「Chinese Dama」什麼意思?引自中文的英語單詞有哪些?

2021-01-07 匯泉翻譯

之前分析過漢語中的外來詞。

漢語與英語中的外來詞

漢語中的外來詞不少,阿城先生在《閒話閒說》中曾提到過:「如果我們將引進的所有漢字形日文詞剔除乾淨,一個現代的中國讀書人幾乎就不能寫文章或說話了。」

這話聽起來稍顯誇張,但漢語中的外來詞總數驚人,有從日文中引進的,有直接譯自西方的。

早在1984年,中國上海辭書社就專門出了一本《漢語外來詞詞典》。

而就像漢語裡吸收了外國詞語一樣,英語裡也有大量外來詞,這些外來詞除了源於法語和阿拉伯語之外,很多來自中文。

在最權威的《牛津英語詞典》(1989年第2版)中,以漢語為來源的英語詞語就有1300多個。

美國「全球語言監督」(GLM)機構也曾宣稱,自1994年以來,新增的英語詞語中,漢語貢獻了5%到20%,超過了任何其他來源。

像是大家耳熟能詳的tofu(豆腐)、kungfu(功夫)和typhoon(颱風)……這些詞僅僅拼出發音就能讓我們會心一笑。

paper tiger

對英語世界滲透得最成功的一個詞當數「paper tiger(紙老虎)」;

本來英語的習慣用法中沒有這個表述,但這個詞由於毛澤東在接受美國記者採訪時提到「一切反動派都是紙老虎(All reactionaries are paper tigers)」。

「paper tiger」開始名聲大噪,逐漸成為形容「表面強大但易於虛張聲勢過度而突然崩潰(superficially powerful but are prone to overextension that leads tosudden collapse)」的固定用語。

今年3月,澳大利亞的「The Sydney Morning Herald(雪梨先驅晨報)」還發表了題為「MurdochBecomes a Paper Tiger(默多克成為紙老虎)」的文章。

Chinese Dama

類似的詞語還有「Chinese Dama(中國大媽)」,美國《華爾街日報》從2013年開始使用「Chinese Dama」這個詞。指的是:

a group of Chinese middle-aged women whorushed to purchase gold as an investment in the year 2013 when the gold priceplunged greatly.

一個中國中年女性群體,她們在2013年黃金價格大跌的時候蜂擁買入黃金進行投資。

當時國際市場上的金價出現了「斷崖式」下跌,Chinese Dama一個月裡逢低買入了上百噸黃金,短時間裡硬生生地阻止了金價的下滑。

英語裡的中文詞分類

除了paper tiger和Chinese Dama外,總數眾多的源於漢語的英語詞語大致可以分為以下幾類:

歷史文化

悠久的中國歷史賦予文化以豐富的內涵,從中也可以看到中國歷史文化對英語的影響。

這類的英語詞語有:

Confucius(孔子)、Laozi(老子)、Tao(道/道教)

I Ching (《易經》)、feng shui(風水)

Kwan Yin(觀音)

xiucai(秀才)

kowtow(磕頭)

china(陶器)、chopsticks(筷子)

Long(龍)、Qilin(麒麟)

……

政治經濟

例如:

Yamen(衙門)

running dogs(走狗)

brainwashing(洗腦)

Red Guards(紅衛兵)、Gang ofFour(四人幫)

township enterprises(鄉鎮企業)

guanxi(關係)

……

我國的貨幣單位jiao(角)和yuan(元)也已被收入英語詞典中,yuan這個詞在英語中又經歷了詞義範圍擴大的過程,可以用來泛指錢(money)。

文體娛樂

這類的英語詞語有:

Yuju(豫劇)、Peking opera(京劇)

chou(醜)、qinyi(青衣)

pipa(琵琶)、erhu (二胡)

……

科學技術

「suan pan(算盤)」可以說是最早來自漢語的英語詞語之一。

「神七」飛天,「taikonaut(太空人)」也被創造而出,它以漢語拼音「太空」(taikong)和希臘詞「nautēs」(航行者)組成,是以漢語為詞根新造出的英語單詞。

