神操作!老外為《西遊記》配音,彌勒佛開口飆英文rap.網友:笑出豬叫哈哈哈哈

2021-02-14 滬江英語

說起童年回憶,很多人第一反應都會想到重播了無數遍的經典--《西遊記》。

但是萬萬沒想到,《西遊記》配上英文的配音竟然這麼魔性,簡直讓人慾罷不能啊!

但英大隻想問一句,為什麼彌勒佛說起英文,竟然有種說rap的感覺!?(這是我見過最潮的彌勒佛)

說到童年回憶,除了《西遊記》,很多人還會想起當年火到萬人空巷的《還珠格格》。22 years ago today, a cultural phenomena swept across Asia. Set in the 18th century and written by Taiwanese author Chiung Yao, My Fair Princess, also known as Return of the Pearl Princess or Princess Returning Pearl, told a Cinderella-esque story about Qianlong emperor.22年前的今天,一種文化現象席捲亞洲。《還珠格格》的故事設定在18世紀,由臺灣作家瓊瑤編寫,講述了一個跟乾隆皇帝有關的灰姑娘式的故事。The emperor mistakenly adopted a girl who he believed was his illegitimate daughter. Season 1 of the television costume show was aired between April 28 and May 29 of 1998. Leading women, Zhao Wei, Ruby Lin, and Fan Bingbing, portrayed lovable characters that endeared them to all viewers.皇帝錯誤地收養了一個他認為是自己私生女的女孩。該劇的第一季於1998年4月28日至5月29日播出。女主角趙薇、林心如和範冰冰塑造的可愛角色贏得了所有觀眾的喜愛。

動詞endear的中文意思是「使受歡迎(或喜愛、愛慕)」,而詞組endear A to B的意思則是「使A喜愛B」。

但其實除了國內,《還珠格格》在其他國家也有一定的知名度,甚至也非常的火。

因此,《還珠格格》也有了各種各樣的配音版本,其中,英文配音算是比較不違和的,翻譯也比較到位。

著名脫口秀主持人柯南·奧布萊恩(Conan O'Brien)就曾和搭檔一起為劇裡的經典場景配過音。在配音過程中,這對活寶各種無釐頭、不正經、臨場發揮,都讓網友們直呼簡直太搞笑了!

繼《還珠格格》之後,其實還有一些國產劇也火到了國外,成了現象級爆紅劇。《甄嬛傳》播出之後,收視率那是沒得說的,簡直就是紅遍大街小巷,當時還形成了紅極一時的「甄嬛體」。The drama that catapulted Chinese actress Sun Li to megastardom, tells the tale of how her character Zhen Huan rose through the ranks of the the imperial harem — from lowly Han concubine to finally Manchurian Empress Dowager.這部讓中國女演員孫儷一舉成名的電視劇,講述了她飾演的角色甄嬛是如何在後宮一路晉升,從一名地位低下的漢族小妾到最後成為滿族皇太后的故事。All the trials and tribulations the young woman faced, not to mention the dramatic face offs she had with worthy female contenders of inner court, told with vivid costumery! We are breathless just thinking about it.這位年輕女子所面臨的所有考驗和磨難,更不用說她與後宮有權有勢之人的戲劇性的對峙,都以生動的服飾布景講述了出來!一想到這些,就讓人感到窒息。

inner作名詞有「內部」的意思,作形容詞的意思是「內部的、內心的」,比如「內在美」用英文說就可以是inner beauty

inner的近義詞還有interior、inside、internal、inward等等。

直到現在,每年也都會重播並拿出來和新出的宮鬥劇作對比,可見這部劇在國內的影響之大。2015年,《甄嬛傳》正式在美國netflix的TVshows播出,因此我們也可以看到《甄嬛傳》英文版了。

          

可以看出,劇裡的臺詞翻譯成英文之後,跟中文比起來還是少了些味道。

但英文版已經儘量還原了原臺詞的含義,比如古文「必為之計深遠」, 在翻譯時就採用了解釋性的譯法。

將其白話的大概意思給翻譯出來,即「必須要做長遠打算,把未來都考慮好了」,再翻成英文。

在這之後,在海外引起了一定關注度的國產劇還有《琅琊榜》《楚喬傳》《三生三世十裡桃花》等等。
其中,《楚喬傳》好評不斷,甚至被一些外國網友稱是「中國女性版《權利的遊戲》」。

