這書別說「暢銷」了,估計根本就沒幾個人會看見。
在《月上重火》播出之後,也有不少慕名而來的原作書粉表示:這劇絕對魔改了原作。
原作劇情被魔改這件事,在網劇圈真的已經見怪不怪,對於原作者來說,這書的版權只要賣出去,自己拿到了錢,如果這原作真的被魔改,作者也都只是「我就笑笑不說話」。
然而,近些日子,《月上重火》的原作者君子以澤在微博上發布長文,很直接地說明「要說劇情的話,自然是魔改本改了」,毫不避諱《月上重火》劇情線被魔改的事實,引起很多網友的關注。
君子以澤發布這篇討論《月上重火》被魔改的長文,其實從頭到尾都透露著「求生欲」三個字,在「求生欲」裡,夾雜著一點對魔改的不滿。
小編現在就給大家提煉一下君子以澤的主要看法。
第一點,她委婉地指出「編劇是親媽,自己是後媽」,實則表示感情基調已經被改得面目全非。
在原作中,上官透和重雪芝的感情非常的虐,劇情大起大落,君子以澤說,「經常有讀者哭崩了的情況」,因此對於劇版《月上重火》劇情「老套而平」的罵名,君子以澤表示自己絕對不背這個「鍋」。
她還舉了原作中的例子,也就是上官透出獄之後以帶著面具虞楚之的身份睡了芝兒,但是睡晚之後卻對芝兒冷嘲熱諷,這個劇情就沒有被拍出來。
對於這種魔改劇情的行為,君子以澤表示這可能是編劇的個人風格,而自己也沒有不滿,隨後又頗有深意地補充道:「我只是覺得有點浪費錢,買了IP,劇情都不用。」
第二點,就是兩個主角,上官透和重雪芝的性格人設大變樣。
君子以澤指出,「我喜歡寫極端的人物和劇情」,因此在原作中,上官透和重雪芝的性格都是比較極端的,上官透是一個較為自戀的浪子,而重雪芝則是事業心強的暴躁女。
可在《月上重火》的劇版故事裡,上官透的人設則變成了有些高冷和腹黑,會撩妹這個技能當然被保留,可重雪芝則變成了沒什麼太大亮點的溫婉乖乖女。
對於這種改編方式,君子以澤依然表示理解,認為可能這就是觀眾想看的,畢竟劇組這麼多人也要吃飯,因此她不會斥責這種改編。
她還認為,這種改編其實是兩個風格,如果說原作是「烈酒」的話,那麼劇版則是「桂花酒」,對於原作與劇版的粉絲而言,兩種風格更是「蘿蔔青菜各有所愛」啦。
除了對「劇情魔改」這件事發表了自己的看法以外,君子以澤還不忘為羅雲熙打打call,她認為羅雲熙演技非常好,很多細節都能有自己的理解和自己的表現。
總的來說,君子以澤發布的這兩篇針對「魔改」的長文,其實也都是還蠻理性客觀地,坦誠地說出了理想和的差距,也表示自己的主業就是寫小說,其他地方不適合指指點點。
那麼對於一個故事而言,你是更喜歡大起大落像《月上重火》原作那樣玩虐的,還是更喜歡《月上重火》劇版這種甜寵主打,小虐怡情?歡迎留言討論哦。