衣著飲食

例如:

cheongsam(長衫)、dudou(肚兜)

tofu(豆腐)、dim sum(點心)、chow fan( 炒飯 )、jiaozi (餃子)、wonton(餛飩)

kaoliang(高粱/高粱酒)、Maotai(茅臺酒)

tea(茶)、oolong(烏龍茶)

ketchup( 蕃茄醬)、Peking duck(北京烤鴨)

longan(龍眼)、ginseng(人參)

……

網絡英語

網絡英語包含兩個部分。一是被譯為英語後成為常用表達方式的中國網絡流行語。例如:

angry youth(憤青)

don'train(動車)

human flesh search(人肉搜索)

knockoff(山寨)

get soy sauce(打醬油)

jiujielity(糾結)

instant online celebrities(網絡紅人)

housing public accumulation funds(住房公積金)

gelivible(給力)

pear big(鴨梨很大,即壓力很大)

……

二是中式英語,指帶有漢語語音、語義、語法、語用等特色的英語,是一種洋涇浜語言。例如:

Lose face(丟面子)

no can do(不能做/幹不了)

long time no see(好久不見)

good good study, day day up(好好學習,天天向上)

We two who and who?(咱倆誰跟誰?)

……

其中前面的三個詞組已融入主流英語,並進入英語權威詞典;GLM甚至認為中式英語將會豐富英語的表達方式。

含有漢語元素的英語詞語通常採用音譯、意譯、音意合譯、音譯加詞綴和語義再生這五種方式來產生;