Princess Agents is a 2017 Chinese television series based on the novel 11 Chu Te Gong Huang Fei written by Xiao Xiang Dong Er. It stars Zhao Liying, Lin Gengxin, Shawn Dou and Li Qin. The series aired on Hunan TV from 5 June to 1 August 2017.
《楚喬傳》是2017年的一部國產劇,改編自作家瀟湘冬兒的小說《11處特工皇妃》,由趙麗穎、林更新、竇驍和李沁領銜主演。該劇於2017年6月5日至8月1日在湖南衛視播出。

The story is unfinished and ends on a cliffhanger in the final episode. No sequel has been confirmed. Princess Agents is a commercial success, more than 40 billion views on Chinese streaming sites.

這個故事還未完待續,最後一集扣人心弦,目前還沒有續集的消息。《楚喬傳》獲得了商業上的成功,在中國的流媒體網站上有超過400億的播放量。

cliffhanger的中文意思是「懸念、扣人心弦的比賽」,比如「吊人胃口的結局」用英文就可以表達成cliffhanger endings

主演趙麗穎也因此在《花千骨》之後又收穫了不少海外粉絲。

許多網友對劇裡的情節、人物等都給出了熱烈討論,不少還在不停地催更,表示正在坐等英文字幕。

而看到裡面的英文字幕,英大發現確實都翻譯得比較貼切,很好地表達了原臺詞的含義。

很多俚語諺語還是採用的解釋性的譯法。

而且可以看到,不少翻譯都很精彩,比如「此一時彼一時」譯成times have changed,很好表現了「時機在變化」的意思。
此外,國內人氣大劇《琅琊榜》也成為海外觀眾熱捧的對象,可以看到YouTube上評論區非常火爆。而且可以發現,包括英語、西班牙語、韓語在內的各語種評論都有,可見粉絲群體廣泛。

          

Based on Hai Yan's novel of the same name, Nirvana In Fire tells the story of betrayal that caused the deaths of 70,000 loyal army soldiers. It tells about how one survivor returns to ensure all the traitors pay the price. The actions take place in one of the most chaotic periods in China's history, in the era when the country was divided into northern and Southern dynasties.根據海宴的同名小說改編,《琅琊榜》講述了一個導致7萬名忠誠的士兵死亡的冤案故事。這部劇描述了一個倖存者是如何重返帝都,讓所有的叛徒付出了代價。所有故事都發生在南北朝時期,是中國歷史上最混亂的時期之一。Don't be fooled and think it's another typical revenge drama. It's much more than that. The characters who, let's say, have gone through hell, are not seeking revenge to make themselves feel better, but they are trying to find out the truth.不要被介紹騙了,以為這又是典型的復仇劇。《琅琊榜》遠不止於此。這些可以說是在鬼門關走過一道的角色,不是為了讓自己感覺更好而復仇,而是為了找出真相昭雪冤案。這些劇你都看過嗎?你還知道哪些在海外有知名度的國產劇?

歡迎到留言區進行分享!

再來回顧一下今天的知識點:

endear to是什麼意思?

「內在美」用英語怎麼說?

「懸念」用英語可以怎麼表達?

編輯:阿毛

英日韓、多語種、考研留學.