它們或多或少都經過了一定程度上的「英化」改造,也基本上都融入了英語的詞彙體系和語用系統。

匯泉翻譯,22年專注於語言服務領域。

語言類、翻譯行業話題和乾貨,關注我們

相關焦點

  • 英語單詞:abacus是什麼意思?abacus的來源是什麼?abacus例句
    Abacus的中文意思是:算盤,也就是古時帳房先生用來算帳的計算工具,現在隨著科技的發展,電子計算器因使用簡便得到廣泛普及,因此,使用算盤算帳的情況較少,算盤的構造如下圖所示;算盤的英語對應名稱為拉丁語 abacus,而拉丁語又源自古希臘語 abax,其原本意思為「計算數目用的板子」。相傳古代希臘人等很早就學會了使用表面覆蓋有細沙的平板來進行書寫、畫圖和計算,尤其是在教育中供學生使用。
  • 拼音拼寫的英語單詞到底該怎樣讀呢?你都能讀對嗎?
    現在,中文拼音作為英語單詞出現在英文中,已經是比較常見的一個現象了。常見的拼音單詞有中文的人名、地名等。因此絕大多數人對漢語拼音的拼寫,發音基本上沒有什麼大問題。問題是,漢語拼音作為英語單詞之後往往去掉了一個重要的內容~拼音聲調符號!【ā á ǎ à】所以正常的漢語拼音變成了單詞就寫成了開頭我們看到的範例。為什麼變成單詞以後不用聲調符號?英語發音只有輕重音之分,不分聲調。為了符合英語單詞的拼寫習慣。
  • 借中文思維,通透你的英語單詞
    除非講解內容需要有圖片輔助,否則,你能看到的只有文字。借中文思維,是指把你正在接觸的內容和其他背景下已經學過的知識產生聯動,從而讓你更徹底地理解英語單詞的組合意義。類比是我們學習英語,乃至任何一種知識所必須的學習策略。我在講解英語單詞的時候,也會用到類比的思路。參與類比的知識正是我們的漢字。為什麼我們能夠記住漢字的樣式?
  • 英語單詞:abdicate是什麼意思?abdicate怎麼翻譯?
    ② (VERB) 放棄(責任、職責);失(職),指未履行職責的行為,常以動詞+名詞短語的形式出現,一般跟的單詞是responsibility。與Abdicate近義的詞彙有:abandon,waive,give up,quit,renounce等;反義詞constitute,它的名詞形式是:abdication,把abdicate後面的e去掉,加ion.
  • 暴強漢語諧音秒殺英語單詞 網友贊:中文真強大
    英語單詞很難記有木有!現在不用再煩惱了,網絡上流行一份英語單詞的漢語諧音對照表,按照中文念就可以記住英語單詞,被網友稱讚:「諧音跟中文翻譯,神乎其神地配啊!」究竟是不是這樣,一起來看看吧!  網上熱傳背英語單詞有妙招  學過英語的朋友都應該有過背單詞的痛苦經歷,死記硬背,費時間不說,往往是左耳進右耳出,到頭來還是竹籃打水——一場空。不過,現在背單詞有新方法了,近日,網上熱傳一種靠漢語諧音記單詞的妙法,就是將英語單詞的發音以漢字的方式表現出來。
  • 關於Chinese的用法,你知道嗎?「她是XX籍華人」用英語怎麼說?
    今天和大家聊聊:Chinese (注意:Chinese 一定是大寫開頭,小寫的chinese表示:瓷器 )01「XX是中國人&美國人」怎麼英語表達不一樣?Tips簡單易用的才是最好的在英語裡,當涉及種族、膚色、國籍、性取向等有關對方身份時,通常都會將詞彙當成形容詞用。如果當成名詞用,通常帶有強烈的歧視或者貶損的意思。
  • 零基礎學英語:單詞篇
    英語單詞簡介英語的單詞是一種很奇妙的東西,它收錄了許多外來詞的發音直接當做本國語言。比如我們中文的「關係」,在英語裡是「Guanxi」,對,你沒看錯,就是咱們漢語拼音的發音!(但目前主流還是relationship)因此,英語的單詞很多,目前已超過30萬個。
  • 中小學、大學英語單詞記不住,考研單詞忘得快,背單詞要注重思維
    文|記憶師雷鳴都說單詞是英語學習的重要關口,怎麼將英語單詞記下來呢?方法有很多,今天是結合記單詞的方法,將具體的思維分享出來,希望能幫助更多朋友們記單詞的問題。我們背單詞以5個為一組,單獨記憶的時候每個單詞有兩步,第一步是將音標與字母對應起來,第二步是將單詞與意思聯繫起來。記完5個之後開始一輪檢測,看看記憶效果。
  • 掰頭什麼意思什麼梗? 英文單詞battle的中文空耳了解一下
    掰頭什麼意思什麼梗? 英文單詞battle的中文空耳了解一下時間:2020-02-14 16:23   來源:小雞詞典   責任編輯:沫朵 川北在線核心提示:原標題:掰頭什麼意思什麼梗? 英文單詞battle的中文空耳了解一下 即英文單詞battle(戰鬥;較量)的中文空耳。
  • how made winds是什麼梗?how made winds是什麼意思含義
    最近微博上非常流行一個梗,就是how made winds,這個梗是什麼意思?how made winds是什麼梗?how made winds到底是什麼意思?how made winds什麼梗how made winds這個梗其實就是中式英語,意思是「好美的文字」。
  • 英語單詞記不牢?用好這個方法,高考英語單詞想忘也難!
    高考英語絕對是大多數考生中的一門痛,很多人不是不努力,而是付出了很多努力,然而卻沒有什麼作用。閱讀該看不懂的還是看不懂,只能靠蒙,作文也只會用簡單的詞句寫作。每到高考前夕,市面上總會出現很多所謂的蒙題技巧,然而這是否真的有用值得商榷,我覺得要提高英語閱讀跟作文分數沒有捷徑可走,記住單詞是前提,單詞記住了才能看懂閱讀,寫作才能用一些高級的詞彙。很多人又會說了,我單詞也一直有背,可為什麼就是記不住?
  • 每個單詞「都懂」:Trump is running for office是什麼意思?
    每個單詞「都懂」:Trump is running for office,此公要幹什麼?太極拳裡有一句「術語」:借力打力。我們也可以說:「學並學好」英語,必須學會借英語「打」英語的「功力」,這才叫學會「真功夫」。
  • 中文有多不嚴謹?兼談英語怎麼學
    這句話就不嚴謹,可以解讀出兩個意思,1,先使用常規武器,再使用核武器;2,敵國先使用核武器,我們再使用核武器。然而我國的核政策大家都知道是意思2:敵國不對我使用核武,我不對敵國使用核武;敵國如對我使用核武,我再對敵國使用核武,並不包含意思1。所以說這句話就有歧義。我國著名語言學家王力先生曾經說過,英語是法治的,中文是人治的。」
  • 考研英語該怎樣背單詞?
    2*內容分為四大部分:初識詞彙、識記測試、應用拓展、實戰演練,按照書上的幾個板塊的順序來進行單詞的識記,你會發現你對哪些單詞掌握得還不夠,對哪些單詞已經很熟悉了。我們從小學就開始學英語,雖然說對英語的掌握與記憶沒有對中文的那麼順利流暢,但是我想大家肯定也在不斷學習的過程中摸索出了一些方法和心得,因此,學習方法還是要選擇自己適用的才好,我這裡也是一個學習建議喲。
  • 單詞記不住?2個步驟幫助你高效記單詞,附新概念英語單詞舉例
    一分二認單詞學習方法前面給朋友分享過單詞要用一分二認的方法來記憶,這樣就會產生一種會分就會讀、會分就會記、會分就會寫的效果,然後再通過對單詞字母特徵與中文意思的特徵相互關聯,讓我們看見單詞就能認出中文意思。一分:根據音標將單詞字母對應分解。
  • 初中英語單詞要怎麼「背」
    初中英語新課程標準中要求每位學生初中畢業時要掌握大約1600個英語單詞和300多個英語詞組。所以英語的詞彙量的積累一直以來都是學生取得高分的關鍵之一。那麼,有沒有什麼好辦法能夠幫助學生記住這些單詞呢?首先,我們要明確雖然我稱之為「背單詞」,但這裡的「背」不是單一的「死記硬背」。目前我們的教育目的更加注重能力的培養與應用,所以對學生的的要求不是單一停留在「背」——默寫的層面,而是即要會寫單詞、更要會用單詞,還要能夠舉一反三。有些同學可能不太理解英語中的舉一反三是什麼意思?
  • 英語單詞看著眼熟、背了就忘,到底哪一環節出了錯?
    英語有各種考試,比如大學英語考試、英語四級、英語四級、考研英語、託福雅思等等,今天琪哥主要來談一下如何應對考研英語的單詞問題,只談應試,不談實際表達能力。單詞書要找詞彙量少的那一本。面對英語考試,琪哥認為最重要的就是背單詞。背單詞不要求拼寫,只要求你看到英語時能想到它的中文意思,拼寫看多了自然也就會了,不用拿紙筆,一直寫幾十遍。
  • 背誦英語單詞的獨家秘訣(值得學習)
    英語學習的第一步就是接觸單詞的背誦。不管您學習英語的時候時背不背單詞,但是我個人學習英語多年的經驗來講,多少背一點還是有好處的。至少我自己是感到受益匪淺。說到這個記憶方法,這可是我自己背誦好幾本單詞書後自己總結試驗出來的,壓箱底的秘訣背誦單詞的方法。一般人我可不告訴他。
  • 英語單詞記憶法系統
    在面授的培訓中,有的學員能夠每小時記憶100多個單詞,有一部分學員甚至能夠在兩天內將一本近1000個大學四級重難點英語單詞牢牢記住……大腦鳴星全腦英語單詞記憶運用了科學記憶方法。學習者在享受快速記憶單詞的同時,他們的專注力、觀察力、想像力、創造力以及思維能力,在培訓的過程中,都可得到很大的提高。實踐證明,大腦鳴星全腦英語單詞記憶法為廣大英語學習者提供了科學高效的單詞記憶途徑。
  • 要不要給孩子不懂的單詞註明中文?擔心孩子不理解英文怎麼辦?
    ,經常是輸入一個單詞,跳出一大堆中文意思,或者輸入一個中文,跳出一大堆英文,你選擇哪個,有時你選擇哪個都不對,因為你要找的那個意思翻譯軟體裡面根本就不存在,依賴翻譯軟體就像機器在講話,如果你標註給孩子的中文意思就是錯誤的,那後果可想而知,這種情況不是不存在,相信不少家長都遇到過發現自己之前搞錯了意思的情況,每種語言都有它自己的語境,有時是很難完全對譯另一種語言某個固定意思的,同一個詞會有很多用法,在不同的環境裡有不同的意思