滬江網校優質課程 免費領取

↑長按識別免費領取↑

想不想提升外語水平

就看你自己的了

相關焦點

  • 哈哈哈哈哈哈哈哈笑出豬叫……
    每次刷朋友圈的時候都會讓我笑出豬叫快來感受下哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈01這位朋友你怕是對韓紅有什麼誤解?▼服就一個字,我只說一次老外:請給我一個裝逼的機會我也想顯擺下中文14據說蟑螂不會死於是……▼狗子造型很別致啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈22最怕在資源群裡發現熟人的尷尬和明明知道卻什麼都不能說的無語▼
  • 西遊記爆笑英文配音,毫無違和感,太厲害了!
    我們從小看到大的西遊記居然有了英文配音哎當西遊記配上英文臺詞哈哈哈哈差點沒笑暈闕
  • 史上最牛英文版《西遊記》,配音太魔性了!聽完被洗腦了!(附視頻&雙語稿)
    一年一度的寒假又來了,而幾乎每一年的寒假,電視上總會有《西遊記》重播。今天英文演講君和為大家帶來了英文版配音的《西遊記》,簡直魔性到不行。不僅神似地用英文模仿了西遊記裡人物的特徵。這樣接地氣的英文配音簡直讓人直呼,根本不用翻譯就能聽懂的節奏。↓↓↓ 上下滑動,查看雙語配音稿 ↓↓↓Dare you answer me when I call your name?我叫你一聲你敢答應嗎Haha,when I call your name,do you answer?
  • 笑暈了!史上最全明星飆滬語合集!誰的上海話最靈光?哈哈哈哈
    今天這個「史上最全明星飆滬語合集」保證讓你笑到臉~抽~筋~哈哈哈哈!「儂好,我是咦~曾~須~」說完自己都不好意思地笑翻了!說完自己都尷尬得不行哈哈哈哈真是太難了!「認認真真……做人……」哈哈哈哈哈笑噴!
  • 「按摩的妹子太漂亮了,我沒忍住就……」網友神吐槽把我笑出豬叫!
    「按摩的妹子太漂亮了,我沒忍住就……」網友神吐槽把我笑出豬叫! 段子哥吐槽 哈哈哈哈哈哈哈哈哈… 喝杯可樂要付出自戳雙眼的代價!
  • 笑到肚子痛哈哈哈哈哈哈
    ♩添加田媽好友 | 獲取1000+動畫片、紀錄片微信號 : yini0331具體資料介紹,詳見圖文下方新年第一天給大家分享一檔寶藏綜藝山東綜藝選秀節目《我是大明星》B站上每個cut都笑的我們腦闊疼哈哈哈哈哈哈哈哈先上來是一位淳樸的農民大哥
  • 什麼叫黴運當頭?看完笑出豬叫聲哈哈哈哈哈
    1.什麼叫黴運當頭?看完笑出豬叫聲哈哈哈哈哈2.很多地方有這樣的風俗習慣,那就是春節的時候包餃子要做一些特殊的餃子餡兒,比如硬幣和大棗,但是這樣的餃子餡小編還是頭一回見到呢,我要是你老爸也會打你一頓的。
  • 那些年我們取過的英文名,哈哈哈哈哈哈我沒笑
    今日,#那些年我們取過的英文名#登上熱搜,引發了眾多網友討論,大概是想起了當年自己的非主流時期。微博截圖說到英文名,小編得現身說法一下。因為小編名字裡有一個「S」,所以英文名叫「Sophie」,某天當同事不經意間看到並問起的時候,她們每個人都笑出了鵝叫。
  • 蔡少芬直播翻車:蔡式道歉又成「史詩級新梗」,網友:笑出豬叫
    而這次的直播一個手動絞肉機之類的貨品,而由於事先操作失誤,沒有把產品的蓋子蓋好,在播姐蔡少芬的一邊進行解說,一邊進行產品演示的過程中,搞笑的事情發生了!是貨品先動的手!產品的蓋子直接被手動拉扯當中,「掀飛了!」
  • 哈哈哈哈,iphone8發布會後這些段子要把人笑出豬叫聲!
    這些段子能把人笑出豬叫聲哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈嗝前方高能!請帶好安全帽觀看段子手們的表演▼哈哈哈哈哈哈哈哈哈,太搞笑了新iphone的功能雖然很多槽點但是價格大約等同於中國人均月工資的兩倍啊你們買不買?
  • 差點被綜藝裡的網友神彈幕笑吐了!!!哈哈哈哈哈哈哈
    結果網友在彈幕評論:你tm唱「粉紅色的回憶」不知道蘭花草?比如張萌表演的時候彈幕裡出現神評論:女企業家年會表演而最令喵笑到噴飯的是當張含韻穿著一襲露背裝優雅的表演鋼琴彈唱的時候網友們直接出戲在彈幕評論:這麼美的背,不拔罐可惜了!!
  • ,哈哈哈哈笑出豬叫聲!
    網友:最低師長!哈哈哈...家裡的老一輩的人都非常的喜歡收拾東西,所以大家在整理老一輩人倉庫的時候,也總是能發現一些奇奇怪怪的東西。就像下面這小夥伴,在整理自己爺爺的廢棄倉庫時,就發現了這個。哈哈哈哈哈哈哈哈,這難道是加特林嗎?
  • ,哈哈哈哈笑出豬...
    網友:最低師長!哈哈哈...家裡的老一輩的人都非常的喜歡收拾東西,所以大家在整理老一輩人倉庫的時候,也總是能發現一些奇奇怪怪的東西。就像下面這小夥伴,在整理自己爺爺的廢棄倉庫時,就發現了這個。哈哈哈哈哈哈哈哈,這難道是加特林嗎?
  • 哈哈哈哈哈哈哈我笑到月球上砍樹的吳剛把斧子扔回地球讓我閉嘴
    豆友評論 @只想靜&靜快遞員要我提供劉德華的身份證我的快遞名是劉德華,晚上快遞員送貨上門說我沒有劉德華的身份證肯定不是劉德華本人,又拿著快遞走了本來有點生氣找客服投訴,結果一邊回憶剛剛的場景一邊打字打著忍不住笑出聲來
  • 86版《西遊記》中的彌勒佛,就是《南徵北戰》中的戰士小胖墩!
    在《西遊記》中,彌勒佛出場的戲份並不多。在小說中是第六十六回《諸神遭毒手 彌勒縛妖魔》,在86版電視劇中是第一十九集《誤入小雷音寺》。唐僧師徒到西天取經路過小雷音寺,遇到了假扮如來佛祖的黃眉怪。黃眉怪本領高強,神通廣大。把孫悟空困在金缽之內。孫悟空請來了各路神仙,好不容易從金缽中逃了出來,把金缽打爛。
  • 本屆smtm7我真的哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
    本屆smtm777第一集昨晚一釋出微博上一眾觀眾哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈個不停不僅因為給我錢女孩在這個夏天的快樂又回來了
  • 看完分分鐘笑出豬叫,網友:笑到岔氣
    笑一笑,十年少,頭髮斑白人不老;笑一笑,快樂到,煩惱憂愁腦後拋;笑一笑,人緣好,陌生之人成故交。感謝您在百忙之中閱讀這篇文章,祝你每天都在笑笑笑!願你的生活多歡笑!「尬聊」是一種怎樣的體驗?看完之後分分鐘就能讓你笑出豬叫,網友們看完之後表示笑到岔氣了,下面就讓我們一起來看看吧!女生問男生晚上出來方便嗎?男生說不了,我家有廁所!哈哈哈哈,真是太尬了,你以為人家叫你出來上廁所呢?男生問女生喜歡奶狗還是狼狗,女生說狼狗,男生問女生那你覺得我是哪種,女生:是個土狗!
  • jonyj教秦牛正威rap|哈哈哈哈今天終於懂rapper和reader的區別了!
    哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈先把視頻放上來!(視頻來自最挪的挪)我臉都笑僵了!▼說實話,看視頻之前我連jonyj是誰都不知道,只知道秦牛正威,看完只想說,jonyj脾氣太好了,錢難賺屎難吃,吳亦凡原來喜歡詩朗誦。看到首頁說,這節目感覺就像當你超級女聲海選,全是笑點。就連GAI也發文稱心疼我方豆芽。
  • 瓜瓜搞笑:有人知道豬豬俠裡的小母豬叫什麼嗎?笑出腹肌哈哈哈哈
    #搞笑#01、有人知道豬豬俠裡的小母豬叫什麼嗎?神tm晴天小豬哈哈哈,是菲菲公主,害我打賭輸了一百塊錢哈哈哈02、暴雪:我覺得你欠我一個解釋你tmsb8哈哈哈哈,這個驗證碼我覺得有點問題奧03、如果我有罪,請讓法律來制裁我,而不是這樣子報giao!
  • 神TM三小隻和三大隻,哈哈哈哈哈哈哈沙雕網友太有才啦
    01神他媽三小隻和三大隻哈哈哈哈